大阪府 中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教育方針:楽しく勉強するのが一番大事だと思います☺️ 中国の若者の言葉遣いも教えますので、楽しく会話できるように一緒に頑張りましょう。初心者の方には、最初からきれいな発音を身につけて頂きたいと願っています。 使用テキスト:生徒一人ひとりの要望に応えたいなので、相談した上で決めさせていただきます。 一緒に楽しく会話しながら勉強していきま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
若い頃いろいろを経験して、自分の目で世界を見に行きたいですから、留学を決めました。たくさんの台湾の若者と同じように、日本文化に興味を持っています。アニメ・映画だけでなく、日本料理も今の台湾でブームになっています。日本の寿司・すき焼き・うな重などが好きです。 私は日本人と交流しながら、日本の文化を深く理解して、成長したいですから、日本に来ました。そして、中国語先生になりたくなるのは、自分が得意なことで国の文化を宣伝したいと思いますからです。多くの人々に中華の魅力を感じさせたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて話しやすい性格です。学生としての立場から、勉強の難しさも理解できるので、一緒に楽しく中国語を頑張れると思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることを通して、日本の方ともっと交流したいと思ったからです。母語としての知識を活かして、楽しく学べる授業をしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の北京で生まれ育ち、14歳の時に日本に来日しました。標準的な中国語「普通話」をお教えいたします。 仕事で中国語を使う人、子どもに中国語ができるようになって欲しい人、ドラマを字幕なしで見たい人、中検資格を取りたい人、旅行で行くから挨拶ぐらいは分かるようになりたい人…一人ひとりに合わせて最善を尽くしていきたいと考えています。 よろしくお願い致... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は2010年に来日しました。日本と中国は距離も近い上、似たような文化もありますが、国民の気質や考え方は本当に全く異なるものだとつくづく思っています。 同じように、中国語も日本語とは似て異なるもので、日本語の考え方で中国語を学ぶと罠にハマってしまいます。 私が来日した当初は日本語が全く分からず、言語学校にも通わずに独学していたため、中国語の考え方で日本語を理解し、実生活で失敗をたくさん経験しました。 そのおかげで、二つの言語の違いやそれぞれの面白さにも気づきました。 一対一のレッスンを通じて、中国語や中国の面白いところをより多くの方に知っていただきたくて講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
さんようこそ私のところに来てください。私はあなたに別の中国語学習体験を提供します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学教育に関するビヅネスビザを取得したため来日し 私は日本文化が好きで、中国語を教えることでより多くの友達を作り、文化交流の機会を見つけて、同时に私のスタヅオにもっと多くの情報をもたらしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で幼児教育に携わり、普通话2級甲等を取得した経験から、初心者にも分かりやすい中国語指導を心がけています。中国語学習のコツは「①毎日少しずつ声に出し、②発音の違いを意識し、③楽しむこと」です。間違いを恐れず、まずは簡単な単語から始めましょう!言葉はコミュニケーションのツール。一緒に楽しく学び、中国の文化も知っていただければ嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で幼児教育に携わる中で、日本文化の魅力に感じ、より深く学ぶため来日しました。特に「言葉を通じて人を育てる」という教育の可能性に興味を持ち、自身の語学力と教育経験を活かしたいと考えています。日本人学習者に日本語を教えることで、異文化理解の架け橋となり、日本語の表現の豊かさや背景にある文化も伝えていきたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語教師として3年以上の指導経験があり、発音・会話・文法・HSK対策まで幅広く対応できます。特に「発音」は私の得意分野で、普通話一級甲等の資格も取得していますので、正しい中国語の発音を丁寧に指導できます。初心者の方にはピンインから、中上級者の方には会話や実践的な表現を中心にレッスンを行います。 中国語の学習は決して簡単ではありませんが、「コツコツ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国湖南省出身で、言語や文化の交流に興味があります。留学中、日本の方々が中国語に興味を持ち、一生懸命学んでいる姿に感動し、「もっと分かりやすく、楽しく学べる授業を届けたい」と思い、中国語講師の道を選びました。言語を学ぶことは、文化を知り、世界を広げる第一歩だと信じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
勉強はいつでも遅くない、今から、中国語の世界へ入って、私と一緒に進みましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
十年前に主人が転勤するため、来日しました。独学で2018年に日本語能力試験N1に合格しました。そして翻訳や講師などのアルバイトを始めました。講師歴が長かったので、今でも講師に続きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
