中国語教室 > 中国語個人レッスン先生一覧 >
中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は国際経済でしたが、先生という職業に憧れ、現在の仕事とは関係ないですが、日本語教師と中国語教師をずっとやっています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語をまなぶのに、始めが一番難しいとおもいます。少し話せるようになると楽しさが出てきて、進めやすくなります。それまで少しの間無理しても継続できるようにと心を構えてほしいです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は国際経済でしたが、先生という職業に憧れ、現在の仕事とは関係ないですが、日本語教師と中国語教師をずっとやっています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、語学力を高め、国際的な経験を積むためです。もともと外国語に強い関心があり、日本語を本格的に学ぶことで自分の視野を広げたいと考えました。また、日本の教育制度や研究環境に魅力を感じ、留学を決意しました。 中国語講師になった理由は、自分の母語を通じて学習者の成長を支援できることにやりがいを感じたからです。授業を通して、生徒が「理解できた」「話せた」という達成感を持つ瞬間に立ち会えることが、私にとって大きな喜びとなっています。さらに、中国語教育を実践することで、自分自身の表現力や指導力も磨かれると考えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は高校生の時から教育活動に関わり、先生の助手として授業を手伝ってきました。その中で、中国人の生徒に日本語を教えたり、国際的な学習者に中国語を教えたりする経験を積んできました。早い段階から指導に携わったことで、言語教育の楽しさや、学習者が成長していく姿を支えるやりがいを深く実感しています。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、語学力を高め、国際的な経験を積むためです。もともと外国語に強い関心があり、日本語を本格的に学ぶことで自分の視野を広げたいと考えました。また、日本の教育制度や研究環境に魅力を感じ、留学を決意しました。 中国語講師になった理由は、自分の母語を通じて学習者の成長を支援できることにやりがいを感じたからです。授業を通して、生徒が「理解できた」「話せた」という達成感を持つ瞬間に立ち会えることが、私にとって大きな喜びとなっています。さらに、中国語教育を実践することで、自分自身の表現力や指導力も磨かれると考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の勉強 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは。中国語教師のローウェイです。
中国語レッスンを受けたい方、お気軽にご連絡ください。
初心者から上級まですべてのレベルで授業できます。
中国語レッスン:
入門:ゼロからスタート
初級:発音(拼音、注音)、文法、ライティング(簡体字、繁体字)、リスニング、簡単な日常会話が聞き取れて、話せることを目標とします。
中級:作文、日常会... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の勉強 |
先生番号 / お名前 | 16392 |
---|---|
更新日時 | 2025/08/19 |
出身/日本語レベル | 山东省 / 上級 |
居住地 | 兵庫県 三田市 |
希望駅 | 最寄駅:ウッディタウン中央 宝塚線:川西池田 中山寺 宝塚 生瀬 西宮名塩 武田尾 道場 三田 新三田 広野 相野 藍本 草野 古市 南矢代 篠山口 福知山線(篠山口~福知山):篠山口 丹波大山 下滝 谷川 柏原 石生 黒井 宝塚本線:豊中 蛍池 石橋阪大前 池田 川西能勢口 雲雀丘花屋敷 山本 中山観音 売布神社 清荒神 宝塚 有馬線:北鈴蘭台 谷上 三田線:有馬口 五社 岡場 田尾寺 二郎 道場南口 神鉄道場 横山 三田本町 三田 公園都市線:三田 三田本町 横山 フラワータウン 南ウッディタウン ウッディタウン中央 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと視野を広げたいと思って、留学を始めました。日本に来てから、日本人の友達は勿論、イギリス、韓国、東南アジアの友達もたくさんできました。様々な価値観に触れることが出来ました。この国際的視点と中国語の能力を活かして日本語を学びたい方に役に立てば良いなと思って、中国語教師の仕事を始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は現在、関西学院大学理工学部の修士一年生です。高校時代に国語と歴史が大好きなので、文法、発音など一般的な中国語教学はもちろん、中国古代文化に関しても、興味の有る方に教えられると思います。ちなみに、最近中国古代哲学や漢方理論にはまっています。また、私はアニメやドラマの振り替えが好きで、中国語の標準語は勿論、たくさんの方言も知っています。興味がある方にシェ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと視野を広げたいと思って、留学を始めました。日本に来てから、日本人の友達は勿論、イギリス、韓国、東南アジアの友達もたくさんできました。様々な価値観に触れることが出来ました。この国際的視点と中国語の能力を活かして日本語を学びたい方に役に立てば良いなと思って、中国語教師の仕事を始めました。 |
先生番号 / お名前 | 12836 |
---|---|
更新日時 | 2025/08/18 |
出身/日本語レベル | 北京 / 上級 |
居住地 | 愛媛県 松山市 |
希望駅 | 最寄駅:久米 伊予鉄道高浜線:高浜 梅津寺 三津 山西 西衣山 衣山 大手町 松山市 伊予鉄道横河原線:松山市 石手川公園 いよ立花 福音寺 北久米 久米 鷹ノ子 平井 梅本 牛渕団地前 牛渕 田窪 見奈良 愛大医学部南口 横河原 伊予鉄道環状線:松山市駅前 南堀端 西堀端 大手町 松山駅前 古町 萱町六丁目 本町六丁目 木屋町 高砂町 清水町 鉄砲町 赤十字病院前 平和通一丁目 上一万 警察署前 勝山町 大街道 県庁前 市役所前 伊予鉄道環状線:大街道 伊予鉄道市駅線:松山市駅前 伊予鉄道松山駅前線:松山駅前 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
明るくて優しい性格です。
一緒に楽しく学びましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の都合で来日し、日本語の勉強で外国語を教えることに興味を持ち、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
文法を丸暗記するより簡単な会話からスタートし、たくさん喋ることによって自然に語感を掴むことが大切です。私のレッスンでは、アウトプットを重視し、中国語で考える習慣をつけていただくように工夫しております。レッスンのご希望に沿えるよう最大限に応じるためにしっかり準備して授業を進め、皆さんの目標達成を全力サポートしていこうと思います!お会いできるのを楽しみにして... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の都合で来日し、日本語の勉強で外国語を教えることに興味を持ち、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する前から日本という国がとても好きで、日本のすべてが興味深く感じました。 そして、私は南京人であるため、「南京人なのになんで日本のことが好きなのか」などよく聞かれました。 昔はどうであれ、今は世界の平和を祈っており、日中友好の架け橋になりたいと願っております。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好!
