中国語教室 > 中国語個人レッスン先生一覧 >
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にご縁があって、日本に憧れて、教養を身につけるため、留学にきました。 教えることと教えられること、学び続けることが好きで、達成感を得ることもできるからです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
●明るく前向き、楽観的で、思いやりで、常に生徒の実態に応じた教材を考え、常に相手の立場になって、分かりやすく、よりよい効率的な指導法や教材作りに心がけたいと思います。
★五感をフル使って学ぶのがより早くレベルアップができるポイントです。
★日本語母語話者は中国語学習の際に同じ文字があるため、「分かったつもり」になったり、音声として捉える力を軽視し... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にご縁があって、日本に憧れて、教養を身につけるため、留学にきました。 教えることと教えられること、学び続けることが好きで、達成感を得ることもできるからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学では1998年から日本語を専攻し、2002年に学部卒業後、大学院修士課程に進学し、2005年に修士課程修了。 初めての来日は2004年からの1年間で、交換留学で石川県金沢市にある北陸大学になります。その後、母校である大連外国語学院で5年半あまり専任日本語教員として日本語教育に携わり、2011年4月より私費留学生として東京大学に来ていたという過程ですが、2年間の研究生生活を経て、2013年大東文化大学の博士課程後期に進学しました。専門分野は現代中国語における結果構造の統語的研究です。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
いきなりだが、最初から文章(教科書にあるやつでも結構)を愚直に頭に入れてください。えっ?そうなの?はい、そうです。意味の理解はその二の次だ。しばらくこの練習が続くと、ピンインは勿論、意味も見えてくる。この点が理解できる方の依頼は引き受けます。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学では1998年から日本語を専攻し、2002年に学部卒業後、大学院修士課程に進学し、2005年に修士課程修了。 初めての来日は2004年からの1年間で、交換留学で石川県金沢市にある北陸大学になります。その後、母校である大連外国語学院で5年半あまり専任日本語教員として日本語教育に携わり、2011年4月より私費留学生として東京大学に来ていたという過程ですが、2年間の研究生生活を経て、2013年大東文化大学の博士課程後期に進学しました。専門分野は現代中国語における結果構造の統語的研究です。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
皆さん初めまして、ヒョウです。中国出身です。私は日本の文化が好きで、日本に来ました。そして、中国語を勉強したい皆さんに面白い中国語と中国の文化を教えて、上達な中国語を皆さんに把握できるように私は精一杯頑張ります。どうぞよろしくお願いします。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために日本に来て、卒業してから日本の企業に働いています。 昔は日本人先生の丁寧な指導のおかげで、今は日本の職場で活躍しています。 将来は是非中国語に興味のある皆さんを助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
東京という町が好きで、ここで面白い中国語を教えたいと思います。
外国語の勉強は異文化の魅力が感じられるから、ぜひやってみてください。
対面レッスンやリモートレッスンの生徒さんを今募集しています。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために日本に来て、卒業してから日本の企業に働いています。 昔は日本人先生の丁寧な指導のおかげで、今は日本の職場で活躍しています。 将来は是非中国語に興味のある皆さんを助けたいと思います。 |
先生番号 / お名前 | 2633 |
---|---|
更新日時 | 2024/08/14 |
出身/日本語レベル | 上海 / ネイティブ |
居住地 | 埼玉県 さいたま市見沼区 |
希望駅 | 最寄駅:大和田 武蔵野線:武蔵浦和 南浦和 東浦和 宇都宮線:上野 赤羽 浦和 さいたま新都心 大宮 土呂 東大宮 蓮田 白岡 新白岡 埼京線:池袋 板橋 十条 赤羽 北赤羽 浮間舟渡 戸田公園 戸田 北戸田 武蔵浦和 中浦和 南与野 与野本町 北与野 大宮 日進 指扇 南古谷 川越 川越線:大宮 西大宮 日進 指扇 南古谷 川越 高崎線:上野 赤羽 浦和 さいたま新都心 大宮 宮原 上尾 桶川 北本 京浜東北線:大宮 さいたま新都心 与野 北浦和 浦和 南浦和 蕨 西川口 川口 赤羽 東十条 王子 上中里 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 湘南新宿ライン:大宮 赤羽 池袋 東武野田線:大宮 北大宮 大宮公園 大和田 七里 岩槻 東岩槻 豊春 八木崎 春日部 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ニィ好!上海出身の私ですが、綺麗な標準語は自慢です。明るくて、責任感が強いです。
任せられたことはもちろん、自ら提案したり、取り組んだり、最後まで全力尽くしてやり通します。今の経験を生かして、生徒さんのレベル、目的に合せて楽しく、丁寧なレッスンを常に心掛けております。中国語全然難しくない^^!皆様が中国語を上達させるために必要なことを、先生も日々磨き上... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。語学の勉強が大好きなので、中国語を教えることで生徒のお役に立てたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
今は8歳の双子を育てていて、専業主婦です。生徒さんと授業の時間や場所を相談しやすいです。どうぞ、よろしくお願いします。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。語学の勉強が大好きなので、中国語を教えることで生徒のお役に立てたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があり、留学に来ることを決めました。 自分は中国北部出身で、標準語の発音に自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
