中国語教室 > 中国語個人レッスン先生一覧 >
中国語教室|全国で展開中、相性ぴったりの先生と中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2012年に日本に移住しました。 中国学を専攻し、中国文学や文化に興味を持っています。 また、おしゃべりも好きなので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
関西大学文学部中国学専修を卒業し、中国語試験の準1級と新HSK6級を取得しました。また、日本で日本語と中国語の通訳の経験もあります。
日本在住12年目、高校から日本に来ました。
学生の趣味、レベル、目標などに合わせて、授業の内容や教材を一緒に決めて、楽しく中国語を学びましょう〜
気楽にご連絡ください〜 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2012年に日本に移住しました。 中国学を専攻し、中国文学や文化に興味を持っています。 また、おしゃべりも好きなので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するうちに、その魅力を覚えて日本に留学したくなりました。語源を調べ、文の構成を考えることが習慣になり、日本語の気持ちを細かいところまで伝えられる点は素晴らしいです。日本で勉強することによって、日本語能力を向上させたいと思います。 日本語の勉強を通じて、言語そのものに興味を覚え、いろんな角度で言葉を捉えるようになりました。それをきっかけに、今まで意識していない中国語の現象を再び認識できました。その面白さを伝えたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ご希望に添えるように、授業内容や計画について柔軟に対応できます。
オンライン授業可。
中国語に興味がある方、ぜひお気軽にお声掛けください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するうちに、その魅力を覚えて日本に留学したくなりました。語源を調べ、文の構成を考えることが習慣になり、日本語の気持ちを細かいところまで伝えられる点は素晴らしいです。日本で勉強することによって、日本語能力を向上させたいと思います。 日本語の勉強を通じて、言語そのものに興味を覚え、いろんな角度で言葉を捉えるようになりました。それをきっかけに、今まで意識していない中国語の現象を再び認識できました。その面白さを伝えたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、台湾出身の陳です。
高校から日本を好きになって、7、8年間ぐらい日本語を勉強しました。
実は日本語を勉強し始めたきっかけは日本のアイドルを好きになったからです。(笑)
大学を卒業して、2013年の11月からワーキングホリデーで来日し、一年間働きました。
ビザが切れてしまって、台湾に帰りましたが、やはりもっと日本語を上達したいと思います... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本語専門なので、日本に交換留学しに来ました。 中国語講師になりたい理由: お金を稼ぎたいのはもちろん、自分は日本語と日本文化を勉強しており、両国の相互理解を深めればとしばしば思っています。そのため、中国語講師になるのがうってつけだと、微力ながらも中国語と中国をもっと知りたい日本人たちに言語面で役に立ちたいのです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
簡単なところから難しいところへと階段のように覚えてもらうために工夫しています。だから、一緒に楽しく中国語を勉強しませんか?いざ中国語との冒険を始めましょう!
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本語専門なので、日本に交換留学しに来ました。 中国語講師になりたい理由: お金を稼ぎたいのはもちろん、自分は日本語と日本文化を勉強しており、両国の相互理解を深めればとしばしば思っています。そのため、中国語講師になるのがうってつけだと、微力ながらも中国語と中国をもっと知りたい日本人たちに言語面で役に立ちたいのです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本語は問題ありませんので、まったく中国語のできない初心者も心配なく、丁寧に教えます。性格は明るいので、中国語を習うって楽しいなぁと思わせたい!台湾の事情をもっと知りたい方、繁体字に興味のある方、気軽にご連絡ください!レッスンの時間や内容については相談します。和我一起学中文!一起加油! この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 18469 |
---|---|
更新日時 | 2024/07/08 |
出身/日本語レベル | 浙江省 / 上級 |
居住地 | 東京都 葛飾区 |
希望駅 | 最寄駅:お花茶屋 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 上野東京ライン:東京 上野 京成本線:京成上野 日暮里 新三河島 町屋 千住大橋 京成関屋 堀切菖蒲園 お花茶屋 青砥 京成高砂 京成小岩 江戸川 京成押上線:押上(スカイツリー前) 京成曳舟 八広 四ツ木 京成立石 青砥 京成高砂 京成金町線:京成高砂 柴又 京成金町 銀座線:浅草 田原町 稲荷町 上野 上野広小路 末広町 神田 三越前 日本橋 京橋 銀座 新橋 虎ノ門 溜池山王 赤坂見附 青山一丁目 外苑前 表参道 渋谷 日比谷線:北千住 南千住 三ノ輪 入谷 上野 仲御徒町 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 銀座 日比谷 霞ケ関 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 千代田線:北綾瀬 綾瀬 北千住 町屋 西日暮里 千駄木 根津 湯島 新御茶ノ水 大手町 二重橋前 日比谷 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂 乃木坂 表参道 明治神宮前〈原宿〉 代々木公園 代々木上原 日暮里・舎人ライナー:日暮里 西日暮里 赤土小学校前 熊野前 足立小台 扇大橋 高野 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私は長い間、日本文化に強い興味を持っていました。特に、日本の伝統文化や現代のポップカルチャーに魅了されており、実際にその文化を体験したいと思うようになりました。また、日本語を学びながら、異文化理解を深めることが私の個人的な目標でした。そのため、日本に留学することを決意し、ここでの生活を通じて多くの貴重な経験を積んできました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指すようになったのは、言語を通じて文化を伝えることに大きなやりがいを感じたからです。日本での生活を通じて、多くの人が中国語に興味を持っている一方で、その学習に対するサポートが十分でないことに気付きました。私は中国語ネイティブスピーカーとして、自分の言語と文化を他の人に伝えたいという強い意欲を持ち、それが講師を志す動機となりました。 未経験から始めた経緯 現在は、教育法や指導法に関するトレーニングを受け、自己学習を続けながら、より良い教師になるために努力しています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR
