中国語教室 神奈川県カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するうちに、その魅力を覚えて日本に留学したくなりました。語源を調べ、文の構成を考えることが習慣になり、日本語の気持ちを細かいところまで伝えられる点は素晴らしいです。日本で勉強することによって、日本語能力を向上させたいと思います。 日本語の勉強を通じて、言語そのものに興味を覚え、いろんな角度で言葉を捉えるようになりました。それをきっかけに、今まで意識していない中国語の現象を再び認識できました。その面白さを伝えたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ご希望に添えるように、授業内容や計画について柔軟に対応できます。 オンライン授業可。 中国語に興味がある方、ぜひお気軽にお声掛けください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するうちに、その魅力を覚えて日本に留学したくなりました。語源を調べ、文の構成を考えることが習慣になり、日本語の気持ちを細かいところまで伝えられる点は素晴らしいです。日本で勉強することによって、日本語能力を向上させたいと思います。 日本語の勉強を通じて、言語そのものに興味を覚え、いろんな角度で言葉を捉えるようになりました。それをきっかけに、今まで意識していない中国語の現象を再び認識できました。その面白さを伝えたいんです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本のアイドルが好きです!! 中国語講師になった理由:人と話すのが好きでまた自分の語学勉強の経験を活かしていきたいです。人に中国語を教えることで中国語及び中国文化の魅力をもっと色んな方々に伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは!! 中国語に興味をお持ちいただき、ありがとうございます〜 日本語も英語も対応でもできますので、ご安心ください! ぜひ私と一緒にこの新しい言語を身につけていきましょう! オンラインレッスンも大歓迎です!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本のアイドルが好きです!! 中国語講師になった理由:人と話すのが好きでまた自分の語学勉強の経験を活かしていきたいです。人に中国語を教えることで中国語及び中国文化の魅力をもっと色んな方々に伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは出張でした。 日本語教師になった理由は社内で中国語を教えてくださいと同僚に言われたからです。どうやって中国語を分かりやすく外国の方に教えるか研究したくなったのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は発音が難しいと言われています。それで挫折し、続かない方がいらっしゃると思います。日本語の発音の仕方と中国語の違いを分かって頂けるときれいに発音出来るのではないでしょうか。 もちろん、分かるだけできれいに発音できないので色々なトレーニングを重ねます。 長年の通訳の経験を生かし、日中文化の違いから中国語を勉強するのも面白いとおもいます。中国語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは出張でした。 日本語教師になった理由は社内で中国語を教えてくださいと同僚に言われたからです。どうやって中国語を分かりやすく外国の方に教えるか研究したくなったのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に癒されて、ニュアンスで日本の大学をいきたいと決めて、きました。フィリピンでダイビングをする際に、呼吸用のタンクが急に壊れました。その時、日本人のツアーグループに助けてもらいました。そして、一人女の子と友達をなって、今でもよく一緒に遊びます。 中国語講師になる理由:中国語を学習している日本人の友たちから「お前の説明は先生よりわかりやすい」と言われた、自信を与えられました。やってみようかと思って、ぶつぶつで学内からし始めます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学内ワークスタディで、中国語を勉強している学生のチューターになっています。中国語発音の難しさがよくわかっています、でも、文法的には他の言語に比べて、やさしほうだ思います。ぜひ、格好良くてしゃべれるまで頑張りましょう。 英語で教えるのが可能です。 For students who may be not confident with Japanese... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に癒されて、ニュアンスで日本の大学をいきたいと決めて、きました。フィリピンでダイビングをする際に、呼吸用のタンクが急に壊れました。その時、日本人のツアーグループに助けてもらいました。そして、一人女の子と友達をなって、今でもよく一緒に遊びます。 中国語講師になる理由:中国語を学習している日本人の友たちから「お前の説明は先生よりわかりやすい」と言われた、自信を与えられました。やってみようかと思って、ぶつぶつで学内からし始めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で大学卒業後、日本の大学院に進学しました。 中国語の魅力をもっと多くの日本の方に知っていただくため、そして中日友好のために、わずかながらの力になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて面白い人で、教え方が上手です。