中国語教室 鶴橋カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長い教師歴を持っており、子供から年配の方まで、初心者から上級者まで、日常会話からビジネス商談まで、あなたにぴったりな授業を常に心掛けています。対面レッスンやWEBレッスンにおいて、日中両言語を使い分けて、分かりやすくお教えします。 講師の能力とあなたの努力次第で、あなたの中国語の能力はどこまでも伸びますので、一緒に頑張ってみましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教科書で文法だけ覚えるのではなく、会話の練習をたくさんしながら実際に話せるようになるレッスンに心がけています。 「中国語を使いこなして中国旅行を満喫したい!」 そんなあなたの夢のために、誠意を持って親切、丁寧に楽しくレッスンしていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
授業時間に拘らず、平日もLineまだはWechatを使ってチャットしましょう!話しながら中国語を勉強しましょう 【私のレッスンの特徴3つ】 1️⃣初中級者向け 最初からしっかり学びたい方、 中国語への苦手意識を無くしたい方、 学び直されたい方などを中心に「楽しく続けられるレッスン」を行っています。 きちんとレベルを確認しますので、ご安心く... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私はセンと申します。台湾の台中出身です。日本に滞在して今年で16年目になります。日本にいる期間が長いため、スムーズに日本語でのコミュニケーションができますよ。 新しい言葉を勉強するのは結構大変ですね。特に中国語の場合は発音が難しいという難点があります。乾燥無味の勉強はいかに生徒さんの興味を引き起こせるようにして、明るく楽しい授業へと変身... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は最初の頃、留学で日本に来ました。日本来てから日本人の皆さんに中国語の魅力を知って頂きたく、その為に生活費を稼ぎながら趣味として、中国語講師をやってました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は決して簡単なことではありません、良い方法を掴めば、先生と生徒一緒に頑張れば、絶対上達できると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は最初の頃、留学で日本に来ました。日本来てから日本人の皆さんに中国語の魅力を知って頂きたく、その為に生活費を稼ぎながら趣味として、中国語講師をやってました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語には多くの文化や歴史が詰まっています。その素晴らしさを生徒たちと共有することができることに喜びを感じています。 生徒との関わり合いや、新しい知識やスキルを身につける生徒たちの成長を見ることが私の喜びです。 中国語を教えることで、中国の文化、歴史、伝統などを広め、異なる文化間の理解と交流を促進し、貢献できると考えています。 多くの生徒が中国語を学んでいます。その中には学業やキャリア、個人的な成長のために学ぶ方もいます。彼らの目標達成に貢献できることがやりがいです。 教育は教えるだけでなく、学ぶことでもあります。中文教師としての経験を通じて、自己成長を遂げ、専門性を向上することができます。 グローバル化が進展する中、中国語への需要は増加の一途をたどっています。中文教師としてのキャリアは安定した就職見込みやキャリアアップの機会が豊富です。 以上の理由に基づき、中文教師としてのキャリアを望んでいます。生徒たちの成長と共に自身も成長し、教育の世界で貢献できることを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
様々な人と交流することが大好き!!! 先生として、常に新な教育方式と活発な性格で学生に人気がありますが、私はみんなの友達になろうと思い方で中国に興味のある友達と中国文化を共有するのが好きです。 私は戸外の活動が大好きです。例えば、ハイキング、ダイビング、キャンプなどです。機会があれば、様々な場面で中国語の勉強になるかもしれないです。中国の伝統的... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語には多くの文化や歴史が詰まっています。その素晴らしさを生徒たちと共有することができることに喜びを感じています。 生徒との関わり合いや、新しい知識やスキルを身につける生徒たちの成長を見ることが私の喜びです。 中国語を教えることで、中国の文化、歴史、伝統などを広め、異なる文化間の理解と交流を促進し、貢献できると考えています。 多くの生徒が中国語を学んでいます。その中には学業やキャリア、個人的な成長のために学ぶ方もいます。彼らの目標達成に貢献できることがやりがいです。 教育は教えるだけでなく、学ぶことでもあります。中文教師としての経験を通じて、自己成長を遂げ、専門性を向上することができます。 グローバル化が進展する中、中国語への需要は増加の一途をたどっています。中文教師としてのキャリアは安定した就職見込みやキャリアアップの機会が豊富です。 以上の理由に基づき、中文教師としてのキャリアを望んでいます。生徒たちの成長と共に自身も成長し、教育の世界で貢献できることを願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 友達からも教え方を褒められることがあり、もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾出身の李です。 私は外国語を勉強している外国人なので、語学学習の難しさをよく理解しています。 言語を学ぶ上で一番大切なことは、コミュニケーションと自己表現が話せるようになることだと思うので、私の授業では対話の練習に重点を置いています。中国語で間違ったことを言ってしまっても、正しいことを思い出せるようになるので、心配する必要はありません。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 友達からも教え方を褒められることがあり、もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
22年間キッズから社会人まで教えていた経験を生かして生徒さんの目標に達するように一緒に頑張りたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来たばかりです。皆よろしくお願いします。 日本語を勉強する時いろいろ問題が遭つたことがありますから、日本語と中国語どこか違うことがわかります。 まだ中国語を教えたことがないが、機会があれば是非教えさせてくださいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に進学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