はじめまして、王と申します、今は大学3年生です。
ドラマ、音楽、演歌、秦腔、越劇などに興味があり、もし関心があれば、中国語でゆっくり会話ができれば幸いです。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があり、留学に来ることを決めました。 自分は中国北部出身で、標準語の発音に自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校を卒業してから日本に留学しに来ました。 中国標準語には自信があります。 人と話すことが好きです。 大学時代、中国語教室でアルバイトとして中国語を教えてました。その時、経験が浅いのに、生徒さんたちに愛されて、「先生が明るい」「先生の説明が分かりやすい」とか好評されました。とても嬉しくて、今までずっと頑張って中国語を教えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好。(^-^)
私は中国東北地方の瀋陽という都市で生まれ育ちました。小学校から中学校まで、学校の放送部でアナウンサーとして活躍してきました。標準語には自信があります!
好奇心旺盛で、人と接するのが特に好きです。中国語に少しでも興味を持っている方々に、外国語を話すことの素晴らしさと楽しさを教えてあげたい、中国語に関する不安・不明点も解消してあげ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校を卒業してから日本に留学しに来ました。 中国標準語には自信があります。 人と話すことが好きです。 大学時代、中国語教室でアルバイトとして中国語を教えてました。その時、経験が浅いのに、生徒さんたちに愛されて、「先生が明るい」「先生の説明が分かりやすい」とか好評されました。とても嬉しくて、今までずっと頑張って中国語を教えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が初めての台湾出張から得た、中国語習得の難しさや中国語の面白さを、これからビジネスで活かそうとしている方々に、実体験を元にお伝えしていく形で、最短距離で中国語の上達を達成してほしいため。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は、これまで中国語圏での海外滞在を長く経験しました。
お取引先のお客様や、商社様の日本からの駐在員の方々が、中国語が理解できず、またうまく話せなくて、ご苦労されている現状をずっと拝見させていただいておりまして、もし、私のような者でもお役に立てるのであればと思い、登録させていただきました。初めて中国に行かれる方でも、ポイントを押さえれば中国語は難しくあ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が初めての台湾出張から得た、中国語習得の難しさや中国語の面白さを、これからビジネスで活かそうとしている方々に、実体験を元にお伝えしていく形で、最短距離で中国語の上達を達成してほしいため。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味を持って留学してきました。中国語を橋として日本人の友達を作って文化交流をしたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
先生としても初心者なので、一緒に努力して進歩できると思います。
中国のドラマやアイドルが好きな方なら友達になれると思います!中国語のドラマや音楽を通して楽に勉強することがおすすめです! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味を持って留学してきました。中国語を橋として日本人の友達を作って文化交流をしたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いまは東京学芸大学大学院に在学中です、専攻は中国語教育です。外国人に中国語を教えることは私の夢です。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語母語話者です。大学は漢言語文学を勉強しました。発音、作文、古文に得意です。中国語教育に貢献したいです。
普通话レベル2甲。
漢字応用水平試験:合格(二級)
一緒に中国語を勉強しましょう!どうぞよろしくお願い致します。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いまは東京学芸大学大学院に在学中です、専攻は中国語教育です。外国人に中国語を教えることは私の夢です。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ある言語を学ぶ上で、最も効果的な方法はその国の人と会話をすることだと私は考えます。受験で使いたい生徒がいれば、検定に受かる勉強も教えます。上海に18年間いたので中国に関する豆知識も教えられたら幸いです。ハーフなので、日本語もバッチリです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
旦那さんと結婚してから、九州に来ました。 みんなに中国語を綺麗な言葉を教えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、みんなと台湾の事を紹介したいです、できれば一緒に中国語を勉強しましょう この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
旦那さんと結婚してから、九州に来ました。 みんなに中国語を綺麗な言葉を教えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
僕自身も中国語を学んだ身でありますので、生まれながらのネイティブではありません。生徒となるであろう皆様と同じ悩みや問題に少なからずとも何かは共有することができるはずです。言語を学んでいく際の皆様の心強い後ろ盾ともなれますよう頑張っていきたいです^^
他の人に何かを教えるということは自分も同時に学びになると思っています。コミュニケーションも人一倍得意で、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは他の親戚は日本にいるからです。 中国語先生になりたい理由は副業として、自分の特技を考えてみたら、中国語だと思ってますし、小さい頃から弟の宿題をよく教えましたので、他人に自分できることをシェアすることは大好きです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、劉です。
私は性格的には明るい人です、普段日本人と話すのは大好きです。