生徒さんに楽しく中国語を覚えていただきたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で大学卒業後、日本の大学院に進学しました。 中国語の魅力をもっと多くの日本の方に知っていただくため、そして中日友好のために、わずかながらの力になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1994年24才の時に来日し、日本で25年間を過ごしました。子供は大学3年生と高1の男の子が2人がいます。日本と中国の両国の文化をよく理解していますので、生徒さんの疑問をちゃんと答えると思います。もし私を選んだら、責任を持って丁寧に教えます。自分も子供を持っていますので、子供に教える自信もあります。よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
本籍が中国北京で、きれいな中国語発音で中国語を教えたいです。 中国語の勉強に役に立つことができたら一番番嬉しいですし、 お互いにいろんな交流ができたら嬉しく思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を楽しく勉強しましょう! 僕自身が英語力もあり、Toefl成績:110前後。授業での説明が、極力中国語で説明しますが、場合によって英語を使うことももちろん大丈夫です。 僕自身が責任感があり、真面目な人なので、もし一緒に勉強するチャンスがありましたら、必ず今までの知識を活用し、一緒に中国語を上達しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
本籍が中国北京で、きれいな中国語発音で中国語を教えたいです。 中国語の勉強に役に立つことができたら一番番嬉しいですし、 お互いにいろんな交流ができたら嬉しく思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人に中国に関する文化や知識を伝えて、互いに相手の母語を勉強したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語は自分の魅力があります。言語の魅力を発見する目が必要です。それから、その言語に興味があれば、勉強するときとてもリラックスだと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人に中国に関する文化や知識を伝えて、互いに相手の母語を勉強したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族移民で来日、大学時代からバイトとして中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
基礎からやりたい方も注目! 中国語を始めたいけど、いきなり会話しましょう。と言われても困りますよね… そこで、本当の基礎の基礎もしっかり教えたいと思っていますので、是非一度ご相談を さらに、私は日本に20年ほど滞在しているからこそ、日本人が感じる中国語の発音の難しさがよくわかります。 塾講師の経験や家庭教師の経験もありますので、安心してお任せ下さ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族移民で来日、大学時代からバイトとして中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のマンガや音楽などが好きで台湾にいる時に日本語を趣味で勉強しました。それから、日本語をもっと上手になりたいため日本の大学に進学しました。 大学を通いながら友達からのおすすめで中国語を教えることになりました。そこで、生徒さんのために教材を選んだり、教え方を考えたりして、中国語を教えることがすごく楽しくて、達成感とやりがいを感じましたから中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格は真面目で何をやっても一生懸命ですので、生徒の希望を合わせるように頑張りたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のマンガや音楽などが好きで台湾にいる時に日本語を趣味で勉強しました。それから、日本語をもっと上手になりたいため日本の大学に進学しました。 大学を通いながら友達からのおすすめで中国語を教えることになりました。そこで、生徒さんのために教材を選んだり、教え方を考えたりして、中国語を教えることがすごく楽しくて、達成感とやりがいを感じましたから中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国より良い文化の交流ができるように力を貢献したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1)中国語講師11年目である。 中国語学校の非常勤講師として、プライベートレッスンとグループレッスンを担当しました。興味での勉強や仕事での必要性など様々な目的を持っている生徒さんと接触することによって、中国語を教える経験を積み重ねています。 2)よく他人に真面目で優しいと言われている。 それぞれの生徒さんが必要とする中国語の場面を想定して、十分... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国より良い文化の交流ができるように力を貢献したいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