みなさん、こんにちは!
言葉を勉強することで、その国の文化をだんだんと分かってきます。
そしてその言葉を使い、その国の人とコミュニケーションをとることができると言葉にできないほどの嬉しさが湧いてきます。
是非皆様にその体験をさせたいです! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する前から日本という国がとても好きで、日本のすべてが興味深く感じました。 そして、私は南京人であるため、「南京人なのになんで日本のことが好きなのか」などよく聞かれました。 昔はどうであれ、今は世界の平和を祈っており、日中友好の架け橋になりたいと願っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本にいくチャンスがあって、その時興味や好奇心もあったのできました。 理由: 自分の未知を照らしたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
勉強は天然で確実にひとつずつ、その時計の刻みと同じく丁寧に刻みましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本にいくチャンスがあって、その時興味や好奇心もあったのできました。 理由: 自分の未知を照らしたいからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えることが好きだから |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは!
私は中国で生まれ、中学校卒業するまで15年間中国青島にいました。私と一緒に中国語を楽しみましょう。
お待ちしています! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えることが好きだから |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
2006年からずっと個人レッスンやってきました。町役場で三年間グループレッスンをやった事もあります。旅行や留学に当って使う中国語以外にも、各業界の専門用語を教えることも可能です。例えば、食品関係、縫製関係、成型関係、鋳造関係等。あなたが中国語を話せるよう手助けさせてください。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で漆作品を作っていて、腕をあげたいので、2018年9月に日本に来ました。特に蒔絵とか金継ぎとか、いわゆる日本の独特な技術を勉強したいため、来日しました。 二年間日本語学校に通いながら、漆技法を学びました。 夫と出会って、日中文化の違いを思い知りました。だからこそ、お互い両国の言葉の勉強を通して、もっと理解し合うと意識しています。勉強は楽しいっていうことはすごく重要だと思います。全ての行動の原動力になります。 今、日中漆の架け橋として、活躍しています。自分の力が発揮したいので、(勿論日本人との交流したい)今回日本語教師に応募しました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
埼玉県さいたま市在住 35歳 女性既婚
2009年杭州美術師範大学を卒業
2018年9月から日本在住
漆に携わることをしています
日本人は言語を勉強する時、教科書の内容に没頭して、あまり実践するぞっていう気持ちがうすい気がします。恥ずかしいとか、自信が足りないとか、発音があってるかどうかがわからないから、どうせ漢字を見たら、何となくわかる、、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で漆作品を作っていて、腕をあげたいので、2018年9月に日本に来ました。特に蒔絵とか金継ぎとか、いわゆる日本の独特な技術を勉強したいため、来日しました。 二年間日本語学校に通いながら、漆技法を学びました。 夫と出会って、日中文化の違いを思い知りました。だからこそ、お互い両国の言葉の勉強を通して、もっと理解し合うと意識しています。勉強は楽しいっていうことはすごく重要だと思います。全ての行動の原動力になります。 今、日中漆の架け橋として、活躍しています。自分の力が発揮したいので、(勿論日本人との交流したい)今回日本語教師に応募しました。 |
先生番号 / お名前 | 17902 |
---|---|
更新日時 | 2025/07/17 |
出身/日本語レベル | 西安 / 中級 |
居住地 | 東京都 練馬区 |
希望駅 | 最寄駅:小竹向原 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 中央・総武線:新宿 代々木 千駄ケ谷 信濃町 四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 東急東横線:渋谷 代官山 中目黒 祐天寺 学芸大学 都立大学 自由が丘 東西線:早稲田 神楽坂 飯田橋 九段下 有楽町線:和光市 地下鉄成増 地下鉄赤塚 平和台 氷川台 小竹向原 千川 要町 池袋 東池袋 護国寺 江戸川橋 飯田橋 市ケ谷 麹町 永田町 桜田門 有楽町 銀座一丁目 新富町 月島 豊洲 辰巳 新木場 副都心線:氷川台 小竹向原 千川 要町 池袋 雑司が谷 西早稲田 東新宿 新宿三丁目 北参道 明治神宮前〈原宿〉 渋谷 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語標準証書があるから、自分の発音は自信が持っています。一方、師範大学から卒業したので、独自の教え方を持っています。
中国語初心者の方には、ピンインが最適です。
受験が必要な学生には、HSKなどのレベル試験のテクニックに慣れることが必要です。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
先生番号 / お名前 | 12980 |
---|---|
更新日時 | 2025/07/15 |
出身/日本語レベル | 天津 / 中級 |
居住地 | 東京都 豊島区 |
希望駅 | 最寄駅:池袋 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 埼京線:渋谷 新宿 池袋 板橋 赤羽 湘南新宿ライン:赤羽 池袋 新宿 渋谷 西武池袋線:池袋 椎名町 東長崎 江古田 桜台 練馬 丸ノ内線:池袋 新大塚 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 御茶ノ水 淡路町 大手町 東京 銀座 四ツ谷 新宿 中野坂上 有楽町線:要町 池袋 東池袋 飯田橋 市ケ谷 副都心線:雑司が谷 都電荒川線:大塚駅前 向原 東池袋四丁目 都電雑司ヶ谷 鬼子母神前 学習院下 面影橋 早稲田 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、チョウカクキンと申します。今東京にいる中国の留学生です。 天津生まれ北京育ちだから、母語は標準語です。 日本にいる母語は標準語の中国人はかなり少ないと思います。 私は、自分の言語力を生かして、 中国語に興味を持っている方に教えたいと思います。 "あれ、同じ漢字なのに、日本語と全然違うじゃ!"と思われる方もいると思います。 さあ、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の交換留学の機会で日本に参りました。専門は日本語で、自分の専攻を活用したく、中国語に苦労している人たちを助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は中国から来た東北大学の留学生アメちゃんです。性格は明るく優しいです。来日してから8年になりました。大学から博士後期課程まで日本語を専攻しましたので、専門の知識を持ち、日本語で中国語を教えることができます。外国語(日本語、英語)の勉強経験もあり、外国語を勉強する苦労をよく理解していると思います。自分の勉強方法と経験を多くの人に紹介したいと思います。自分... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の交換留学の機会で日本に参りました。専門は日本語で、自分の専攻を活用したく、中国語に苦労している人たちを助けたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好!