私は中国語教師として、学生が中国語を楽しく、そして効果的に学べるよう全力でサポートしています。私の強みは次の3点にあります。
1. 文化理解の推進:
日本に住み、異文化の中で生活することで、文化の違いが言語学習に与える影響を深く理解しています。私は単なる言語の知識だけでなく、文化的背景や歴史も教えることで、学生が中国語をより深く理解... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私は長い間、日本文化に強い興味を持っていました。特に、日本の伝統文化や現代のポップカルチャーに魅了されており、実際にその文化を体験したいと思うようになりました。また、日本語を学びながら、異文化理解を深めることが私の個人的な目標でした。そのため、日本に留学することを決意し、ここでの生活を通じて多くの貴重な経験を積んできました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指すようになったのは、言語を通じて文化を伝えることに大きなやりがいを感じたからです。日本での生活を通じて、多くの人が中国語に興味を持っている一方で、その学習に対するサポートが十分でないことに気付きました。私は中国語ネイティブスピーカーとして、自分の言語と文化を他の人に伝えたいという強い意欲を持ち、それが講師を志す動機となりました。 未経験から始めた経緯 現在は、教育法や指導法に関するトレーニングを受け、自己学習を続けながら、より良い教師になるために努力しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学。 中国語の語学能力を活かす |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
興味は一番いい先生です。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学。 中国語の語学能力を活かす |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2006年に留学生として来日し、2008年から台湾華語の講師しています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しくて続けやすいようなレッスンを心掛けます。
丸暗記の勉強法はやめて会話ができるように練習しましょう!
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2006年に留学生として来日し、2008年から台湾華語の講師しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最近、仕事の関係で日本にやってきました。以前、上海で働いていた時、日系広告会社に勤めており、多くの日本人の同僚や友人ができました。その頃から、私はいくつかの日本の友達に日本語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR:
こんにちは、私は夏 静と申します。
私は言語学習と教育に情熱を抱いており、中国語の教育に携わることに喜びと充実感を感じています。以前の経験から、異なる文化や言語を理解し、学ぶことが人生を豊かにする手段であると確信しています。
【得意な点や特徴】
私のクラスでは、楽しさと効果的な学びを両立させることを心がけています。実用的な... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最近、仕事の関係で日本にやってきました。以前、上海で働いていた時、日系広告会社に勤めており、多くの日本人の同僚や友人ができました。その頃から、私はいくつかの日本の友達に日本語を教え始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本生まれの日本人です。 日本語を交えながらの中国語を学びたい方に是非一緒に楽しく中国語を学んでいただきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
学生時代に、経済的な理由から教師になる道は一度諦めましたが、中国語を教わりました中国の先生はじめ縁のあった友人の皆様に感謝の思いをこめて、少しでも中国語を学びたい皆様と学べる機会を広げたいと思いました。
こちらのご登録を通じて、中国語や中国に興味のある皆様と楽しく学べたら幸いです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本生まれの日本人です。 日本語を交えながらの中国語を学びたい方に是非一緒に楽しく中国語を学んでいただきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分は誰からも教えてもらわずに、身の回りの友達などと話すことで日本語を学びました。また英語も準一級を持っていて、語学は得意です。ただ丸暗記ではなくたくさん話すことで学んでいけたらと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本在住20年以上になります。日本の大学を卒業した後、日本の会社に就職し、約15年ぐらい財務、物流の業務などを担当しています。仕事は日本語と中国語両方を使うので、いかに日本人に分かりやすく伝えられるのに経験があります。自分は留学出身で、外国語を勉強する苦労を理解していますので、外国人の方には中国語を教えるとき、優しく教えてあげるのを常に意識しています。
... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本生まれ日本育ちの中国人です!中学高校は北京で通っていました!なので日本語も中国語もネイティブです。私自身も日本語しか出来ず、中国文化もわからない状態で中国語の勉強を始めたので、みなさんのわからないところにすごく共感を持てる部分がたくさんあると思います。今の専門が文化に関係のあるものなので、日中の文化や歴史、芸術などを結びつけながら、表面的な言語を超え... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学時代に日本に旅行した時、日本を好きになりました。そして、日本での生活をとても体験してみたくて日本に留学することにしました。 中国語講師になった理由としては、日本の方に中国語を教えるとともに自分の日本語能力を高めたい。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、コウフククンと申します。今、日本で留学しています。