主人と結婚して、来日しました。中国に興味ある方々に、中国語の魅力を伝えたいから、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2009年、中国延辺大学中国語教育専攻を卒業しました。今、育児休業中で、自分の子供にも中国語を教えています。そして、外国語を習うことについてはやはり、外国語を聞き流して、外国語のニュアンスや単語を自然に覚えることです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
主人と結婚して、来日しました。中国に興味ある方々に、中国語の魅力を伝えたいから、中国語講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化に興味を持ち、日本の先端医療技術を学ぶため日本を留学しに来ました。中国を知りたい、中国語を学びたい学生さんに役に立ちのが中国語講師になったメインの理由です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は音楽と動物が好きの留学生として日本語を学んでいます。 どんな理由でどの外国語を勉強しようとしても、確実に練習が必要だということは私自身にもわかっています。外国語を勉強するには試験で資格を取ることを目的とする方もいらしゃいますけれど、最終の目標は必ず中国語を使うなにかをすることです。この目標を到達するには、実際に話し、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化に興味を持ち、日本の先端医療技術を学ぶため日本を留学しに来ました。中国を知りたい、中国語を学びたい学生さんに役に立ちのが中国語講師になったメインの理由です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の夢は、より多くの人々が中国と中国文化について学ぶのを助けるためにボランティア中国語教師になることです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 中国赴任前の方には、短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の夢は、より多くの人々が中国と中国文化について学ぶのを助けるためにボランティア中国語教師になることです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
イニシャルDが好きで日本に来ました! 周りから何でもできる!教え方が上手ってよく言われ、先生になったほうがいいって進められました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
オンライン授業対応の分かりやすい先生です!面白くて質の高い授業でこつこつと成長していきましょう。まず授業を体験して欲しいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
イニシャルDが好きで日本に来ました! 周りから何でもできる!教え方が上手ってよく言われ、先生になったほうがいいって進められました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語、韓国語を勉強したい人達を支えてあげたい。またお互いに異文化交流をしたくて講師を希望。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、2003年3月に中国から日本へ留学にきました。現在、愛知県にあるレーザ加工関係の会社で働いております。日本語に関して特に壁がございません。中国語に関しては母語ですのでもちろん問題ございません。中国語関連資格はもっておりませんが、学生時代では日本の方に中国語を教えたことがあり、また社会人になってからも中国語通訳、指導をしたこともあります。 生... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語、韓国語を勉強したい人達を支えてあげたい。またお互いに異文化交流をしたくて講師を希望。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学では日本語を専攻し、2年生の時短期留学で初来日。大学を卒業してから日本の大学院に進学、その後日本で就職しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しい中国語の授業にしたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学では日本語を専攻し、2年生の時短期留学で初来日。大学を卒業してから日本の大学院に進学、その後日本で就職しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初心者の生徒さんが、毎週レッスンを受講し、コツコツ努力をしていました。この4月に突然会社から辞令が渡され中国事業部に異動、上海駐在の重役になられました。このことは、まさに中国語教師としての醍醐味です。振り返るとすでに14年間、サラリーマンの方々を沢山サポートさせていただいてきました。コロナ禍でも、いつかやって来るチャンスを待ちながら、力を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の発音が苦手な方 一度学習経験はあるけど、なかなか会話力が上がらない方 コロナが終わりを迎えようとする中、インバウンド対応が必要な方 中国語を身に着けて幅広い仕事にチャレンジしたい方 語学を趣味で楽しみたい方 中国の文化、カルチャーに触れたい方 一緒に楽しく、効率の良い中国語の勉強をしましょう。 