リョウと申します!
わたしは、5歳の時に日本に来て、日本語をネイティブレベルまで話せるようになりました。
そこでトリリンガルの経験を生かして、皆さんに中国語を発信していきたいと思います!
よく明るいとか、面白いとか言われるのでなんも緊張しないで楽しく、でもしっかりと学んで行こうと思います^^*
私は闇雲に教えるのではなくコミュニケーシ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ゆっくりペースで0ビギナーから始める日常の生活会話はもちろん、子供向けに歌で覚える中国語や間近に迫った出張で使えるような短期決戦型サバイバル会話も教えられます。中国本土、台湾のドラマも良く見ているので、ドラマが好きといった方には好きなドラマのシーンを使った中国語レッスンも可能です!
体験レッスンでは一通り勉強した後にヒアリングの時間も設けてあります。
... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
20歳のときに、日本語0で日本に来ました。とても大変でした。
色々と経験して、やっぱり日本語を勉強して、日本を知ることがとても楽しかったです。
中国語を勉強する日本人の気持ちは、とてもわかります。
わかるからこそ、挫折してほしくないです。
中国語を身に着けて、やりたいことをやり遂げましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
二年間中国語の講師を務めたことがあります。楽しい雰囲気の中で、一緒に勉強していきましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメをきっかけに、日本語の勉強を始めました。中国語を勉強している日本人の友達がいて、その友達に日本語を教えている時に、日本人が中国語が難しそうと思っているところを気になって、自分も語言の勉強が好きで、日本語と中国語の共通点とどのように説明すれば、外国人でも中国語を理解できることを常に考えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽な雰囲気で、中国で今の若い子が使っている言葉など、興味がある分野の中国語があれば、事前に教えてもらったら、あらかじめ、まとめて内容を準備します。
そして、学校で、先生の説明が理解できなかった部分があれば、一対一で説明します。中国語で書いた文章をレッスン中に一つ一つの言葉をチェックして、自然的な文章ができるようになる勉強のやり方もあります。
できる... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメをきっかけに、日本語の勉強を始めました。中国語を勉強している日本人の友達がいて、その友達に日本語を教えている時に、日本人が中国語が難しそうと思っているところを気になって、自分も語言の勉強が好きで、日本語と中国語の共通点とどのように説明すれば、外国人でも中国語を理解できることを常に考えています。 |
先生番号 / お名前 | 11678 |
---|---|
更新日時 | 2025/07/06 |
出身/日本語レベル | 台湾 / ネイティブ |
居住地 | 東京都 立川市 |
希望駅 | 最寄駅:玉川上水 中央線(快速):吉祥寺 三鷹 武蔵境 東小金井 武蔵小金井 国分寺 西国分寺 国立 立川 日野 豊田 八王子 西八王子 高尾 青梅線:立川 西立川 東中神 中神 昭島 拝島 小作 西武新宿線:東伏見 西武柳沢 田無 花小金井 小平 西武拝島線:小平 萩山 小川 東大和市 玉川上水 武蔵砂川 西武立川 拝島 京王線:調布 西調布 飛田給 武蔵野台 多磨霊園 東府中 府中 分倍河原 中河原 聖蹟桜ヶ丘 百草園 高幡不動 多摩モノレール:高幡不動 甲州街道 立川南 立川北 高松 立飛 泉体育館 砂川七番 玉川上水 桜街道 上北台 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好!