授業だけでなく、皆さんの興味に応じて、いろいろな中国文化も紹介します。また、先生だけではなく、友達として気楽に対話を通じて中国語をマスターになろう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の頃から日本文化に興味があり、中学校の時から日本語を勉強し始めて、自分の語学力を活用できるし、または研究するには日本の方がいろんなメリットもあるし、日本に留学しに来ました。 大学の時は、日本人に中国語を教えることや、中国人に日本語を教えることなど、講師歴が持っています。言語の勉強は、多分最初から大変なことかもしれないですが、自分の力でできるだけ手伝って差し上げたいと思い、人々の間の文化交流を促したいと言う理由で講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
22年間キッズから社会人まで教えていた経験を生かして生徒さんの目標に達するように一緒に頑張りたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
●)会話の練習のポイント: 話すが怖くない、間違えて、直されたら上達になれます:) ●)コーディネーションが大事。 ●)楽しい勉強も大事。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
●)日本の着物文化と居合道を勉強中ので、もっと同じ趣味日本の方々とつなぐしたいと思います。 ●)また上海や杭州の旅行コース、交通や食べ物、中国のアリパパ(インターネットショップ)の紹介、楽しい会話ができる友達を作りたいとお思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
勉強は天然で確実にひとつずつ、その時計の刻みと同じく丁寧に刻みましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本にいくチャンスがあって、その時興味や好奇心もあったのできました。 理由: 自分の未知を照らしたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本で大学院まで学び、異文化に触れながら外国語を学ぶ楽しさと難しさを実感してきました。留学生としての経験から、言語を学ぶ際に直面する壁や悩みを理解し、学習者の立場でのサポートができると自信を持っています。現在はコンサルタントとして仕事をしながら、日々のコミュニケーションや問題解決に必要なスキルを磨いています。この経験を生かし、学習者が自信を持って中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、より専門的な知識を深めるためでした。日本の大学院で学びながら、異なる文化や価値観に触れることができ、自分の視野を広げる貴重な経験を積むことができました。 中国語教師を目指すようになった理由は、まず私自身が言語学習に対する情熱を持っているからです。自分が留学生活を通して言語を学び、困難を乗り越えてきた経験が、他の人々にも役立つと感じました。また、言語だけでなく、文化や歴史を教えることを通じて、学生たちが中国語を学ぶ喜びを感じ、さらに深く理解してもらいたいと思っています。中国語教師として、学習者の個々のペースに合わせて効果的に指導し、彼らの成長をサポートすることが自分の使命だと感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
馬年で生まれたので馬のようによく走るし、行動力もあります. 少しでも気になることや興味を引かれることがあれば、そのためにすぐ行動を起こすのが、私の性格です。迷ったりあれこれ考えるのは時間の無駄で、それより一刻も早く、やりたいことにチャレンジしようとしますね♪ みんなもやりたいことに早くチャレンジしましょうね♪ 好きこそものの上手なれ、中国語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大連に日本人の友達が日本に戻ったことがきっかけでした。 日本語学校で日本語を教えてくれた先生への憧れで中国語講師になることが夢でした。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は専門的な中国語教育の知識を持ってます。プロの発音指導法を活用できます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の得意分野を活かして、人の為に力になれたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は現在日本の大学院で研究をしている学生です。中国語を学ぶ皆さんと共に素晴らしい学習の旅を進めることを心待ちにしています!中国語は美しい言語であり、その豊かな文化や歴史に触れることは、人生の豊かさを増やす絶好の機会です。 私は言語学習に情熱を持ち、皆さんが楽しみながら効果的に学べるように、様々な教材やアクティビティを活用して授業を進めていきます。また、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
他の国の人と交流したい、外国人が知らない中国の事を教えたいと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。王と申します。日本に来て今年で11年目になりました。横浜で6年くらい住んでで、現在大阪在住です。大学時代からアルバイトとして中国語の講師やってあります。 生徒へメッセージ:言葉って、あくまでもコミュニケーションの手段です。文法や発音が完璧で無くてもいいから、とりあえず喋りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけは、中国にある日系企業で働いてった時は、日本語を触れる機会があったので、日本語を好きなり、留学を決めました。 講師になった理由:最初は中国語生かせる仕事だから、中国語講師になりましたが。実際やって、この仕事を通して、たくさんの方に中国の文化や歴史を伝えられ、凄くやりがいがある仕事だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いままでの経験を生かして,誰かの夢,目標を支えたいと思っています. |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で就職して,生活したいと思っているからです. 日本の文化が好きで,日中の架け橋になりたいと思っているからです. |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