まずは体験レッスンでお会いできるこ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の瀋陽からまいりました。2006年の4月に日本に来てから日本人の方に中国語を教えています。笑顔の大好きな私と一緒に楽しく標準の中国語を勉強しませんか~~~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語講師として、ビジネス中国語レッスン、日常会話、個人レッソン、グループレッソンなどで、中国語を勉強しながら、異文化も学べます。 言葉の力で、あなたの視野を広げますし、いいチャンスに合う可能性も高いと存じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学しに日本に来てます。中国語先生になることが夢でした。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格は明るくて頑張り屋です。すぐ友達になれると思います。自分も今英語を熱心に勉強していますんで気持ちはよくわかります。最善を尽くしますんでぜひ連絡ください |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学しに日本に来てます。中国語先生になることが夢でした。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は元々日本生まれ、日本育ちで、大部分を日本で過ごしています。両親が中国人という関係もあり、家庭内では中国語を話しています。 講師を始めたきっかけとしては、第二外国語で中国語を選択していた同級生の友達に中国語を教えていたときに、中国語を教える楽しさ、できない→できるの過程で共に成長できることがきっかけです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の習得は会話がいちばんの方法だと考えています! なので、恐れずに会話をして、成長を楽しんでいきましょう! よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は元々日本生まれ、日本育ちで、大部分を日本で過ごしています。両親が中国人という関係もあり、家庭内では中国語を話しています。 講師を始めたきっかけとしては、第二外国語で中国語を選択していた同級生の友達に中国語を教えていたときに、中国語を教える楽しさ、できない→できるの過程で共に成長できることがきっかけです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を使って仕事をするのが好きで、日本で就職することにしました。 日本の食べ物や雰囲気が好きで、ぜひ日本に住みたいと思っています。 大阪大学大学院で人間科学を研究し、人と触れ合うのが大好きで、日本語や中国語の講師になりました。生徒から好評を頂いて、自信を頂いております。これからも中国語教師を頑張っていきたいと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語同時通訳と対外漢語を専攻し、10年間日本語を勉強し日本語が堪能です。大阪大学大学院で人間科学を研究し、様々な人と接し合うのが好きです!孔子学院で一年間中国語先生を担当しました。8年間以上の家庭教師経験があり(中国人向け日本語、日本人向け中国語)、15人以上の生徒にレッスンした経験があり、みんな良い評価をしてくれています。ぜひ一緒に勉強しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を使って仕事をするのが好きで、日本で就職することにしました。 日本の食べ物や雰囲気が好きで、ぜひ日本に住みたいと思っています。 大阪大学大学院で人間科学を研究し、人と触れ合うのが大好きで、日本語や中国語の講師になりました。生徒から好評を頂いて、自信を頂いております。これからも中国語教師を頑張っていきたいと思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へ来た目的は大学院に行きます。 言語のことがすきだから中国語教師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
国際中国語教師の資格と日本語n2の資格を持っています。 母国語は中国語、大学の専門はメディアです。 勉強の方法をまとめるのが得意です。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へ来た目的は大学院に行きます。 言語のことがすきだから中国語教師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本は素晴らしい国です。日本の文化、習慣、技術などを詳しく知るため、日本へ来ました。中国語講師になった理由として、中国の歴史が長くて、言葉も美しくて、世界中の人々に紹介して、広がりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明るく、真剣で、人々と親しくなりやすいタイプです。教師の仕事は子供の時からの夢でした。好きなことをやれるのが最高だと思います。生徒達へのメッセージとして、人生はいろいろな困難があるけれど、夢を持つならば、希望もあります。頑張れば、夢を叶う事が可能です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本は素晴らしい国です。日本の文化、習慣、技術などを詳しく知るため、日本へ来ました。