語学すると同時に日中両国の文化も交流し、中国語を楽しく勉強しましょう。
指名いただければ幸いです。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学時代に日本に旅行した時、日本を好きになりました。そして、日本での生活をとても体験してみたくて日本に留学することにしました。 中国語講師になった理由としては、日本の方に中国語を教えるとともに自分の日本語能力を高めたい。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、ユーヨンです。香港出身なので、北京語、広東語、英語教授可能です。講師経験は五年以上あり、子供から大人まで対応できます。また、学習目的やライフスタイルなどのご希望に合わせてレッスンを考案します。もちろん、HSKなどの試験対策も行います。まずはお気軽にご相談ください! この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 18442 |
---|---|
更新日時 | 2024/06/26 |
出身/日本語レベル | 浙江省 / 上級 |
居住地 | 東京都 港区 |
希望駅 | 最寄駅:六本木 銀座線:神田 日本橋 銀座 新橋 虎ノ門 溜池山王 赤坂見附 青山一丁目 外苑前 表参道 渋谷 丸ノ内線:後楽園 御茶ノ水 大手町 銀座 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿三丁目 西新宿 新中野 日比谷線:上野 仲御徒町 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 銀座 日比谷 霞ケ関 虎ノ門ヒルズ 神谷町 六本木 広尾 恵比寿 中目黒 千代田線:大手町 二重橋前 日比谷 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂 乃木坂 表参道 明治神宮前〈原宿〉 代々木公園 副都心線:西早稲田 新宿三丁目 北参道 明治神宮前〈原宿〉 渋谷 都営大江戸線:都庁前 新宿西口 東新宿 牛込柳町 飯田橋 蔵前 森下 清澄白河 門前仲町 月島 勝どき 築地市場 汐留 大門 赤羽橋 麻布十番 六本木 青山一丁目 国立競技場 代々木 新宿 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学、人とつながりたいため |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
インプットとアウトプットのバランスが大事です。
言語は道具ので、使えば使い程上手になります。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学、人とつながりたいため |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
教える経験はベテランの先生方とは比べ物になりませんが中国語を教えたい気持ちは誰にも負けません。授業プランをしっかり練り、工夫し、効率よく生徒側の目標が叶えるように教えたいと思っています。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の勉強 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは。中国語教師のローウェイです。
中国語レッスンを受けたい方、お気軽にご連絡ください。
初心者から上級まですべてのレベルで授業できます。
中国語レッスン:
入門:ゼロからスタート
初級:発音(拼音、注音)、文法、ライティング(簡体字、繁体字)、リスニング、簡単な日常会話が聞き取れて、話せることを目標とします。
中級:作文、日常会... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の勉強 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で留学したいです。母国語を教えるバイトは楽だと思いますし、生活費も補助できます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好~
私たちはリラックスした雰囲気で、あなたの好きな話題で教えることができます。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で留学したいです。母国語を教えるバイトは楽だと思いますし、生活費も補助できます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語をたくさんの人に話してもらいたい |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しくやりましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語をたくさんの人に話してもらいたい |
先生番号 / お名前 | 17938 |
---|---|
更新日時 | 2024/06/16 |
出身/日本語レベル | 天津 / ネイティブ |
居住地 | 東京都 江戸川区 |
希望駅 | 最寄駅:葛西 東武野田線:運河 江戸川台 初石 流山おおたかの森 豊四季 柏 新柏 増尾 逆井 高柳 六実 新鎌ヶ谷 鎌ヶ谷 馬込沢 塚田 新船橋 船橋 東西線:大手町 日本橋 茅場町 門前仲町 木場 東陽町 南砂町 西葛西 葛西 浦安 南行徳 行徳 妙典 原木中山 西船橋 千代田線:大手町 有楽町線:有楽町 新木場 半蔵門線:渋谷 永田町 半蔵門 九段下 大手町 水天宮前 住吉 錦糸町 押上〈スカイツリー前〉 都営大江戸線:新宿西口 上野御徒町 門前仲町 汐留 大門 六本木 青山一丁目 新宿 都営浅草線:新橋 東銀座 日本橋 浅草 都営三田線:日比谷 大手町 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 両親の仕事の関係で日本に来ました。また、幼い頃から、日本の独特な文化に惹かれていましたので、必ず日本で勉強したいという思いを持ち続けていました。 中国語講師になった理由: 現在世界中の国々の繋がりが強化し、周りの日本人の友達の中で中国語を学びたい人が増えています。それを見て、自分が日本と中国の間のコミュニケーションに、少しでも貢献したいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は日本語と中国語を両方ともネイティブレベルで話せますので、言語が通じない不安は全くする必要がありません!
また、授業の形式は柔軟で、生徒の目的(検定、ビジネスなど)によって変えていくことができます!