優しく、学習にまじめな人間です。今まで、教えた生徒は二人だけど、中国語よくはなせる、わかるようになってました。約10年間北京におりまして、標準語を話します。安心、信頼してください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
京都大学大学院卒。 日本滞在経験13年。 特徴:1、中国語検定を指導する経験豊富です。特に、ヒヤリングの指導に心得があります。 2、中国語の発音からビジネス用語まで皆様のニーズに応えます。 3、中国の様々な地方文化、言語を把握しています。揚子江デルタ地域(上海、浙江省)、北京、広東省、陝西省、黒龍江省、内モングル自治区など数多く... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
京都大学の大学院で勉強する為。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は世界において、英語の次に話されている言語であるということです。世界の4人に1人は中国語を話している計算になるため、そのような観点から考えると、中国語も英語と同様に、世界共通言語と言うことが出来るのです。グローバル企業を中心にHSKの導入を検討している企業も増えてきています。企業の採用担当者も認知している可能性の高い資格だと言うことが出来るでしょう... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日してから早いものでもう20年経ちました。 現在日本の企業で海外とのやり取りの仕事をしています。 また、中国の教育大学と日本の大学院で終了しました。中国の高校教員免許を持っています。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということで10年以上の中国語指導の経験を持っています。教師としての責任感や誠実さはもちろん、思いやり、異なる相手を受け入れる寛容さも大事だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は刑法を専攻していますが、周りに中国語を学びたい方が増やし、そして、私もかなり喋ることが好きな人のため、このきっかけで中国語教師をやろうと思ってました。 私は明るい人なので、中国語を楽しく教えれる自信があります。一緒に勉強し、一緒に成長しましょう。 どうぞ、よろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!中国語を教えている〇〇です。皆さんの学びたい気持ちを大切にしながら、一人ひとりに合わせた授業を心がけています。中国語は難しいと感じることもあるかもしれませんが、少しずつ続けていけば必ず上達しますよ!毎日少しでも中国語に触れ、間違いを恐れずどんどん使ってみてくださいね。分からないことがあれば、いつでも気軽に聞いてください。一緒に楽しく頑張りまし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、大学で日本語を専門的に学ぶ中で、さらに知識を深めたいと思ったからです。 しかしそれだけでなく、授業を通して触れた日本の伝統文化や現代社会の様々な側面を、自分の目で見てみたいという気持ちが強くなりました。 また、中国語教師として、中文に興味を持つ方々に中国文化を伝えることができれば嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで、サークルと個人レッスンでそれぞれのレベルを教えていました。中国語が上手い方の共通点は間違っても話すこと。つまり、学んだ中国語をとりあえず大胆に応用しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
進学するため日本に来ました。日本に滞在する間に中国に興味を持っている友達とたくさん出逢いました。彼らとコミュニケーションして一番面白いのは日中文化の違いです。例えば、日本語の「手紙」この単語ですか、中国語で「トイレットペーパー」という意味ですね。このような同じな書き方の単語が違う意味で、もし間違ったら本当に大変です。 ぜひ正しい中国語をご一緒使いましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
急がないて、頑張ればできる! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
去年主人は日本で会社を設立主し、主人と一緒日本に来ました。 今、時間的には余裕があり、せっかく国際漢語教師専業能力試験を合格したので、それを活かして、中国語講師になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国に17年近く滞在した日本人です。 私自身もゼロから学びましたので、日本人が陥りやすい悩みをよく分かっています。その点をどう克服するか、はお任せください。 人材紹介業務もやってきましたので、中国語の習得のほか、「仕事にどのように活かすか?」といった悩みにもお応えできます。 あとは、楽しんで学びましょう! 特に関西在住の方、ご連絡をお待ち申し上げ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