中国語講師になった理由として、中国の歴史が長くて、言葉も美しくて、世界中の人々に紹介して、広がりたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が中国語講師になりたい理由の一つは、異なる文化の人々と交流し、お互いに言語の魅力を共有したいという強い欲望があるからです。 言語は文化の窓であり、異なる国や地域の言語を学ぶことは、新しい世界への扉を開くことと同じです。異なる文化背景を持つ生徒と共に学び、教えることは、言語の魅力を共有し、相互理解を促進する絶好の機会です。 私は生徒たちに、中国語を学ぶことで新しい視点を得る機会を提供し、中国文化の奥深さを探求する手助けをしたいと考えています。同時に、生徒たちから異なる文化や言語について学ぶことで、お互いの言語と文化に対する興味を高め、異なる背景を持つ人々との対話と協力が豊かな学びをもたらすことを信じています。 中国語講師として、異なる文化の架け橋となり、生徒たちと共に言語の魅力を体験し、共有し、新たな世界を開拓するお手伝いをしたいと心から願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語講師として、言語学習と異なる文化に対する情熱を結びつけることに情熱を燃やしています。中国語は美しい言語であり、中国文化は多彩で魅力的です。私はこの素晴らしい言語と文化の世界を生徒と共有し、学びの楽しさを提供したいと考えています。また、異なる文化背景を持つ生徒との交流を通じて、言語と文化を架け橋として、共に新しい世界を探求しましょう。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が中国語講師になりたい理由の一つは、異なる文化の人々と交流し、お互いに言語の魅力を共有したいという強い欲望があるからです。 言語は文化の窓であり、異なる国や地域の言語を学ぶことは、新しい世界への扉を開くことと同じです。異なる文化背景を持つ生徒と共に学び、教えることは、言語の魅力を共有し、相互理解を促進する絶好の機会です。 私は生徒たちに、中国語を学ぶことで新しい視点を得る機会を提供し、中国文化の奥深さを探求する手助けをしたいと考えています。同時に、生徒たちから異なる文化や言語について学ぶことで、お互いの言語と文化に対する興味を高め、異なる背景を持つ人々との対話と協力が豊かな学びをもたらすことを信じています。 中国語講師として、異なる文化の架け橋となり、生徒たちと共に言語の魅力を体験し、共有し、新たな世界を開拓するお手伝いをしたいと心から願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
簡単に自己紹介させて頂きます。 台湾の輔仁大学言語中心で中国語を学び、講師をさせて頂いております。 私が何故中国語の講師になろうかと思ったかと言うと、それは私の経験に有ります。 元々私は中学、高校の頃英語が苦手でした。 文法について、疑問に思い質問しても帰ってきた答えは要約すると「取り敢えず暗記しなさい」でした。 私は数学や理科科目に比べて法則... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師という職業が好きです、中国語を教える仕事に専念したいです。仕事時代に培ったコミュニケーション能力を活かして、一人でも多くの学生の中国語の勉強サポートをしたいと考え、中国文化を理解し、日中両国の友好を深めるに貢献すると思います,、楽しさとやりがいを感じられると思っております。 中国で教師として働いた経験があり、中国語を使いこなす、対外中国語の教授法を研究して、私の強みをおいても活かせると感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
向上心があり、楽観的で明るく着実に仕事ができ人、積極的にチャレンジするような人、自発的に学習する人、協調性がありチームを大切にできるような人、常識に囚われずアイデアを生み出せる能力がある人。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師という職業が好きです、中国語を教える仕事に専念したいです。仕事時代に培ったコミュニケーション能力を活かして、一人でも多くの学生の中国語の勉強サポートをしたいと考え、中国文化を理解し、日中両国の友好を深めるに貢献すると思います,、楽しさとやりがいを感じられると思っております。 中国で教師として働いた経験があり、中国語を使いこなす、対外中国語の教授法を研究して、私の強みをおいても活かせると感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国での国語教師経験を生かして、生徒さんのレベルに合わせたレッスンを考えています。 今までの生徒さんからは、とても親切で判り易いレッスンと評判でした。 教え方は、生徒さんに合わせて楽しく、優しく、判り易くをモットーにしています。 中国語以外の文化など中国に関することも、教えたいと思います。 一緒に、中国語の勉強をしませんか? |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の勉強に対して、興味とモチベーションが大事だと思っております。 大学時代に日本人留学生に中国語を教えた経験があり、モチベーションを高めるために褒めることが大切だと気づきました。すごい!よくできました!と一言を褒めましたら、留学生たちはやる気を出し、中国語が少しずつ上手になってきたと感じました。 これから、楽しく勉強しましょう!どうぞ宜しくお... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が初めての台湾出張から得た、中国語習得の難しさや中国語の面白さを、これからビジネスで活かそうとしている方々に、実体験を元にお伝えしていく形で、最短距離で中国語の上達を達成してほしいため。