一緒に中国語の勉強は頑張りましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは他の親戚は日本にいるからです。 中国語先生になりたい理由は副業として、自分の特技を考えてみたら、中国語だと思ってますし、小さい頃から弟の宿題をよく教えましたので、他人に自分できることをシェアすることは大好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2024年更新:主イエスは私に自分が何をしたかを話すように頼みました。私はいつも一日に何百人を受け入れる売春婦でした。夫のではない2人の子供を産み、夫をだましました。子供たちが生まれたときから大人のおもちゃとして、他の人と一緒に繰り返し子供たちをレイプし、子供たちが痛みで泣き叫び、大量に出血しました。私たちの糞便を食べさせ、尿を飲ませ続けました。 王晨(オウ シン)1982.12.12(子供名前:Inan Yalcin2017.10.01 Yilin Yalcin2019.11.17) |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
明るく元気な性格は活気の源泉で場を盛り上げる力を少し持っています。協調性のある積極的な行動ができます。(笑)
日本に来て中国語教師として教え続けています。授業では生徒さんに「分かりやすい」、「覚えやすい」などを言われています。プライベートでは皆さんと友達同士になっています。中国語を教える経験の中で、どこが発音しにくいのか、どこが理解しにくいのかよく... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2024年更新:主イエスは私に自分が何をしたかを話すように頼みました。私はいつも一日に何百人を受け入れる売春婦でした。夫のではない2人の子供を産み、夫をだましました。子供たちが生まれたときから大人のおもちゃとして、他の人と一緒に繰り返し子供たちをレイプし、子供たちが痛みで泣き叫び、大量に出血しました。私たちの糞便を食べさせ、尿を飲ませ続けました。 王晨(オウ シン)1982.12.12(子供名前:Inan Yalcin2017.10.01 Yilin Yalcin2019.11.17) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが好きですから来ました |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しく勉強できます この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが好きですから来ました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2012年に日本に移住しました。 中国学を専攻し、中国文学や文化に興味を持っています。 また、おしゃべりも好きなので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
関西大学文学部中国学専修を卒業し、中国語試験の準1級と新HSK6級を取得しました。また、日本で日本語と中国語の通訳の経験もあります。
日本在住12年目、高校から日本に来ました。
学生の趣味、レベル、目標などに合わせて、授業の内容や教材を一緒に決めて、楽しく中国語を学びましょう〜
気楽にご連絡ください〜 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2012年に日本に移住しました。 中国学を専攻し、中国文学や文化に興味を持っています。 また、おしゃべりも好きなので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好!皆さんこんにちは! 私は父が日本人で、母が台湾人の日台ハーフです。10年前に日本に戻って来ました。それまでは父の仕事の影響で中国や台湾の各地域を転々としていまし。た。中国語(北京語)、台湾語、日本語のネイティブスピーカーです。大学の専門が英語でしたため、英語レッスンも可能です。
【講師経験】
中国語の家庭教師、通訳翻訳の仕事を経験していま... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するうちに、その魅力を覚えて日本に留学したくなりました。語源を調べ、文の構成を考えることが習慣になり、日本語の気持ちを細かいところまで伝えられる点は素晴らしいです。日本で勉強することによって、日本語能力を向上させたいと思います。 日本語の勉強を通じて、言語そのものに興味を覚え、いろんな角度で言葉を捉えるようになりました。それをきっかけに、今まで意識していない中国語の現象を再び認識できました。その面白さを伝えたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ご希望に添えるように、授業内容や計画について柔軟に対応できます。
オンライン授業可。
中国語に興味がある方、ぜひお気軽にお声掛けください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するうちに、その魅力を覚えて日本に留学したくなりました。語源を調べ、文の構成を考えることが習慣になり、日本語の気持ちを細かいところまで伝えられる点は素晴らしいです。日本で勉強することによって、日本語能力を向上させたいと思います。 日本語の勉強を通じて、言語そのものに興味を覚え、いろんな角度で言葉を捉えるようになりました。それをきっかけに、今まで意識していない中国語の現象を再び認識できました。その面白さを伝えたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、台湾出身の陳です。
高校から日本を好きになって、7、8年間ぐらい日本語を勉強しました。
実は日本語を勉強し始めたきっかけは日本のアイドルを好きになったからです。(笑)
大学を卒業して、2013年の11月からワーキングホリデーで来日し、一年間働きました。
ビザが切れてしまって、台湾に帰りましたが、やはりもっと日本語を上達したいと思います... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本語専門なので、日本に交換留学しに来ました。 中国語講師になりたい理由: お金を稼ぎたいのはもちろん、自分は日本語と日本文化を勉強しており、両国の相互理解を深めればとしばしば思っています。そのため、中国語講師になるのがうってつけだと、微力ながらも中国語と中国をもっと知りたい日本人たちに言語面で役に立ちたいのです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
簡単なところから難しいところへと階段のように覚えてもらうために工夫しています。だから、一緒に楽しく中国語を勉強しませんか?いざ中国語との冒険を始めましょう!