言語を学ぶには、話す環境が大事です。
一緒に楽しく中国語を勉強して行きましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 両親の仕事の関係で日本に来ました。また、幼い頃から、日本の独特な文化に惹かれていましたので、必ず日本で勉強したいという思いを持ち続けていました。 中国語講師になった理由: 現在世界中の国々の繋がりが強化し、周りの日本人の友達の中で中国語を学びたい人が増えています。それを見て、自分が日本と中国の間のコミュニケーションに、少しでも貢献したいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
. この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語、台湾語、英語、日本語が喋れます。一年三ヶ月で日本語試験N1を取りました。今は日本で留学生として勉強に励んでいます。性格はとても明るくて話しやすいと思います。お気軽に相談してください、待っています。 この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 3109 |
---|---|
更新日時 | 2024/06/08 |
出身/日本語レベル | 大連 / ネイティブ |
居住地 | 東京都 墨田区 |
希望駅 | 最寄駅:新宿 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 目白 池袋 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中央・総武線:四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 御茶ノ水 秋葉原 浅草橋 両国 錦糸町 東急目黒線:目黒 不動前 銀座線:末広町 神田 三越前 日本橋 京橋 銀座 新橋 虎ノ門 溜池山王 赤坂見附 青山一丁目 外苑前 表参道 渋谷 都営大江戸線:春日 本郷三丁目 上野御徒町 新御徒町 蔵前 両国 森下 清澄白河 門前仲町 月島 勝どき 築地市場 汐留 大門 赤羽橋 麻布十番 六本木 青山一丁目 国立競技場 代々木 新宿 西新宿五丁目 中野坂上 東中野 中井 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国大連外国語大学を卒業後、日本人の夫と結婚するために東京にやって来ました。 来日当初は貿易会社への就職を希望しましたが、まずは、自分の先入観を無くして、約2年半掛けて、日本人とのコミュニケーションを密にとることにより日本人の考え方、習慣、ネイティブな日本語を理解するために、飲食業、小売業など人と接する機会が多い職場で働くことから始めた方が良いと思い、ほぼ0からの日本語能力で根気良く勤めました。 お陰様で3年の滞在で永住権を取得し、そして日本に帰化することができました。 また、自分なりに工夫したテキストやレッスン方法を確立し、多くの生徒様から感謝の言葉を頂きました。 中国語を教えることで、沢山の素晴らしい日本人に出会えましたし、逆に沢山の事を教えて頂きました。 そしてその温かい友情が一生涯続くだろうと思い、大変感謝しております。 恵まれている自分は中国語講師に向いていると自覚しました。 そこで、通常の教室でのレッスンと官庁、企業また、刑○所に赴いてグループレッスンを行い、レッスン終了後に中国に赴任された多くの生徒様からも「先生のレッスンは面白くて、上達のスピードは全然違う!おかげで、ビジネスでも普通に使える中国語が身につきました」などの感謝のお言葉を頂いています。 今までも、色々な大手企業、刑○所、入○管理局、自○隊、貿易会、県警、税関等の生徒様は普通のグループ授業以外、個人でも続けて当校に通っています。 私は中国語を教えるにあたっては、生徒様の立場に立ち、日本人にとって中国語の何が難しく、難しいことをどの様に分かりやすく教えるのかを常に考え、通常のテキストに加え、自分で工夫して作成した補助テキストなどを用いて、レッスンの効果を上げる工夫を凝らしてきました。 また、一つのレッスンを行うためにも、その準備作業は決して怠りません。 【保有スキル】 ・初心者から上級者まで、レベルに合わせた飽きることのないレッスンを行うことができます。 ・レッスンが好きでない生徒様に対しても、持ち前の明るい性格で、レッスンに引き込んでいき、勉強そのものを好きになっていただける自信があります。 「先生の方が日本人です!」「太陽みたい」「そのネタを使おう」等よく言われました |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
【暫く福岡にいるので、授業はズームのみ】
十数年間簡体字と繁体字の授業等の経験を活かして、生徒様の色々な不安や、苦手な部分などを正確に把握し、最適な勉強ができる方法を提供したいと思います。
皆さんはせっかく時間を作られて中国語を勉強されるので、やはり安心でき、効率の良い授業を受けたいですよね?
私は中国語講師育成も行っていますので、留学よりも早... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国大連外国語大学を卒業後、日本人の夫と結婚するために東京にやって来ました。 来日当初は貿易会社への就職を希望しましたが、まずは、自分の先入観を無くして、約2年半掛けて、日本人とのコミュニケーションを密にとることにより日本人の考え方、習慣、ネイティブな日本語を理解するために、飲食業、小売業など人と接する機会が多い職場で働くことから始めた方が良いと思い、ほぼ0からの日本語能力で根気良く勤めました。 お陰様で3年の滞在で永住権を取得し、そして日本に帰化することができました。 また、自分なりに工夫したテキストやレッスン方法を確立し、多くの生徒様から感謝の言葉を頂きました。 中国語を教えることで、沢山の素晴らしい日本人に出会えましたし、逆に沢山の事を教えて頂きました。 そしてその温かい友情が一生涯続くだろうと思い、大変感謝しております。 恵まれている自分は中国語講師に向いていると自覚しました。 そこで、通常の教室でのレッスンと官庁、企業また、刑○所に赴いてグループレッスンを行い、レッスン終了後に中国に赴任された多くの生徒様からも「先生のレッスンは面白くて、上達のスピードは全然違う!おかげで、ビジネスでも普通に使える中国語が身につきました」などの感謝のお言葉を頂いています。 今までも、色々な大手企業、刑○所、入○管理局、自○隊、貿易会、県警、税関等の生徒様は普通のグループ授業以外、個人でも続けて当校に通っています。 私は中国語を教えるにあたっては、生徒様の立場に立ち、日本人にとって中国語の何が難しく、難しいことをどの様に分かりやすく教えるのかを常に考え、通常のテキストに加え、自分で工夫して作成した補助テキストなどを用いて、レッスンの効果を上げる工夫を凝らしてきました。 また、一つのレッスンを行うためにも、その準備作業は決して怠りません。 【保有スキル】 ・初心者から上級者まで、レベルに合わせた飽きることのないレッスンを行うことができます。 ・レッスンが好きでない生徒様に対しても、持ち前の明るい性格で、レッスンに引き込んでいき、勉強そのものを好きになっていただける自信があります。 「先生の方が日本人です!」「太陽みたい」「そのネタを使おう」等よく言われました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
経営管理のビサで日本に来ました。休みの日に、中国語講師として、中国語を教わることをしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
早く中国語を上手になるコツはよく中国語でしゃべることです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
経営管理のビサで日本に来ました。休みの日に、中国語講師として、中国語を教わることをしたいです。 |