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は、これまで中国語圏での海外滞在を長く経験しました。 お取引先のお客様や、商社様の日本からの駐在員の方々が、中国語が理解できず、またうまく話せなくて、ご苦労されている現状をずっと拝見させていただいておりまして、もし、私のような者でもお役に立てるのであればと思い、登録させていただきました。初めて中国に行かれる方でも、ポイントを押さえれば中国語は難しくあ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が初めての台湾出張から得た、中国語習得の難しさや中国語の面白さを、これからビジネスで活かそうとしている方々に、実体験を元にお伝えしていく形で、最短距離で中国語の上達を達成してほしいため。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
夫は上海での任期が終了し、日本に帰任する時に一緒に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく責任感が強いので、誰とでも親しくなれると思います。 中国語を教えることが好きで、生徒さんが楽しくレッスンできることを常に心がけています。 中国語を言いますと、発音が難しいってよく言われていますが、コツが分かっていれば難しくなくなりますよ^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
夫は上海での任期が終了し、日本に帰任する時に一緒に来ました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけーー留学 中国語講師になった理由ーー中国語講師として働くことで、異文化間の理解と交流を促進する一翼を担うことができます。学生たちに中国の文化や考え方を紹介することで、国際的な理解が深まるでしょう。他の言語を教えることに喜びや充実感を感じる人も多いです。学生が成長し、自信を持つ姿を見ることができるのは大きなやりがいです。中国語講師として働くことで、自分自身も言語能力を向上させることができます。教えながら学ぶことで、言語の理解が深まるでしょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強を始める際のアドバイスは以下の通りです: 基礎から始める: 初心者の場合は、まず基礎的な文法や発音を学ぶことから始めましょう。基礎がしっかりしていないと、後の学習が難しくなります。 日常会話を重視する: 初めは日常会話に焦点を当てて学びましょう。身の回りのことを表現できるようになることが重要です。 リ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけーー留学 中国語講師になった理由ーー中国語講師として働くことで、異文化間の理解と交流を促進する一翼を担うことができます。学生たちに中国の文化や考え方を紹介することで、国際的な理解が深まるでしょう。他の言語を教えることに喜びや充実感を感じる人も多いです。学生が成長し、自信を持つ姿を見ることができるのは大きなやりがいです。中国語講師として働くことで、自分自身も言語能力を向上させることができます。教えながら学ぶことで、言語の理解が深まるでしょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
HSKを受ける学生を助ける |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
HSKを受ける学生を助ける |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで2015年日本留学に来ました。 独学で言語を勉強してきましたので、自分の経験を活かして、 もっと中華文化・言語に興味を持っていただく方々を応援していきたいので、 中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語の世界を満喫しましょう! 何かご質問が有りましたら、一人で悩むことがなく聞いて頂ければと思います。 語学の勉強もすぐできる事ではないと思いますので、 粘り強くどんどんレベルアップ行きましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで2015年日本留学に来ました。 独学で言語を勉強してきましたので、自分の経験を活かして、 もっと中華文化・言語に興味を持っていただく方々を応援していきたいので、 中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
★文法だけではなく、発音がきれいで、ちゃんと通じる中国語を勉強したい ★中国語だけではなく、文化や習慣などンに興味を持っている の方をお待ちしております。 楽しく、身につけるレッスンを目指します。 私は留学生ですが、大学で、中国語に興味を持っている日本人の友達に中国語を教えています。そして、中国語を日本語で教えたことがあります、その教案を書くとい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師になる理由: ①自分の母語を活かして、働きたいです。 ②人とコミュニケーションを取ることが好きで、人に教えるのが得意と思います。 ③中国語を勉強したい方に少しでも役に立ちたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、徐慕居(じょ ぼい)と申します。 