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本語専門なので、日本に交換留学しに来ました。 中国語講師になりたい理由: お金を稼ぎたいのはもちろん、自分は日本語と日本文化を勉強しており、両国の相互理解を深めればとしばしば思っています。そのため、中国語講師になるのがうってつけだと、微力ながらも中国語と中国をもっと知りたい日本人たちに言語面で役に立ちたいのです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本語は問題ありませんので、まったく中国語のできない初心者も心配なく、丁寧に教えます。性格は明るいので、中国語を習うって楽しいなぁと思わせたい!台湾の事情をもっと知りたい方、繁体字に興味のある方、気軽にご連絡ください!レッスンの時間や内容については相談します。和我一起学中文!一起加油! この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 18469 |
---|---|
更新日時 | 2024/07/08 |
出身/日本語レベル | 浙江省 / 上級 |
居住地 | 東京都 葛飾区 |
希望駅 | 最寄駅:お花茶屋 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 上野東京ライン:東京 上野 京成本線:京成上野 日暮里 新三河島 町屋 千住大橋 京成関屋 堀切菖蒲園 お花茶屋 青砥 京成高砂 京成小岩 江戸川 京成押上線:押上(スカイツリー前) 京成曳舟 八広 四ツ木 京成立石 青砥 京成高砂 京成金町線:京成高砂 柴又 京成金町 銀座線:浅草 田原町 稲荷町 上野 上野広小路 末広町 神田 三越前 日本橋 京橋 銀座 新橋 虎ノ門 溜池山王 赤坂見附 青山一丁目 外苑前 表参道 渋谷 日比谷線:北千住 南千住 三ノ輪 入谷 上野 仲御徒町 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 銀座 日比谷 霞ケ関 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 千代田線:北綾瀬 綾瀬 北千住 町屋 西日暮里 千駄木 根津 湯島 新御茶ノ水 大手町 二重橋前 日比谷 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂 乃木坂 表参道 明治神宮前〈原宿〉 代々木公園 代々木上原 日暮里・舎人ライナー:日暮里 西日暮里 赤土小学校前 熊野前 足立小台 扇大橋 高野 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私は長い間、日本文化に強い興味を持っていました。特に、日本の伝統文化や現代のポップカルチャーに魅了されており、実際にその文化を体験したいと思うようになりました。また、日本語を学びながら、異文化理解を深めることが私の個人的な目標でした。そのため、日本に留学することを決意し、ここでの生活を通じて多くの貴重な経験を積んできました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指すようになったのは、言語を通じて文化を伝えることに大きなやりがいを感じたからです。日本での生活を通じて、多くの人が中国語に興味を持っている一方で、その学習に対するサポートが十分でないことに気付きました。私は中国語ネイティブスピーカーとして、自分の言語と文化を他の人に伝えたいという強い意欲を持ち、それが講師を志す動機となりました。 未経験から始めた経緯 現在は、教育法や指導法に関するトレーニングを受け、自己学習を続けながら、より良い教師になるために努力しています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR
私は中国語教師として、学生が中国語を楽しく、そして効果的に学べるよう全力でサポートしています。私の強みは次の3点にあります。
1. 文化理解の推進:
日本に住み、異文化の中で生活することで、文化の違いが言語学習に与える影響を深く理解しています。私は単なる言語の知識だけでなく、文化的背景や歴史も教えることで、学生が中国語をより深く理解... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私は長い間、日本文化に強い興味を持っていました。特に、日本の伝統文化や現代のポップカルチャーに魅了されており、実際にその文化を体験したいと思うようになりました。また、日本語を学びながら、異文化理解を深めることが私の個人的な目標でした。そのため、日本に留学することを決意し、ここでの生活を通じて多くの貴重な経験を積んできました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指すようになったのは、言語を通じて文化を伝えることに大きなやりがいを感じたからです。日本での生活を通じて、多くの人が中国語に興味を持っている一方で、その学習に対するサポートが十分でないことに気付きました。私は中国語ネイティブスピーカーとして、自分の言語と文化を他の人に伝えたいという強い意欲を持ち、それが講師を志す動機となりました。 未経験から始めた経緯 現在は、教育法や指導法に関するトレーニングを受け、自己学習を続けながら、より良い教師になるために努力しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学。 中国語の語学能力を活かす |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
興味は一番いい先生です。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学。 中国語の語学能力を活かす |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2006年に留学生として来日し、2008年から台湾華語の講師しています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しくて続けやすいようなレッスンを心掛けます。
丸暗記の勉強法はやめて会話ができるように練習しましょう!