先生番号 / お名前 | 17568 |
---|---|
更新日時 | 2024/06/02 |
出身/日本語レベル | 大連 / 上級 |
居住地 | 東京都 新宿区 |
希望駅 | 最寄駅:四谷三丁目 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 高輪ゲートウェイ 品川 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹 中央・総武線:東中野 飯田橋 水道橋 秋葉原 錦糸町 丸ノ内線:池袋 新大塚 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 淡路町 銀座 霞ケ関 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 西新宿 中野坂上 新高円寺 方南町 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さいころから日本のアニメを観たり漫画を読んだりし、そこで描かれた日本人学生の日常に憧れながら「いつかこのような日常が送れたら」と夢に見ていた。大きくなったらお笑い番組やバラエティーも見始め、日本についてより多く知るようになり、日本で暮らしたいと思いました。そして、高校生の頃両親と相談し、日本に留学するのを決めました。 中国語講師の仕事をしたい直接的な理由はお金を稼ぎたいです。大学での学びは充実しながらも、部活や趣味への出費も考えないといけなかったです。その上、中国語講師を選んだのは、語学自体に興味を持っている一方、日本人の方との交流でさらに自分の日本語能力を向上させるためです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
2018年4月に来日、語学学校で日本語を学びながら受験し、2019年に東京都立大学(元首都大)の人文社会学部に入学しました。それから2年間通い続けたが、2年生の頃に再受験を決意し、浪人生活を始めました。最終的に上智大学文学部哲学科を合格し、今は上智大学の一年生です。受験の頃は日本語の文章をたくさん読み、日々小論文の練習を続け、会話の練習も怠らない結果、堅... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さいころから日本のアニメを観たり漫画を読んだりし、そこで描かれた日本人学生の日常に憧れながら「いつかこのような日常が送れたら」と夢に見ていた。大きくなったらお笑い番組やバラエティーも見始め、日本についてより多く知るようになり、日本で暮らしたいと思いました。そして、高校生の頃両親と相談し、日本に留学するのを決めました。 中国語講師の仕事をしたい直接的な理由はお金を稼ぎたいです。大学での学びは充実しながらも、部活や趣味への出費も考えないといけなかったです。その上、中国語講師を選んだのは、語学自体に興味を持っている一方、日本人の方との交流でさらに自分の日本語能力を向上させるためです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化に大変興味を持っており、自ら学んで、またその素晴らしさを他人に伝えたいと思っていたからです。 中国語講師になる理由は、母国文化の素晴らしいところを日本の方にも伝えたいです。中国語講師として、生徒たちの成長を見守りながら指導することができることにやりがいを感じます。また、日中関係の発展や国際化の流れに伴い、中国語教育の需要が高まっています。そのため、中国語講師としてのキャリアを積みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR:
私は来日22年ネイティブな日本語を話す、また中国語を母国語とする中国人です。生徒さんのレベルやニーズに合わせた授業を提供し、楽しくて効果的な学習環境を提供します。また、文化や歴史、日常会話からビジネス中国語まで幅広い分野に精通しています。生徒の成長を全力でサポートし、一緒に目標達成に向けて努力していきます。
生徒へのメッセージ:
皆... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化に大変興味を持っており、自ら学んで、またその素晴らしさを他人に伝えたいと思っていたからです。 中国語講師になる理由は、母国文化の素晴らしいところを日本の方にも伝えたいです。中国語講師として、生徒たちの成長を見守りながら指導することができることにやりがいを感じます。また、日中関係の発展や国際化の流れに伴い、中国語教育の需要が高まっています。そのため、中国語講師としてのキャリアを積みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、ソンと申します。
2年前に中国から東京へ行ったんです。今年4月から甲府に引っ越しました。
今山梨大学で修士を目指して勉強してるんです。
日本語はまだまだですが、中国語と中国の文化を伝える熱意を持っています。
外国語の勉強は難しいと思われてるんですが、実はすごく楽しいことですよ。中国語に「進一寸有一寸的歓喜」というコトワザがあります。「... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
近年グローバル化により中国の方とビジネスのやり取りをする機会が増え、中国語学習ブームを迎える中、「日本人の方にも中国語は難しいものではない!!」ということを伝えたいと思い、中国語レッスンを始めました。中国語の楽しさ、良さをこのレッスンを通して感じてもらい目標達成のために段階を踏んで着実に中国語の力をつけていきます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
你好!中国語センセイのShinです!プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。生まれは中国で、日本と中国での生活経験があるバイリンガルです。明るく人と接することがとても好きで、中国語先生を始めました。★難しいと感じる中国語をいかにわかりやすく楽しく教えるかを考え、そして中国と日本の橋渡しにもなれたらいいなと思います。中国語学習経験がゼロの方でも、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
近年グローバル化により中国の方とビジネスのやり取りをする機会が増え、中国語学習ブームを迎える中、「日本人の方にも中国語は難しいものではない!!」ということを伝えたいと思い、中国語レッスンを始めました。中国語の楽しさ、良さをこのレッスンを通して感じてもらい目標達成のために段階を踏んで着実に中国語の力をつけていきます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
你好!私は中国出身で日本に来て6年目になります。今は東京の学校でエアラインに関する勉強をしております。これから、たくさんの人と楽しい会話をしなが中国語を学んでいただきたいと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 18255 |
---|---|
更新日時 | 2024/05/24 |
出身/日本語レベル | 山東省青島市 / 中級 |
居住地 | 東京都 杉並区 |