平日に派遣社員としては働き、副業で日曜日に小学生に中国語を教えているのは6年目です。 私を選んでいる理由: ①、小学生に教える経験があるので、覚えやすい、楽しく授業を工夫して致します。 ②、普段仕事に日本語を使われているので、中国語を理解しやすいため、日本語での説明でも対応致します。 ③、達成したい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師になる理由: ①自分の母語を活かして、働きたいです。 ②人とコミュニケーションを取ることが好きで、人に教えるのが得意と思います。 ③中国語を勉強したい方に少しでも役に立ちたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めて中国語に接する生徒さんの発音練習から、日常会話・ビジネス会話など、生徒さん一人ひとりのレベルやニーズに応じて最適な授業を心掛けたいと思います。 どうぞよろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
異文化間のコミュニケーションには様々な障壁が存在しています。 その中でも、異なる文化的背景がその主要原因として挙げられます。 相手国の文化的背景を理解しないと、誤解されたり、意図する内容が伝わらなかったりという事態が起こりやすくなります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分自身は言語勉強について濃厚な興味を持っています、今までの外国語勉強経験を皆様にシェアしましょう! また、生徒一人一人の適応性、ニーズ及び目標を向いて、しっかり中国語を教えたいと思います^ ^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語が難しい言葉ではないです。コツを掴めば誰でも出来ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学3年生から第二言語として日本語を学び始めまして、勉強が深まるにつれて日本の文化や社会に興味を持ち、日本に留学することにしました。そして、日本で3年間で暮らしたことを通じて、日本人は中国語の勉強に対する高いニーズを気づきました。そこで、私はで、自分の能力を活用して、日本人が中国語学習のニーズを対応することに力を貢献して、中国文化の魅力を体験させたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PRについては、コミュニケーション能力と中国語の文法への敏感さがあると思います。大学時代、私はジャーナリズムを専門として、ニュースのなどの多様なトレーニングを通じて、タイプミスや文法に対する敏感さを高めて、多くのインタビュー活動を通じて、コミュニケーション能力を育ってきました。また、中国にいたとき、日本の留学生に日本語コーナーなどの活動で中国語を教え... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学3年生から第二言語として日本語を学び始めまして、勉強が深まるにつれて日本の文化や社会に興味を持ち、日本に留学することにしました。そして、日本で3年間で暮らしたことを通じて、日本人は中国語の勉強に対する高いニーズを気づきました。そこで、私はで、自分の能力を活用して、日本人が中国語学習のニーズを対応することに力を貢献して、中国文化の魅力を体験させたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達がよく中国語を聞いてくれました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは〜 中国語と日本の架け橋になりたいと思っています。きれいな発音の中国語をみなさんに教えて、仕事や生活の中のお役に立てればと思います。 異文化にふれて視野を拡げ、人生を豊かなものにしましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達がよく中国語を聞いてくれました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、本業のIT仕事のために。 性格および発音は、先生に相応しいとずっと言われたから、 自分自身が中国語の先生になりたい気持ちが強くて、中国の文化を知りたい方に教えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
高校生の母です。 働いていた日本会社で毎日1時間ぐらい日本語教室(中国語講座) を開いたことがあります。 子供~大人まで教えられます。 中国語入門、中国語会話、短期出張ために中国語レッスンなども対応できます! 夜間、休日で授業可能です。zoomオンラインで。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、本業のIT仕事のために。 性格および発音は、先生に相応しいとずっと言われたから、 自分自身が中国語の先生になりたい気持ちが強くて、中国の文化を知りたい方に教えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由はもっと良い自分になりたいからです。 まず,私は中国語が好きで,それは1種の美しい言語で,深い文化の内包に満ちています。 私は教えるがすきで,人に教えるは最も価値のある財産だと思って,それは人々がもっと世界を理解する事を助ける事ができて,もっと良い自分の夢を実現する事が出来ます。また、私は人と交流するのが好きで,これはコミュニケーションが有効な方法だと思って,人々がもっとよくお互いを理解して,いい友情を築くのを助けることが出来ると思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