コロナ禍でも、いつかやって来るチャンスを待ちながら、力を蓄えておきましょう。対面レッスンやリモートレッスンの生徒さんを今募集しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に進学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これは私が日本語を学ぶ中で実感したことです。言語を習得するためには、まず継続する覚悟を持つことが重要です。準備が整ったら行動に移し、たくさん聞き、たくさん話すことが必要です。人々とのコミュニケーションを通じて言語を学び、様々な状況で使いこなすことが大切です。また、学んだ知識を定期的に復習し、強化することも学びを深めるポイントです。言語を上手に学ぶためには... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中1から親の仕事で来日それからずっと日本で暮らしてます 自分の母語を教えたい気持ちで中国語講師になりました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張ろう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中1から親の仕事で来日それからずっと日本で暮らしてます 自分の母語を教えたい気持ちで中国語講師になりました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
帰国子女なので、家族と一緒に日本に戻ってきました。以前中国に居住した経験を活かせて、人に中国語を教えることが昔からの夢です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は若者、そしてネイティブスピーカーだから、中国の流行りを掴むことが得意です。中国語と日本語の能力が高く、良い授業を作れる自信があります。一緒に頑張りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
帰国子女なので、家族と一緒に日本に戻ってきました。以前中国に居住した経験を活かせて、人に中国語を教えることが昔からの夢です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
紋切り型の授業形式は一切断り、中国語の面白さ・楽しさ、日本語との違いなどをいっぱい知ってもらい、まずは、モチベーションから!!全力で応援させてもらうので、私と一緒にやっていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻で色々な日本の文化と接触してから、留学を決めました。中国語が難しいと思われますが、実際にどういう状況か知りたかったから、中国語講師になりはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
発音にはもっと注意すべきです。時間が有れば、毎日10分でもいいから、声を出して中国語を読んでください。普段の生活ではあまり中国語を喋れない方が多くいらっしゃると思いますが、ドラマやニュースを聞いた方がいいじゃないですか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻で色々な日本の文化と接触してから、留学を決めました。中国語が難しいと思われますが、実際にどういう状況か知りたかったから、中国語講師になりはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽観的な性格で明るい男です これから中国への転勤の方に、短時間で効率よく実用的な中国語を学習するプログラム 会話レッスン ①初級レベル~中級4級・3級(挨拶や自己紹介をはじめとした簡単な日常会話が身についている) ②中級レベル~中検3級・2級(ニュースや新聞記事などの社会的な話題についてコミュニケーションが図れる) 以上ご要望に沿って応... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の日本語専攻でしたので、日中言語文化の知識に興味があり、スキルを活かして、架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。 私は呂咏鴻(ろえいこう)と申します。中国で大学日本語学科を卒業して日本に留学してきました。 大阪府立大学大学院で多文化共生をテーマとして修士課程勉強しました。 中国大学時代に日中言語対照研究と音声学は得意な科目です。中国語普通話は一級乙等です。対外中国語教育レベル以上です。 来日して、語学教室、大手企業(シャープ株式会社)の中国駐在... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の日本語専攻でしたので、日中言語文化の知識に興味があり、スキルを活かして、架け橋になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分も日本語を何年間勉強しました。言葉のみならず文化、風俗習慣、政治などいろいろ学習ができます。異国の方と近く接触ができて様々な価値観を知り、大変魅力的に感じております。その経験をみんなに伝えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1.旅行中国語:簡単な、よく使う会話を短期間集中レッスン。 2.初心者向けレッスン(発音から)。 3.海外赴任や留学、検定対策など目的のレッスンも可能です。 中国語を聞いてみると、うまくまねることができないかもしれません。これは、音の出し方が日本語と中国語で異なるためです。外国語を勉強する時どんな外国語であれまず発音を勉強しましょう。 発音を学ぶ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分も日本語を何年間勉強しました。言葉のみならず文化、風俗習慣、政治などいろいろ学習ができます。異国の方と近く接触ができて様々な価値観を知り、大変魅力的に感じております。その経験をみんなに伝えたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私が大学時代に学んだのは中国語を教えることでした。今関西大学大学院の教育専攻に所属する。だから教える内容や教え方はプロです。私は中国語を教えた経験がありますから、 違う学生に対して違う 方法をとっています。 私 の性格はまじめで責任があって、明るくて付き合いやすくて、合格した講師になることができます。中国語を勉強する上での意見は、聞くことと話すこと以外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.