希望駅 | 最寄駅:東海大学前 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 高輪ゲートウェイ 品川 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹 武蔵境 中央・総武線:三鷹 吉祥寺 西荻窪 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 大久保 新宿 代々木 千駄ケ谷 信濃町 四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 御茶ノ水 秋葉原 丸ノ内線:池袋 新大塚 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 御茶ノ水 淡路町 大手町 東京 銀座 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 新宿 西新宿 中野坂上 新中野 東高円寺 新高円寺 南阿佐ケ谷 荻窪 中野新橋 中野富士見町 方南町 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達を作りたい、中国語を学びたい日本人が中国語を学ぶのを助けたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
たくさん聞いて話して、和音で中国語を勉強しないでください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達を作りたい、中国語を学びたい日本人が中国語を学ぶのを助けたいです。 |
先生番号 / お名前 | 16372 |
---|---|
更新日時 | 2024/05/23 |
出身/日本語レベル | 中国雲南省 / 中級 |
居住地 | 広島県 東広島市 |
希望駅 | 最寄駅:西条 山陽本線(三原~岩国):白市 西高屋 西条 八本松 瀬野 中野東 安芸中野 海田市 向洋 天神川 広島 横川 西広島 五日市 アストラムライン:本通 県庁前 城北 白島 牛田 不動院前 祇園新橋北 西原 中筋 古市 大町 毘沙門台 安東 広域公園前 広電1号線(宇品線):広島駅 猿猴橋町 的場町 稲荷町 銀山町 胡町 八丁堀 立町 紙屋町東 本通 袋町 市役所前 日赤病院前 御幸橋 広大附属学校前 宇品二丁目 宇品四丁目 海岸通 広島港(宇品) 広電7号線:横川駅 別院前 十日市町 原爆ドーム前 本通 中電前 鷹野橋 広電本社前 広電9号線(白島線):女学院前 縮景園前 白島 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ソ キと申しますが、大学時代から、日本語を勉強しましたが、その同時に、英語の勉強もしていました。性格の明るい私は、他人とのコミュニケーションが得意なので、学生時代から、何度も塾の講師をしたことがあります。中国語標準語レベル検定(一級乙等)を取った私は、中国語らしい中国語を教えることができると信じています。また、英語堪能なので、英語で中国語の教授もできます... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1:中国語の美しさを広めていきたいと思います。 2:言語や文化を交流する良い機会だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、チンシテイと申します。中国の浙江省出身です。今上智大学の三年生です。
高校時代にはアナウンサーと司会に関するコースを勉強するので、中国語の発音は自信が持っています。そして、中国にいる時は、家庭教師として、中国の高校生と小学生に国語を教えている経験がありました。ある生徒は個別指導後にスコアが 30 ポイント向上しました。
今... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1:中国語の美しさを広めていきたいと思います。 2:言語や文化を交流する良い機会だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国の架け橋になる存在でいたいのが昔からの夢です。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
生徒さん一人一人の希望やレベルに合わせて教えるようにしています。
今まで講義した生徒さんの中で、検定試験に合格された方や、初級レベルから日常会話・ビジネス会話まで上達された方もいらっしゃいます。
生徒さんとともに成長していくことを目指しておりますので、よろしくお願いします。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国の架け橋になる存在でいたいのが昔からの夢です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今日本語教育に関する研究を行っているので、日本語以外の言語を教えることによって第二言語学習者の共通の問題を見つけて、解決することに力になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
第二言語習得において、コミュニケーションが一番重要です。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今日本語教育に関する研究を行っているので、日本語以外の言語を教えることによって第二言語学習者の共通の問題を見つけて、解決することに力になりたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、家族の事情で日本に戻りました。今まで中国語と日本語の二つの生活背景を持ち、外資企業の人事採用チームの一員として5年以上の職務経験を持っています。現在の就職マーケットや将来の就職見通しを深く理解しており、今後生徒に対して最も即戦力のある中国語教育を提供することを目指しています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語の学習は発音や漢字だけでなく、私は常に文化紹介の部分も授業に取り入れ、生徒がより深く各文脈を理解できるように努力しています。初心者の方でも週に1回の授業を推奨しています。蓄積を積み重ねることで必ず上手に中国語を話せるようになります。
生徒たちの実際の状況に合わせて、専用のカリキュラムを提供します!最も迅速な方法で学習効果を得られるように工夫してお... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、家族の事情で日本に戻りました。今まで中国語と日本語の二つの生活背景を持ち、外資企業の人事採用チームの一員として5年以上の職務経験を持っています。現在の就職マーケットや将来の就職見通しを深く理解しており、今後生徒に対して最も即戦力のある中国語教育を提供することを目指しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のドラマを見て、日本に興味を持ち始めました。また、中国と違う文化・社会環境の下で中国のことを再認識できるかなと思いますので、留学に来ました。 外国の方はどうやって中国語を勉強するのかについて興味があって、そしてこれは日本の方と交流するいい機会だと思いますので、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は文系の学生ですので、中国語における文法や言葉遣いなどの正しさについて自信があります。中国人の子供に中国語を教える経験もありました。また、日本語はもちろん、英語もできますので、外国の方に中国語を教えるのがちゃんとできると思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のドラマを見て、日本に興味を持ち始めました。また、中国と違う文化・社会環境の下で中国のことを再認識できるかなと思いますので、留学に来ました。 外国の方はどうやって中国語を勉強するのかについて興味があって、そしてこれは日本の方と交流するいい機会だと思いますので、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
皆さんのそれぞれの希望によって、いろんな中国語を教える対策を備えました。とりあえず、気楽に連絡してください。一緒に頑張りましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
喜欢动画游戏日剧,日本的文化等等。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