もし,あなたが自分の学習状態が十分できなく,決心が足りず,堅持できず,学習効率が低下ていると思ったら,必ず堅持して,怠けないで,もっと勉強に集中して,気を散らさないで,学習効率を高めて,あなたの堅持した事できっといい報われると楽しいkとをもたらします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由はもっと良い自分になりたいからです。 まず,私は中国語が好きで,それは1種の美しい言語で,深い文化の内包に満ちています。 私は教えるがすきで,人に教えるは最も価値のある財産だと思って,それは人々がもっと世界を理解する事を助ける事ができて,もっと良い自分の夢を実現する事が出来ます。また、私は人と交流するのが好きで,これはコミュニケーションが有効な方法だと思って,人々がもっとよくお互いを理解して,いい友情を築くのを助けることが出来ると思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代は日本のアニメとドラマにはまっていて、「家族のカタチ」というドラマから初めて文房具の世界と出会いました。文房具へのラブと社会学の勉強を理由として、日本に留学したくて、将来も日本で就職したいです。 ゼミでの日本人は先生一人しかないです。中国語講師になると、地元の人と話すチャンスが増えるだろう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話しやすい人間です。結婚研究しています。 日本語や中国語で相談を受け付けます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代は日本のアニメとドラマにはまっていて、「家族のカタチ」というドラマから初めて文房具の世界と出会いました。文房具へのラブと社会学の勉強を理由として、日本に留学したくて、将来も日本で就職したいです。 ゼミでの日本人は先生一人しかないです。中国語講師になると、地元の人と話すチャンスが増えるだろう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
上海で日本人駐在者とそのご家族向けに教師経験があります。2016年から日本在住、日本企業での勤務経験があり日本人の方とのコミュニケーションには自信があります。わからない事、興味のある事、何でもお気軽にご質問くださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人にとって、中国とはどうなイメージですか、たぶん一言で説明しづらいでしょう。「悠久の歴史と文明、広大な大地と大河というスケールの大きさ、日本に多大な影響を与えた国というのがプラスイメージであった。これに対して、すさまじい権力闘争、貧富の格差、環境汚染、他国を見下ろす中華思想、熱狂しやすく感情表現が激しい、反日感情が高いというのがマイナスイメージであった。この両者を共存させているのも特徴である。偉大な文明と強烈な愛国主義、裕福な沿海部と未発展な地域、悠久の文化と厳しい政治、豊かな自然と都会の喧噪などの意見がそうだ。」と書いた鶴間和幸教授の描写は私に絶大なインスピレーションを受けた。確かに中国は二つ顔があるらしい、南と北、表と裏、政府と市民…専門の研究者ばかりでなく、興味や関心に基づく中国語を学んでいる方も知るべきだ。その考えを私は日本の皆様にお伝えしたいと思う。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:中国名門の大学で中国語に専攻した、中国語文学学士である。凡そ7年ぐらい中国で大手企業に務めた、「中国の特色ある」ビジネスについて規則や暗黙のルールを知っている。中国の歴史や文化や経済などについて、ちょっと深い会話ができる。 アドバイス:私は今も今年12月のJLPT・N1のために、日本語を勉強している。自分にとって、新しい言語を学ぶといえば、で... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人にとって、中国とはどうなイメージですか、たぶん一言で説明しづらいでしょう。「悠久の歴史と文明、広大な大地と大河というスケールの大きさ、日本に多大な影響を与えた国というのがプラスイメージであった。これに対して、すさまじい権力闘争、貧富の格差、環境汚染、他国を見下ろす中華思想、熱狂しやすく感情表現が激しい、反日感情が高いというのがマイナスイメージであった。この両者を共存させているのも特徴である。偉大な文明と強烈な愛国主義、裕福な沿海部と未発展な地域、悠久の文化と厳しい政治、豊かな自然と都会の喧噪などの意見がそうだ。」と書いた鶴間和幸教授の描写は私に絶大なインスピレーションを受けた。確かに中国は二つ顔があるらしい、南と北、表と裏、政府と市民…専門の研究者ばかりでなく、興味や関心に基づく中国語を学んでいる方も知るべきだ。その考えを私は日本の皆様にお伝えしたいと思う。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
試験のためではなく、生活、ビジネス、あるいは旅行で一番使う言葉を正しい発音ですぐ話せるよう生徒さんたちに教えたいです。 中国に興味がある方、あるいはこれから中国語を身につけようとお考えている方、ぜひ私にお任せください。北京の発音、物語、なんでも教えられます。一緒に気楽に勉強しましょう。 心よりお待ちしております。よろしくお願いします。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.