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2006年に留学生として来日し、2008年から台湾華語の講師しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最近、仕事の関係で日本にやってきました。以前、上海で働いていた時、日系広告会社に勤めており、多くの日本人の同僚や友人ができました。その頃から、私はいくつかの日本の友達に日本語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR:
こんにちは、私は夏 静と申します。
私は言語学習と教育に情熱を抱いており、中国語の教育に携わることに喜びと充実感を感じています。以前の経験から、異なる文化や言語を理解し、学ぶことが人生を豊かにする手段であると確信しています。
【得意な点や特徴】
私のクラスでは、楽しさと効果的な学びを両立させることを心がけています。実用的な... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最近、仕事の関係で日本にやってきました。以前、上海で働いていた時、日系広告会社に勤めており、多くの日本人の同僚や友人ができました。その頃から、私はいくつかの日本の友達に日本語を教え始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本生まれの日本人です。 日本語を交えながらの中国語を学びたい方に是非一緒に楽しく中国語を学んでいただきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
学生時代に、経済的な理由から教師になる道は一度諦めましたが、中国語を教わりました中国の先生はじめ縁のあった友人の皆様に感謝の思いをこめて、少しでも中国語を学びたい皆様と学べる機会を広げたいと思いました。
こちらのご登録を通じて、中国語や中国に興味のある皆様と楽しく学べたら幸いです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本生まれの日本人です。 日本語を交えながらの中国語を学びたい方に是非一緒に楽しく中国語を学んでいただきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分は誰からも教えてもらわずに、身の回りの友達などと話すことで日本語を学びました。また英語も準一級を持っていて、語学は得意です。ただ丸暗記ではなくたくさん話すことで学んでいけたらと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本在住20年以上になります。日本の大学を卒業した後、日本の会社に就職し、約15年ぐらい財務、物流の業務などを担当しています。仕事は日本語と中国語両方を使うので、いかに日本人に分かりやすく伝えられるのに経験があります。自分は留学出身で、外国語を勉強する苦労を理解していますので、外国人の方には中国語を教えるとき、優しく教えてあげるのを常に意識しています。
... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本生まれ日本育ちの中国人です!中学高校は北京で通っていました!なので日本語も中国語もネイティブです。私自身も日本語しか出来ず、中国文化もわからない状態で中国語の勉強を始めたので、みなさんのわからないところにすごく共感を持てる部分がたくさんあると思います。今の専門が文化に関係のあるものなので、日中の文化や歴史、芸術などを結びつけながら、表面的な言語を超え... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学時代に日本に旅行した時、日本を好きになりました。そして、日本での生活をとても体験してみたくて日本に留学することにしました。 中国語講師になった理由としては、日本の方に中国語を教えるとともに自分の日本語能力を高めたい。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、コウフククンと申します。今、日本で留学しています。
語学すると同時に日中両国の文化も交流し、中国語を楽しく勉強しましょう。
指名いただければ幸いです。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学時代に日本に旅行した時、日本を好きになりました。そして、日本での生活をとても体験してみたくて日本に留学することにしました。 中国語講師になった理由としては、日本の方に中国語を教えるとともに自分の日本語能力を高めたい。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、ユーヨンです。香港出身なので、北京語、広東語、英語教授可能です。講師経験は五年以上あり、子供から大人まで対応できます。また、学習目的やライフスタイルなどのご希望に合わせてレッスンを考案します。もちろん、HSKなどの試験対策も行います。まずはお気軽にご相談ください! この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 18442 |