可以教好!只是想交个想学中文的日本人朋友! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
喜欢动画游戏日剧,日本的文化等等。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の歌がすきで来日しました。 自分の中国語と日本語の語力を活用して,中国語を勉強したい方を応援したいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
文化交流したい人是非メッセージしてください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の歌がすきで来日しました。 自分の中国語と日本語の語力を活用して,中国語を勉強したい方を応援したいです。 |
先生番号 / お名前 | 17752 |
---|---|
更新日時 | 2024/05/08 |
出身/日本語レベル | 北京 / ネイティブ |
居住地 | 東京都 板橋区 |
希望駅 | 最寄駅:十条 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 中央線(快速):神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 埼京線:大崎 恵比寿 渋谷 新宿 池袋 板橋 十条 赤羽 北赤羽 浮間舟渡 戸田公園 戸田 湘南新宿ライン:浦和 大宮 赤羽 池袋 新宿 渋谷 上野東京ライン:東京 上野 西武池袋線:池袋 都営三田線:春日 白山 千石 巣鴨 西巣鴨 新板橋 板橋区役所前 板橋本町 本蓮沼 志村坂上 志村三丁目 蓮根 西台 高島平 新高島平 西高島平 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学生の頃両親の仕事の都合で日本に渡来、以降日本で生活を送っています。そのため流行りのネタやアニメなどの流行りにも乗れます。 友達に言語を教え方がうまいといわれたのがきっかけで中国語教師をやってみたいと思いました |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本語と中国語両方ともネイティブクラスなので、生徒間でもコミュニケーションにおいて支障をきたすことがないことと、わかりにくい単語が出てきてもニュアンスの近い単語や、例文などを教えることで理解を深めやすくできることが最大の強みだと思います。
言語を学ぶ上で一番大事なのは、失敗を恐れずとにかく会話を繰り返して、こういうの言われたらパッとその場面にふさわしい... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学生の頃両親の仕事の都合で日本に渡来、以降日本で生活を送っています。そのため流行りのネタやアニメなどの流行りにも乗れます。 友達に言語を教え方がうまいといわれたのがきっかけで中国語教師をやってみたいと思いました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として来日 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語勉強の楽しさを多くの生徒に知ってもらいたいです。日本での留学経験で培った語学力とコミュニケーション力は、教員としても役に立つのではないかと思いますので、ぜひ、皆様と一緒に成長していきたいです!
日常会話はもちろんのこと、HSKなど試験対策の指導経験もあるため、出題傾向・ポイントを押さえながら徹底的に指導します。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として来日 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大阪大学で1年間の交換留学をしていて、もっと自分の力を発揮して、中国や中国語に興味を持っている日本の友たちに中国語を教えて、自分の方式で中日友好を少し貢献したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
北京語言大学M2の李俊豪と申します。大阪大学で1年間の交換留学をしていて、いままで3年間の教師(小学生から高校生まで)経験があります。学生の目標に合わせて、適切な学習計画を作って楽しく勉強しましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大阪大学で1年間の交換留学をしていて、もっと自分の力を発揮して、中国や中国語に興味を持っている日本の友たちに中国語を教えて、自分の方式で中日友好を少し貢献したいと思っています。 |
先生番号 / お名前 | 17610 |
---|---|
更新日時 | 2024/05/06 |
出身/日本語レベル | 蘭州 / 上級 |
居住地 | 東京都 渋谷区 |
希望駅 | 最寄駅:新宿 東海道新幹線:東京 品川 新横浜 東北新幹線:東京 上野 大宮 小山 上越新幹線:東京 上野 大宮 長岡 秋田新幹線:東京 上野 大曲 北陸新幹線:東京 上野 本庄早稲田 東海道本線(東京~熱海):東京 新橋 品川 川崎 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 高輪ゲートウェイ 品川 南武線:川崎 横須賀線:品川 中央本線(東京~塩尻):東京 四ツ谷 新宿 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 中央・総武線:大久保 新宿 代々木 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学時代に言葉の障壁により行動を制限されることで悩んだ時期があり、その時に「言葉の大切さ」を痛感しました。そして社会人として働く上で、言葉で悩んでいる人に寄り添い、その人の行動の手助けができるような仕事をしたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
はじめまして。
経歴:
大学で日本語を専攻して、日本語能力試験一級を取得しました。学部時代、上海中国語講師スクールに研修し、IPA中国語国際高級講師資格を取得しました。
九州大学大学院に進学し、中国語言語学を研究していました。
現在、中国語講師として務めています。
⭐︎HSK試験指導経験もあり
単語や文法などより、場面に応じた会話は何より... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学時代に言葉の障壁により行動を制限されることで悩んだ時期があり、その時に「言葉の大切さ」を痛感しました。そして社会人として働く上で、言葉で悩んでいる人に寄り添い、その人の行動の手助けができるような仕事をしたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国での国語教師経験を生かして、生徒さんのレベルに合わせたレッスンを考えています。
今までの生徒さんからは、とても親切で判り易いレッスンと評判でした。
教え方は、生徒さんに合わせて楽しく、優しく、判り易くをモットーにしています。
中国語以外の文化など中国に関することも、教えたいと思います。
一緒に、中国語の勉強をしませんか? この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 みんなさんと一緒に楽しんで中国語の魅力を満喫したいと思います。(∩_∩) |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、天天と申します。名古屋在住です。
人と交流することが大好きで、普段も中国に興味を持っている日本人の方々とよく話したり、中国語を教えたりしております。
中国文化や中国語会話について学びたい方は、ぜひご連絡をお願い致します!