中国語は難しそう…と思ってる方、それは大きな誤解です。
あるポイントさえ抑えてしまえば、不思議とできるようになります。
やったことないけど、やってみたい方
やったことあるけど、途中でやめてしまった方
2020年を見据えてる方
とりあえず、この紹介文が目に留まった方
ちょっと興味があるだけでもOKです。
肩の力を抜いて気軽... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校生時代、日本のドラマが好きだから、日本語を勉強して、留学に来ました。 中国で日本人の方に中国語を教えたことがあります。また、大学院で中国語教育を研修しました。そのため、中国語講師を登録して、引き続き中国語を教えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中学時代に課代表(ティーチング アシスタント)を務めできたという経験から、人と人との間のコンミュニケーションの重要さを心に留めました。言語は人々が考えを伝え合うための大切な手段だから、対外中国語教師(外国人向けの中国語先生)の仕事をすごく興味を持っています。。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校生時代、日本のドラマが好きだから、日本語を勉強して、留学に来ました。 中国で日本人の方に中国語を教えたことがあります。また、大学院で中国語教育を研修しました。そのため、中国語講師を登録して、引き続き中国語を教えたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学時代から「中国語を外国人に教えたい」という夢がある。 そして、日本のアニメやアイドルが好きになって、日本文化に深い興味がありました。 「少しても、一人ても、日中両国間の交流を促進したい」という感情を抱き、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語の学習は、決して強引することができません。興味をもつことが上達への一番の近道。
中国のドラマが好き、漢服が好き、旅行に行きたい、ガチ中華もっと知りたい・・・なんでもいいですから、やりたいことをしながら一緒に楽しんで中国語を勉強しましょう✩ この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学時代から「中国語を外国人に教えたい」という夢がある。 そして、日本のアニメやアイドルが好きになって、日本文化に深い興味がありました。 「少しても、一人ても、日中両国間の交流を促進したい」という感情を抱き、日本に来ました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来て、日本語を学びました、日本の文化や習慣を理解して、日本語を介して日本に親近感を持ちになりました、日本で10年以上生活して、日々中国に趣味がある日本の方に中国語や中国の習慣を教えたり日本に生活する中国人の子供たちに中国語を教えたとともに、日本語と中国語はいろいろな共通点があることを知りまして、講師という仕事が好きになりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分は日本語学習者としていろいろな経験が積んできました。言語学習者に対して発音や意思を伝える能力は本人のモチベーションを維持することは大切です、習者の状況が異なると学び方も異なるものですが、レベルや生徒さんの希望に応じて、教材を決めます(例えば実用中国語会話、中国語検定シリーズなど)楽しくわかりやすい授業でコミュニケーション能力を磨き上げて頂き、 標準な... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来て、日本語を学びました、日本の文化や習慣を理解して、日本語を介して日本に親近感を持ちになりました、日本で10年以上生活して、日々中国に趣味がある日本の方に中国語や中国の習慣を教えたり日本に生活する中国人の子供たちに中国語を教えたとともに、日本語と中国語はいろいろな共通点があることを知りまして、講師という仕事が好きになりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めて日本に来たのは2009年の旅行でした。 45日短期滞在でしたが、綺麗な街と優しい日本人にすごく好感を持って、日本で暮らしたいなあと思いました。そして次の年留学に来ました。これは日本に来たきっかけです。 日中交流に良い事出来たらいいなと思い、中国語講師になりました。 よろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言葉はとても魅力的なもので、私自身が外国語まで話せるようになるのは不思議だと思います。最初はわかる言葉でも口に出せない、読むことができるけど、聞き取れない!発音を笑われるかな?!恥ずかしい!そんな思いはありませんか?私自身は日本語を勉強したばかりのときはそうでしたよ。でも、大丈夫!1人の勉強相手居たら発音を真似して、口を開けて、わからないことすぐ聞いて、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めて日本に来たのは2009年の旅行でした。 45日短期滞在でしたが、綺麗な街と優しい日本人にすごく好感を持って、日本で暮らしたいなあと思いました。そして次の年留学に来ました。これは日本に来たきっかけです。 日中交流に良い事出来たらいいなと思い、中国語講師になりました。 よろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
☆中国語歴9年、中国滞在歴4年半の経験から現地での生活の様子や留学相談なども承ります!
☆すぐに使える中国語を指導します!
☆発音から会話、高級文法、試験対策まで幅広く指導可能です!
一緒に楽しく中国語を身につけていきましょう〜! この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
今までの経験を生かして、
生徒さんのレベル、目的に合せて楽しく、
丁寧なレッスンを常に心掛けております。
単に言葉を教えるだけではなく、
中国の文化や習慣なども教えて、
生徒さんの興味を引き出して、
きっと面白くて、
満足できるのレッスンができると思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の従姉が北海道で交換留学したことがあります。彼女の影響で小さい頃から日本語を学び、いつか自己も日本に来れるように頑張ってきました。 将来は日本の大学教員になりたいと思っています。人を教えるという経験を積み上げたいと考えながら、中国語講師になってみました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
生徒の皆さん、你们好~
私の専門は金融なんですので、特にビジネス中国語に自信を持っています。
初心者の方に対しては、発音をキッチリして、中国語の基礎を作ります。
中・上級者の方に対しては、新聞や文章の読解、シャドウイング、いろんな場面を想定したロールプレイなどの練習を行います。
皆さんの中国語が上達できるように、責任を持ちながら楽しい授業を進めて... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の従姉が北海道で交換留学したことがあります。彼女の影響で小さい頃から日本語を学び、いつか自己も日本に来れるように頑張ってきました。 将来は日本の大学教員になりたいと思っています。人を教えるという経験を積み上げたいと考えながら、中国語講師になってみました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