---|---|
更新日時 | 2024/06/26 |
出身/日本語レベル | 浙江省 / 上級 |
居住地 | 東京都 港区 |
希望駅 | 最寄駅:六本木 銀座線:神田 日本橋 銀座 新橋 虎ノ門 溜池山王 赤坂見附 青山一丁目 外苑前 表参道 渋谷 丸ノ内線:後楽園 御茶ノ水 大手町 銀座 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿三丁目 西新宿 新中野 日比谷線:上野 仲御徒町 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 銀座 日比谷 霞ケ関 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 広尾 恵比寿 中目黒 千代田線:大手町 二重橋前 日比谷 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂 乃木坂 表参道 明治神宮前〈原宿〉 代々木公園 副都心線:西早稲田 新宿三丁目 北参道 明治神宮前〈原宿〉 渋谷 都営大江戸線:都庁前 新宿西口 東新宿 牛込柳町 飯田橋 蔵前 森下 清澄白河 門前仲町 月島 勝どき 築地市場 汐留 大門 赤羽橋 麻布十番 六本木 青山一丁目 国立競技場 代々木 新宿 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学、人とつながりたいため |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
インプットとアウトプットのバランスが大事です。
言語は道具ので、使えば使い程上手になります。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学、人とつながりたいため |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
教える経験はベテランの先生方とは比べ物になりませんが中国語を教えたい気持ちは誰にも負けません。授業プランをしっかり練り、工夫し、効率よく生徒側の目標が叶えるように教えたいと思っています。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で留学したいです。母国語を教えるバイトは楽だと思いますし、生活費も補助できます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好~
私たちはリラックスした雰囲気で、あなたの好きな話題で教えることができます。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で留学したいです。母国語を教えるバイトは楽だと思いますし、生活費も補助できます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語をたくさんの人に話してもらいたい |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しくやりましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語をたくさんの人に話してもらいたい |
先生番号 / お名前 | 17938 |
---|---|
更新日時 | 2024/06/16 |
出身/日本語レベル | 天津 / ネイティブ |
居住地 | 東京都 江戸川区 |
希望駅 | 最寄駅:葛西 東武野田線:運河 江戸川台 初石 流山おおたかの森 豊四季 柏 新柏 増尾 逆井 高柳 六実 新鎌ヶ谷 鎌ヶ谷 馬込沢 塚田 新船橋 船橋 東西線:大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西 浦安 南行徳 行徳 妙典 原木中山 西船橋 千代田線:大手町 有楽町線:有楽町 新木場 半蔵門線:渋谷 永田町 半蔵門 九段下 大手町 水天宮前 住吉 錦糸町 押上〈スカイツリー前〉 都営大江戸線:新宿西口 上野御徒町 門前仲町 汐留 大門 六本木 青山一丁目 新宿 都営浅草線:新橋 東銀座 日本橋 浅草 都営三田線:日比谷 大手町 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 両親の仕事の関係で日本に来ました。また、幼い頃から、日本の独特な文化に惹かれていましたので、必ず日本で勉強したいという思いを持ち続けていました。 中国語講師になった理由: 現在世界中の国々の繋がりが強化し、周りの日本人の友達の中で中国語を学びたい人が増えています。それを見て、自分が日本と中国の間のコミュニケーションに、少しでも貢献したいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は日本語と中国語を両方ともネイティブレベルで話せますので、言語が通じない不安は全くする必要がありません!
また、授業の形式は柔軟で、生徒の目的(検定、ビジネスなど)によって変えていくことができます!