みんなさんと一緒に楽しんで中国語の魅力を満喫したいと思います。(∩_∩)
よろしくお願いいたします。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 みんなさんと一緒に楽しんで中国語の魅力を満喫したいと思います。(∩_∩) |
先生番号 / お名前 | 10600 |
---|---|
更新日時 | 2024/05/04 |
出身/日本語レベル | Fuzhou / 上級 |
居住地 | 東京都 港区 |
希望駅 | 最寄駅:六本木 東海道本線(東京~熱海):東京 新橋 山手線:目黒 渋谷 原宿 代々木 新宿 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 新宿 中央・総武線:中野 大久保 新宿 代々木 信濃町 市ケ谷 飯田橋 御茶ノ水 秋葉原 浅草橋 錦糸町 丸ノ内線:池袋 本郷三丁目 御茶ノ水 淡路町 大手町 東京 日比谷線:上野 仲御徒町 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 銀座 日比谷 霞ケ関 神谷町 六本木 広尾 恵比寿 中目黒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
特に |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
先生とはより良い勉強法を伝え、生徒を正しい方向へ導く存在です。授業時間は限られていますが、ご自身の地道な練習もかなり重要です。
よろしければ、一緒に勉強してもっと中国語および中国文化を深めて理解しましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
特に |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は大学時代4年間と半年中国の上海と青島に住んでいました。 その中で私は中国語、留学との出会いによって大きく成長しました。 18年間日本語しか話すことが世界から中国語との出会いによって 景色がガラッとかわりました。ただ中国語を覚えた当初はとても大変でした。留学した当初、そして留学前は独学でしてたころは辛くてやめようとおもったことあります。結果私は逃げずに乗り越えて私はいろんな経験の中でもっとも自分をかえた経験が中国語の出会いです。だからこそ今中国語に興味をもっている人いるならば力になりたい!そんな思いで中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私もあなたと同じく日本人で全くわからない状態からはじまりました。
なれない発音や文法、難しいことがいっぱいあるとおもいます。
そんな壁を乗り越えるきっかけを与えられたらなとおもいます。
ぜひよろしくお願いします! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は大学時代4年間と半年中国の上海と青島に住んでいました。 その中で私は中国語、留学との出会いによって大きく成長しました。 18年間日本語しか話すことが世界から中国語との出会いによって 景色がガラッとかわりました。ただ中国語を覚えた当初はとても大変でした。留学した当初、そして留学前は独学でしてたころは辛くてやめようとおもったことあります。結果私は逃げずに乗り越えて私はいろんな経験の中でもっとも自分をかえた経験が中国語の出会いです。だからこそ今中国語に興味をもっている人いるならば力になりたい!そんな思いで中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本は隣国なので、文化が近いのに、全く違う所もあります。 仕事や趣味において、言葉を通して異文化を理解して、しっかりコミュニケーションをとり、人間関係を円滑化になります。 言葉自身が力を持ってます。心を繋げる手段として、大事です。ですから、先生としてとてもやり甲斐を感じる仕事でもあります。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は明るい、パワーフルな人です。人助けも好きです。生徒さんの声や悩みなど、しっかり理解した上で。より勉強しやすいプランを考えていき、短期間で上達するように。そして、勉強が苦ではなく、楽しい事だと伝えられるように心構えし、生徒さんと共に成長していきます。どうぞ宜しくお願い致します。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本は隣国なので、文化が近いのに、全く違う所もあります。 仕事や趣味において、言葉を通して異文化を理解して、しっかりコミュニケーションをとり、人間関係を円滑化になります。 言葉自身が力を持ってます。心を繋げる手段として、大事です。ですから、先生としてとてもやり甲斐を感じる仕事でもあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は生まれも育ちも日本で、母国語も日本語です。大学時代に初めて中国語に触れたのをきっかけに、「中国語って面白い」、「この魅力をみんなと分かち合いたい」と思うようになりました。日本人だからこそ、初めて中国語に触れるという皆様のお悩みに寄り添ったレッスンが提供できるのではないかと思い、この度中国語講師として活動を始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
皆さん、はじめまして!
江崎 知香(えさき ちか)と申します。
中国語は、世界に約11億人の話者がいると言われています。そう、世界の約6人に1人は、中国語を使っているのです。
そんな中国語を使えることができたら、ビジネスに、旅行に、趣味に、大きく役立ちそうですよね!実際、中国語を1つのハブにして、世界中の様々な情報にアクセスすることが可能で... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は生まれも育ちも日本で、母国語も日本語です。大学時代に初めて中国語に触れたのをきっかけに、「中国語って面白い」、「この魅力をみんなと分かち合いたい」と思うようになりました。日本人だからこそ、初めて中国語に触れるという皆様のお悩みに寄り添ったレッスンが提供できるのではないかと思い、この度中国語講師として活動を始めました。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.