商学の知識を身につける為に、留学することにしました。大学で経営学を勉強していましたので、海外の視点から経営学を学び、より深い素養を付けたいと思いました。日本では、母国の学校でなかなか受けられないコースを受講できるし、世界で日本の経営分野の研究が注目されているので、日本に留学しました。 また、商学について勉強することで、経済、日本語の知識を身につけることができました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語を楽しみしてください。
楽しい中国語を教えたいです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
商学の知識を身につける為に、留学することにしました。大学で経営学を勉強していましたので、海外の視点から経営学を学び、より深い素養を付けたいと思いました。日本では、母国の学校でなかなか受けられないコースを受講できるし、世界で日本の経営分野の研究が注目されているので、日本に留学しました。 また、商学について勉強することで、経済、日本語の知識を身につけることができました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学校の交換生として日本に参りました、日本の文化など触って、好きになりました。 教わることが大好き、自身のある中国語を教えたいと思いますり |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国河南省出身の谷と申します。
日本在住11年間なります、2017年広島大学大学院卒業後、大手会社で日本語=中国語=英語の翻訳仕事を担当しまいました。
教えること大好きで、コロナの前に個人で中国語教室作って8人の生徒を半年ぐらい教わっていました。ですので、多少経験を累積しました。中国語の発音は難しいとよく聞いています、日本人に対して拼音の発音方法など... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学校の交換生として日本に参りました、日本の文化など触って、好きになりました。 教わることが大好き、自身のある中国語を教えたいと思いますり |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国の大学を卒業してから、就職中に日本の先進技術に憧れて日本に留学しました。
2009年に日本語能力試験を受けて1級に合格しました。その後、通訳や翻訳の仕事をしています。
中国の北方の生まれなので中国語の標準語が話せます。
私の中国語レッスン方針はレベルに応じたコミニケーションと文法の組み合わせです。もちろん、言語背景の文化も学習できます。
中国... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語(標準語)を母語とし、英語·日本語をビジネスで使うことに問題はありません。 中国·北京で育ち、日中二つの言語と文化を理解、アメリカでの留学·生活経験もあり。 これまで学んだ知識を国際的な環境で存分に生かし、組織·社会に大きく貢献できる。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語は扉、そこから理解が広がっていきます。そしてその向こうで新たな自身を発見することができます。新しい言語を発見してください、そして新しいあなたを発見してください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語(標準語)を母語とし、英語·日本語をビジネスで使うことに問題はありません。 中国·北京で育ち、日中二つの言語と文化を理解、アメリカでの留学·生活経験もあり。 これまで学んだ知識を国際的な環境で存分に生かし、組織·社会に大きく貢献できる。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の日常会話を練習する |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
もし中国語を勉強したい方がいれば、一緒に中国語と日本語を勉強しましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の日常会話を練習する |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、丁丁と申します、今東京理科大学に通っています。私の性格が明るくて、人とコミュニケーションするのが好きです。私は子供の頃から、「Nothing can be difficult,if you set your mind to it」という言葉を信じています。中国語の勉強は決して難しいことではありません。私と一緒に頑張りましょう。話しやすい先生だ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さ時から日本かのアニメが好きから日本に留学に来ました!小さい頃からお母さんみたい先生がなりたい |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本に来て15年です!日本人と結婚して三人子どもがいます、子どもに中国語6年間が教えてます,今まだ続いてます,高校生にも中国語教えた事もあります。
一緒に楽しく中国語を勉強しましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さ時から日本かのアニメが好きから日本に留学に来ました!小さい頃からお母さんみたい先生がなりたい |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
生徒のみなさんのレベルや学習目的に合わせてレッスンの内容とやり方を工夫します。
既成の教科書だけでなく、手作りの資料も併用しながら教えます。
実際に中国に行っても困らないように、教科書に載っていない言い方や微妙なニュアンスを細かく教えます。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれて親の仕事の関係で中国に9年間移住。 幼稚園から中国の現地の学校。 中学から日本に戻って普通に教育を受けました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
幼稚園から中学まで中国の現地の学校に通ったため、中国人の価値観や文化について詳しいです。個人的に言語を学ぶことにあたって最も重要なことは話すことだけではなく、相手の国の価値観や文化までしっかり把握する方が大事だと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれて親の仕事の関係で中国に9年間移住。 幼稚園から中国の現地の学校。 中学から日本に戻って普通に教育を受けました。 |
先生番号 / お名前 | 18235 |
---|---|
更新日時 | 2025/05/19 |
出身/日本語レベル | 沈阳 / 上級 |
居住地 | 埼玉県 さいたま市見沼区 |
希望駅 | 最寄駅:赤羽 宇都宮線:上野 尾久 赤羽 浦和 さいたま新都心 大宮 土呂 東大宮 蓮田 白岡 埼京線:渋谷 新宿 池袋 板橋 十条 赤羽 北赤羽 浮間舟渡 戸田公園 戸田 北戸田 武蔵浦和 中浦和 南与野 与野本町 北与野 大宮 日進 指扇 南古谷 川越 川越線:大宮 高崎線:上野 尾久 赤羽 浦和 さいたま新都心 大宮 宮原 京浜東北線:大宮 さいたま新都心 与野 浦和 赤羽 湘南新宿ライン:浦和 大宮 赤羽 池袋 新宿 渋谷 東武野田線:大宮 北大宮 大宮公園 大和田 七里 岩槻 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