言語を学ぶには、話す環境が大事です。
一緒に楽しく中国語を勉強して行きましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 両親の仕事の関係で日本に来ました。また、幼い頃から、日本の独特な文化に惹かれていましたので、必ず日本で勉強したいという思いを持ち続けていました。 中国語講師になった理由: 現在世界中の国々の繋がりが強化し、周りの日本人の友達の中で中国語を学びたい人が増えています。それを見て、自分が日本と中国の間のコミュニケーションに、少しでも貢献したいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
. この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語、台湾語、英語、日本語が喋れます。一年三ヶ月で日本語試験N1を取りました。今は日本で留学生として勉強に励んでいます。性格はとても明るくて話しやすいと思います。お気軽に相談してください、待っています。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
経営管理のビサで日本に来ました。休みの日に、中国語講師として、中国語を教わることをしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
早く中国語を上手になるコツはよく中国語でしゃべることです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
経営管理のビサで日本に来ました。休みの日に、中国語講師として、中国語を教わることをしたいです。 |
先生番号 / お名前 | 17568 |
---|---|
更新日時 | 2024/06/02 |
出身/日本語レベル | 大連 / 上級 |
居住地 | 東京都 新宿区 |
希望駅 | 最寄駅:四谷三丁目 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 高輪ゲートウェイ 品川 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹 中央・総武線:東中野 飯田橋 水道橋 秋葉原 錦糸町 丸ノ内線:池袋 新大塚 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 淡路町 銀座 霞ケ関 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 西新宿 中野坂上 新高円寺 方南町 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さいころから日本のアニメを観たり漫画を読んだりし、そこで描かれた日本人学生の日常に憧れながら「いつかこのような日常が送れたら」と夢に見ていた。大きくなったらお笑い番組やバラエティーも見始め、日本についてより多く知るようになり、日本で暮らしたいと思いました。そして、高校生の頃両親と相談し、日本に留学するのを決めました。 中国語講師の仕事をしたい直接的な理由はお金を稼ぎたいです。大学での学びは充実しながらも、部活や趣味への出費も考えないといけなかったです。その上、中国語講師を選んだのは、語学自体に興味を持っている一方、日本人の方との交流でさらに自分の日本語能力を向上させるためです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
2018年4月に来日、語学学校で日本語を学びながら受験し、2019年に東京都立大学(元首都大)の人文社会学部に入学しました。それから2年間通い続けたが、2年生の頃に再受験を決意し、浪人生活を始めました。最終的に上智大学文学部哲学科を合格し、今は上智大学の一年生です。受験の頃は日本語の文章をたくさん読み、日々小論文の練習を続け、会話の練習も怠らない結果、堅... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さいころから日本のアニメを観たり漫画を読んだりし、そこで描かれた日本人学生の日常に憧れながら「いつかこのような日常が送れたら」と夢に見ていた。大きくなったらお笑い番組やバラエティーも見始め、日本についてより多く知るようになり、日本で暮らしたいと思いました。そして、高校生の頃両親と相談し、日本に留学するのを決めました。 中国語講師の仕事をしたい直接的な理由はお金を稼ぎたいです。大学での学びは充実しながらも、部活や趣味への出費も考えないといけなかったです。その上、中国語講師を選んだのは、語学自体に興味を持っている一方、日本人の方との交流でさらに自分の日本語能力を向上させるためです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化に大変興味を持っており、自ら学んで、またその素晴らしさを他人に伝えたいと思っていたからです。 中国語講師になる理由は、母国文化の素晴らしいところを日本の方にも伝えたいです。中国語講師として、生徒たちの成長を見守りながら指導することができることにやりがいを感じます。また、日中関係の発展や国際化の流れに伴い、中国語教育の需要が高まっています。そのため、中国語講師としてのキャリアを積みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR:
私は来日22年ネイティブな日本語を話す、また中国語を母国語とする中国人です。生徒さんのレベルやニーズに合わせた授業を提供し、楽しくて効果的な学習環境を提供します。また、文化や歴史、日常会話からビジネス中国語まで幅広い分野に精通しています。生徒の成長を全力でサポートし、一緒に目標達成に向けて努力していきます。
生徒へのメッセージ:
皆... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化に大変興味を持っており、自ら学んで、またその素晴らしさを他人に伝えたいと思っていたからです。 中国語講師になる理由は、母国文化の素晴らしいところを日本の方にも伝えたいです。中国語講師として、生徒たちの成長を見守りながら指導することができることにやりがいを感じます。また、日中関係の発展や国際化の流れに伴い、中国語教育の需要が高まっています。そのため、中国語講師としてのキャリアを積みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、ソンと申します。
2年前に中国から東京へ行ったんです。今年4月から甲府に引っ越しました。
今山梨大学で修士を目指して勉強してるんです。
日本語はまだまだですが、中国語と中国の文化を伝える熱意を持っています。
外国語の勉強は難しいと思われてるんですが、実はすごく楽しいことですよ。中国語に「進一寸有一寸的歓喜」というコトワザがあります。「... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