香港でテレビ局のアナウンサーをしていた時、日本をよく旅行したり、仕事をしたりして、日本が大好きになりました。そこで2018年、YOUTUBEで簡単な日本語を学んだ後、日本に留学しました。 今は大学で非常勤講師をしながら博士課程の研究をしていて、NPO法人で中国語と英語の講師もしています。 北京の中国伝媒大学を卒業し、標準中国語と、香港に長く住んでいたため広東語を話すことができ、簡体字と繁体字の両方を知り、そうすることで、皆さんが漢字や中国語、中国文化をよりよく学ぶことができると信じています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は熱意があり、責任感が強く、時間厳守を守る人間です。 中国語を教えるだけでなく、生徒さんと友達のようにコミュニケーション(もちろん中国語で)をとりたいと思っています。生徒の皆さんが以下の目標を達成することを期待しています。
日常会話: 生活や旅行の中で日常的なコミュニケーションができるようになります。簡単な会話、質問への答え、基本的な挨拶ができます。... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
香港でテレビ局のアナウンサーをしていた時、日本をよく旅行したり、仕事をしたりして、日本が大好きになりました。そこで2018年、YOUTUBEで簡単な日本語を学んだ後、日本に留学しました。 今は大学で非常勤講師をしながら博士課程の研究をしていて、NPO法人で中国語と英語の講師もしています。 北京の中国伝媒大学を卒業し、標準中国語と、香港に長く住んでいたため広東語を話すことができ、簡体字と繁体字の両方を知り、そうすることで、皆さんが漢字や中国語、中国文化をよりよく学ぶことができると信じています。 |
先生番号 / お名前 | 7649 |
---|---|
更新日時 | 2025/05/16 |
出身/日本語レベル | 天津 / 上級 |
居住地 | 愛知県 名古屋市瑞穂区 |
希望駅 | 最寄駅:新瑞橋 東山線:名古屋 伏見 栄 新栄町 千種 今池 池下 覚王山 本山 東山公園 名城線:久屋大通 栄 矢場町 上前津 東別院 金山 西高蔵 神宮西 伝馬町 堀田 妙音通 新瑞橋 瑞穂運動場東 総合リハビリセンター 八事 八事日赤 名古屋大学 本山 鶴舞線:伏見 大須観音 上前津 鶴舞 荒畑 御器所 川名 いりなか 八事 塩釜口 植田 原 平針 赤池 桜通線:名古屋 国際センター 丸の内 久屋大通 高岳 車道 今池 吹上 御器所 桜山 瑞穂区役所 瑞穂運動場西 新瑞橋 桜本町 鶴里 野並 鳴子北 相生山 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は留学生として日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
「オンラインレッスンも対応しています」
大家好!長年、中国語個人レッスンを指導している中国語講師の蔡リナです。
初心者から上級者まで一緒に楽しく中国語を勉強しましょう。
レッスン内容:
* 中国語検定試験 : 資格取得 指導
* 中国語会話練習
* 中国文化を紹介
♦️試験向け 文法:
ゼロからスタート でも大歓迎
... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は留学生として日本に来ました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 大学院での研究を深めるために日本に来ました。専門分野を学びながら、新しい環境での経験を積みたいと考えました。 中国語講師になった理由 中国語は私の母語であり、正しい発音や自然な表現を教えることができます。日本の方に中国語を学ぶ楽しさを知ってもらいたいと思い、講師を始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR
中国語のネイティブスピーカーとして、正確な発音や自然な表現をお伝えできます。文法の基礎をしっかり押さえつつ、実際に使える会話力を身につけられるようサポートします。また、日本語も話せるので、初心者の方でも安心して学べます。
生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス
語学学習は継続が大切です。毎日少しずつでも中国語に触れることで、確実に上達... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 大学院での研究を深めるために日本に来ました。専門分野を学びながら、新しい環境での経験を積みたいと考えました。 中国語講師になった理由 中国語は私の母語であり、正しい発音や自然な表現を教えることができます。日本の方に中国語を学ぶ楽しさを知ってもらいたいと思い、講師を始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本の文化や教育に強い興味を持ったことです。 アニメや文学などを通じて日本に親しみを感じ、高校から日本に留学することを決意しました。 実際に日本で学び、生活する中で、多くのことを学び、自分自身も成長することができました。 私が中国語教師を目指す理由は、言語を通して人と人との架け橋になりたいと思ったからです。 日本で生活している中で、多くの方が中国語や中国文化に興味を持っていることを知り、とても嬉しく感じました。 自分の母語である中国語を、日本の方々に楽しく、わかりやすく伝えたいという思いが強くなりました。 中国語だけでなく、その背景にある文化や考え方も一緒に伝えながら、生徒が「話せる」「使える」と実感できる授業を行いたいと考えています。 言語を学ぶ楽しさや達成感を、一緒に分かち合いたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本の皆さんに中国語の魅力を伝える教師になりたいと考えています。
授業では、発音や文法だけでなく、中国の文化や日常会話も楽しく学べるように工夫したいです。
初心者の方にもわかりやすく、一人ひとりのペースに合わせて丁寧にサポートします。
中国語を学ぶことで、言葉だけでなく、新しい価値観や文化にも出会えます。
一緒に楽しく中国語を学びましょう!
ど... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本の文化や教育に強い興味を持ったことです。 アニメや文学などを通じて日本に親しみを感じ、高校から日本に留学することを決意しました。 実際に日本で学び、生活する中で、多くのことを学び、自分自身も成長することができました。 私が中国語教師を目指す理由は、言語を通して人と人との架け橋になりたいと思ったからです。 日本で生活している中で、多くの方が中国語や中国文化に興味を持っていることを知り、とても嬉しく感じました。 自分の母語である中国語を、日本の方々に楽しく、わかりやすく伝えたいという思いが強くなりました。 中国語だけでなく、その背景にある文化や考え方も一緒に伝えながら、生徒が「話せる」「使える」と実感できる授業を行いたいと考えています。 言語を学ぶ楽しさや達成感を、一緒に分かち合いたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校の時に学校でのプログラムで学生に中国語を教えて事と日本人の友達に教えた時が凄く楽しかったのでまた教えたいなと思いました!生徒達が話せるようになった時の嬉しさが忘れられないです!皆さんにもそういった感動を与えられるように出来たらいいと思います〜! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本語と中国語両方ともネイティブです!