近年グローバル化により中国の方とビジネスのやり取りをする機会が増え、中国語学習ブームを迎える中、「日本人の方にも中国語は難しいものではない!!」ということを伝えたいと思い、中国語レッスンを始めました。中国語の楽しさ、良さをこのレッスンを通して感じてもらい目標達成のために段階を踏んで着実に中国語の力をつけていきます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
你好!中国語センセイのShinです!プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。生まれは中国で、日本と中国での生活経験があるバイリンガルです。明るく人と接することがとても好きで、中国語先生を始めました。★難しいと感じる中国語をいかにわかりやすく楽しく教えるかを考え、そして中国と日本の橋渡しにもなれたらいいなと思います。中国語学習経験がゼロの方でも、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
近年グローバル化により中国の方とビジネスのやり取りをする機会が増え、中国語学習ブームを迎える中、「日本人の方にも中国語は難しいものではない!!」ということを伝えたいと思い、中国語レッスンを始めました。中国語の楽しさ、良さをこのレッスンを通して感じてもらい目標達成のために段階を踏んで着実に中国語の力をつけていきます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
你好!私は中国出身で日本に来て6年目になります。今は東京の学校でエアラインに関する勉強をしております。これから、たくさんの人と楽しい会話をしなが中国語を学んでいただきたいと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 18255 |
---|---|
更新日時 | 2024/05/24 |
出身/日本語レベル | 山東省青島市 / 中級 |
居住地 | 東京都 杉並区 |
希望駅 | 最寄駅:東海大学前 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 高輪ゲートウェイ 品川 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹 武蔵境 中央・総武線:三鷹 吉祥寺 西荻窪 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 大久保 新宿 代々木 千駄ケ谷 信濃町 四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 御茶ノ水 秋葉原 丸ノ内線:池袋 新大塚 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 御茶ノ水 淡路町 大手町 東京 銀座 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 新宿 西新宿 中野坂上 新中野 東高円寺 新高円寺 南阿佐ケ谷 荻窪 中野新橋 中野富士見町 方南町 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達を作りたい、中国語を学びたい日本人が中国語を学ぶのを助けたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
たくさん聞いて話して、和音で中国語を勉強しないでください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達を作りたい、中国語を学びたい日本人が中国語を学ぶのを助けたいです。 |
先生番号 / お名前 | 16372 |
---|---|
更新日時 | 2024/05/23 |
出身/日本語レベル | 中国雲南省 / 中級 |
居住地 | 広島県 東広島市 |
希望駅 | 最寄駅:西条 山陽本線(三原~岩国):白市 西高屋 西条 八本松 瀬野 中野東 安芸中野 海田市 向洋 天神川 広島 横川 西広島 五日市 アストラムライン:本通 県庁前 城北 白島 牛田 不動院前 祇園新橋北 西原 中筋 古市 大町 毘沙門台 安東 広域公園前 広電1号線(宇品線):広島駅 猿猴橋町 的場町 稲荷町 銀山町 胡町 八丁堀 立町 紙屋町東 本通 袋町 市役所前 日赤病院前 御幸橋 広大附属学校前 宇品二丁目 宇品四丁目 海岸通 広島港(宇品) 広電7号線:横川駅 別院前 十日市町 原爆ドーム前 本通 中電前 鷹野橋 広電本社前 広電9号線(白島線):女学院前 縮景園前 白島 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ソ キと申しますが、大学時代から、日本語を勉強しましたが、その同時に、英語の勉強もしていました。性格の明るい私は、他人とのコミュニケーションが得意なので、学生時代から、何度も塾の講師をしたことがあります。中国語標準語レベル検定(一級乙等)を取った私は、中国語らしい中国語を教えることができると信じています。また、英語堪能なので、英語で中国語の教授もできます... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1:中国語の美しさを広めていきたいと思います。 2:言語や文化を交流する良い機会だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、チンシテイと申します。中国の浙江省出身です。今上智大学の三年生です。
高校時代にはアナウンサーと司会に関するコースを勉強するので、中国語の発音は自信が持っています。そして、中国にいる時は、家庭教師として、中国の高校生と小学生に国語を教えている経験がありました。ある生徒は個別指導後にスコアが 30 ポイント向上しました。
今... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1:中国語の美しさを広めていきたいと思います。 2:言語や文化を交流する良い機会だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国の架け橋になる存在でいたいのが昔からの夢です。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
生徒さん一人一人の希望やレベルに合わせて教えるようにしています。
今まで講義した生徒さんの中で、検定試験に合格された方や、初級レベルから日常会話・ビジネス会話まで上達された方もいらっしゃいます。
生徒さんとともに成長していくことを目指しておりますので、よろしくお願いします。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国の架け橋になる存在でいたいのが昔からの夢です。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.