細かなニュアンスなども教えることができます!
生徒一人一人に寄り添えた先生になりたいと思ってます! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校の時に学校でのプログラムで学生に中国語を教えて事と日本人の友達に教えた時が凄く楽しかったのでまた教えたいなと思いました!生徒達が話せるようになった時の嬉しさが忘れられないです!皆さんにもそういった感動を与えられるように出来たらいいと思います〜! |
先生番号 / お名前 | 7065 |
---|---|
更新日時 | 2025/05/07 |
出身/日本語レベル | 台湾 / 上級 |
居住地 | 東京都 新宿区 |
希望駅 | 最寄駅:高田馬場 山手線:目黒 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 西武新宿線:西武新宿 高田馬場 下落合 中井 新井薬師前 鷺ノ宮 上石神井 田無 花小金井 小平 西武拝島線:小平 銀座線:上野 日本橋 渋谷 東西線:中野 落合 高田馬場 早稲田 神楽坂 飯田橋 九段下 竹橋 大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西 浦安 千代田線:明治神宮前〈原宿〉 半蔵門線:渋谷 九段下 神保町 大手町 南北線:後楽園 飯田橋 市ケ谷 目黒 副都心線:池袋 雑司が谷 西早稲田 東新宿 新宿三丁目 北参道 明治神宮前〈原宿〉 渋谷 都営大江戸線:新宿西口 東新宿 飯田橋 門前仲町 代々木 新宿 西新宿五丁目 都営三田線:日比谷 大手町 神保町 水道橋 巣鴨 西巣鴨 志村坂上 都営新宿線:新宿 新宿三丁目 市ヶ谷 九段下 神保町 都電荒川線:学習院下 面影橋 早稲田 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
アメリカとイギリス漢語学会の認定した中国語教師資格を取りました。
もっとたくさんの人に中国語や台湾語の美しさを紹介してほしいです。そして、台日友好を促進してほしいです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は大学で芸術マネジメントを専攻しており、日本の文化や芸術に強い関心を持っていたことから、日本での留学を決めました。実際に日本に来てからは、言語だけでなく、人との関わりや教育のあり方にも興味を持つようになりました。 中国語講師になった理由は、母語である中国語を通じて、日中の架け橋のような存在になりたいと思ったからです。日本の皆さんに中国語の面白さや、中国の文化の魅力を伝えられる仕事にやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は明るく前向きな性格で、人とコミュニケーションをとることが好きです。大学では芸術マネジメントを学んでおり、同じ専攻のクラスメートはほとんど日本人でした。最初は不安もありましたが、皆さんに助けられたことで、日本語にも自信がつき、外国の方と積極的に交流できるようになりました。
この経験を活かして、言葉だけでなく文化も伝えられる講師を目指しています。学... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は大学で芸術マネジメントを専攻しており、日本の文化や芸術に強い関心を持っていたことから、日本での留学を決めました。実際に日本に来てからは、言語だけでなく、人との関わりや教育のあり方にも興味を持つようになりました。 中国語講師になった理由は、母語である中国語を通じて、日中の架け橋のような存在になりたいと思ったからです。日本の皆さんに中国語の面白さや、中国の文化の魅力を伝えられる仕事にやりがいを感じています。 |
先生番号 / お名前 | 11561 |
---|---|
更新日時 | 2025/05/06 |
出身/日本語レベル | 上海 / 上級 |
居住地 | 千葉県 成田市 |
希望駅 | 最寄駅:成田空港(第1旅客ターミナル) 中央・総武線:浅草橋 総武本線:東京 新日本橋 千葉 佐倉 成田線:佐倉 酒々井 成田 空港第2ビル(第2旅客ターミナル) 成田空港(第1旅客ターミナル) 佐原 京成本線:京成上野 日暮里 京成高砂 京成津田沼 八千代台 勝田台 京成酒々井 宗吾参道 公津の杜 京成成田 空港第2ビル(第2旅客ターミナル) 成田空港(第1旅客ターミナル) 京成押上線:押上(スカイツリー前) 京成千葉線:京成津田沼 銀座線:浅草 日本橋 銀座 青山一丁目 外苑前 日比谷線:東銀座 銀座 都営新宿線:新宿 新宿三丁目 千葉都市モノレール1号線:千葉みなと 千葉都市モノレール2号線:千葉 千葉公園 作草部 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分は性格が明るく、真面目です。日本語を勉強するほか、英語も興味を持ち、学習しています。最近仕事のおかげでスペイン語も独学を始めた。冒険好きで好奇心が強いです。積極的に異文化の理解に努めています。外国語を勉強する上でいつも念頭に置いているのは自分の意見や考えをどう伝えたら一番良く相手に理解してもらえるかということです。自分の考え方をしっかり持ちつつ、相手... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アルバイトを 探し て、この 業界 についても 理解 したいと 思っ て、これから 日本 で 中国 語 教師 の 仕事 に 従事 したいです |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私 は 朗らか で、 気前 のいい 人 です。 学生 に 中国 に 関する 面白い 話 をたくさんします。 学生 にドラマを 見 たり、 音楽 を聴いたりして 中国 語を 勉強 することは 勧め ません。 優秀 な 中国 の 作家 が書いた 本 や、 探し ている 中国 語の 勉強 資料 を読むことです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アルバイトを 探し て、この 業界 についても 理解 したいと 思っ て、これから 日本 で 中国 語 教師 の 仕事 に 従事 したいです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中友好の架け橋に少しでも役に立ってたら嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語をマスターするのは難しいです。でも、興味があれば、上達します。
最初は発音と意味がわからなくてもドラマや歌、ニュースなどをラジオ感覚で聞くことです。
きっとそのうちに一つ、二つ段々とわかってきます。
私も日本語を勉強し始める時苦労しました。今でも日本語が難しいと思っています。
「活到老学到老」生きてる限りに勉強し続けます。
外国語を喋るこ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中友好の架け橋に少しでも役に立ってたら嬉しいです。 |
先生番号 / お名前 | 13419 |
---|---|
更新日時 | 2025/04/30 |
出身/日本語レベル | 台南市 / 上級 |
居住地 | 東京都 北区 |
希望駅 | 最寄駅:蕨 武蔵野線:新座 西浦和 武蔵浦和 南浦和 東浦和 東川口 南越谷 越谷レイクタウン 宇都宮線:上野 尾久 赤羽 浦和 さいたま新都心 大宮 東大宮 蓮田 埼京線:大崎 恵比寿 渋谷 新宿 池袋 板橋 十条 赤羽 北赤羽 浮間舟渡 戸田公園 戸田 大宮 川越線:大宮 高崎線:上野 尾久 赤羽 浦和 さいたま新都心 大宮 京浜東北線:大宮 さいたま新都心 与野 北浦和 浦和 南浦和 蕨 西川口 川口 赤羽 東十条 王子 上中里 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 西武池袋線:池袋 西武新宿線:高田馬場 埼玉高速鉄道線:赤羽岩淵 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
台湾の台南出身で、今は日本で働いています。
中国語が繁体字と台湾訛りになりますので、台湾に興味がある方、もしくは台湾語学びたい方はぜひ気軽に声をおかけください。 この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 9890 |
---|---|
更新日時 | 2025/04/30 |
出身/日本語レベル | 福建省 / 中級 |
居住地 | 東京都 新宿区 |
希望駅 | 最寄駅:新大久保 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹 武蔵境 東小金井 武蔵小金井 国分寺 西国分寺 国立 立川 日野 豊田 八王子 西八王子 高尾 京浜東北線:西川口 川口 赤羽 東十条 王子 上中里 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 湘南新宿ライン:大宮 赤羽 池袋 新宿 渋谷 恵比寿 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は人と接することが大好きです。 日本に来てまもなく6年目になりますが、あっという間でした。生活の中でいろいろ日本人の方と出会えったことで日本の文化をある程度、把握できているかと思います。 異国で母国語の文化を誇りにして人に伝えればと思っています。そして、中国語の魅力を感じさせたいのが私が中国語教師になりたい思いです! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、ファッションの夢を追求するためでした。独自のファッション文化が魅力的でした。 また、中国語講師になった理由は複数あります。一つは、異なる文化や言語に興味があり、多くの人と交流したいという願望でした。また、大学院の学費のため、中国語の講師として働くことで、自分の知識を共有し、同時に学費の一部を賄うことができると考えました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は情熱的な教育者であり、学びを共有することに喜びを感じています。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、ファッションの夢を追求するためでした。独自のファッション文化が魅力的でした。 また、中国語講師になった理由は複数あります。一つは、異なる文化や言語に興味があり、多くの人と交流したいという願望でした。また、大学院の学費のため、中国語の講師として働くことで、自分の知識を共有し、同時に学費の一部を賄うことができると考えました。 |
先生番号 / お名前 | 18615 |
---|---|
更新日時 | 2025/04/28 |
出身/日本語レベル | 黒竜江省 / 上級 |
居住地 | 東京都 北区 |
希望駅 | 最寄駅:赤羽 山手線:恵比寿 新大久保 高田馬場 目白 大塚 巣鴨 駒込 田端 武蔵野線:武蔵浦和 中央線(快速):御茶ノ水 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 三鷹 武蔵境 東小金井 武蔵小金井 国分寺 西国分寺 国立 立川 日野 豊田 八王子 西八王子 高尾 宇都宮線:上野 尾久 赤羽 浦和 さいたま新都心 大宮 埼京線:新宿 池袋 板橋 十条 赤羽 北赤羽 浮間舟渡 戸田公園 戸田 北戸田 武蔵浦和 中浦和 南与野 与野本町 北与野 大宮 日進 南古谷 京浜東北線:北浦和 南浦和 蕨 西川口 川口 赤羽 東十条 王子 上中里 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 湘南新宿ライン:浦和 赤羽 武蔵小杉 新川崎 保土ケ谷 戸塚 南北線:赤羽岩淵 志茂 王子神谷 王子 西ケ原 駒込 本駒込 市ケ谷 溜池山王 六本木一丁目 麻布十番 白金高輪 白金台 目黒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2009年に日本の高校に転入して、大学を卒業して、今に至ったところです。日中両方の文化に対して愛着を持っていますし、副業を本格的に取り組みます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日中両国の言語と文化は共通点と似ている点はとても多く、勉強していくうちに、お互い親近感が湧きやすいと思います。その同時に、お互いの異なった部分を比較しながら進めていくと、とても楽しそうです。生徒さんのご要望をよく聞いて、一人ひとりに合った教習方法と教材を選んでいきます。外国語の学習はとても楽しいことです。言葉だけではなく、その国の社会、文化、衣食住などな... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2009年に日本の高校に転入して、大学を卒業して、今に至ったところです。日中両方の文化に対して愛着を持っていますし、副業を本格的に取り組みます。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.