几帳面、優しい、人助けな人だとよく言われています。 私もゼロから日本語を勉強してきたので、あなたの「中国人と普通に話したい!綺麗な発音をできるようにしたい」などの思いをよく理解しています。 私は中国先生の経験が浅いですが、あなたのニーズに応じて、毎回責任を持って、真剣に授業内容を考え作ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供っぽい性格を鍛えるために、海外に留学しようと思いました。また理系が好きで、工業技術が発達している日本に決めました。 中国語のスキルを生かして、副業しようと思って、中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は豊富な外国語学習の経験があり、外国人が外国語を学ぶ大変さを理解しています。 私たちと一緒に中国語を頑張って学び、華語圏の友達をたくさん作り、自分の視野を広げましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学2年生から日本語を学び始め、毎年日本の学術や文化交流活動に参加してきました。日本留学に対して強い憧れを抱いています。大学院時代には、名古屋大学への交換留学に合格したものの、コロナの影響で最終的に行くことができず、そのことに対して残念に思っていました。 弁護士として2年間の実務経験を経て、自分がどのような研究をしたいのかがより明確になりました。日本での留学を通じて学術的な視野を広げるとともに、外国人留学生に中国語を教える先生として、教育や指導の経験も積んでいきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いつも明るくて笑顔にします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で住みやすいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 中国語教育に7年以上の経験があり、初心者からビジネスレベルまで幅広い学習者に対応してきました。日本語話者が学ぶ際のつまずきやすいポイントや、効果的な学習方法を熟知しています。また、言語学の知識に基づいたわかりやすい解説と、実際に使える表現に重点を置いて指導しています。学習者の目標に寄り添い、共に成長できる講師でありたいと思っています! ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 日本に来たきっかけは、文化や言語に対する強い興味からです。もともと日本の教育環境や、日本語と中国語の共通点・相違点に関心がありました。特に言語教育の分野で、新しい学びを得られると感じ、日本での生活を決めました。 中国語講師になった理由 中国語講師になった理由は、日本の学習者に中国語の魅力や奥深さを伝えたいと思ったからです。日本に来てから、日本人が中国語を学ぶ際の共通の課題や学び方のポイントを発見し、それを基に学習者に寄り添った指導を提供したいと考えるようになりました。また、母国語を教えることで、自分自身も中国語の新たな側面に気づく機会が多く、日々教えることの楽しさとやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これは私が日本語を学ぶ中で実感したことです。言語を習得するためには、まず継続する覚悟を持つことが重要です。準備が整ったら行動に移し、たくさん聞き、たくさん話すことが必要です。人々とのコミュニケーションを通じて言語を学び、様々な状況で使いこなすことが大切です。また、学んだ知識を定期的に復習し、強化することも学びを深めるポイントです。言語を上手に学ぶためには... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、中国青島出身の曲珊です! 日常生活から一緒に中国語を勉強しましょう???? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化コミュニケーションするためにしたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶ上で最も重要なのはピンインだと思います。ピンインをマスターすれば、発音をより上手にできると思います。言語を学ぶには共通の方法があると私は考えており、私が教える学生には、日本語を学ぶ際の方法論も伝えています。一緒に面白い中国語を全力で学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味を持っており、大学では日本語を専攻として選びました。交換留学の機会を得て、現在関西大学で留学中です。高校時代から、将来的には中日交流を促進する仕事を通じて、両国の架け橋となることを夢見てきました。そのために、中国語に興味を持つ人々への中国語学習のサポートを提供したいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 言語の勉強は二、三日間ができることではないので、毎日毎日学び続いていかなければなりません。言語を習った方として、語学学習の難しさを心得ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初から日本の文化が興味を持って、大学は交換生のチャンスがあったので、日本に来ました。なぜなら、中国語先生になったのは、より多くの人に中国文化を知ってもらいたいからです。よく言われるように、言語は文化への扉を開く鍵であります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
プロフィールを見ただいてありがとうございます! 私は日本生まれ台湾育ちの日本人(父)と台湾人(母)のハーフです。小学校2年生まで日本に居ましたが、親の都合で台湾に引っ越しその後20年位住み続けました! その為中国語(台湾式繁体字)はネイティブな方です。 最初は台湾に興味があるからでも、旅したいからちょっと学びたいでも構いませんのでお気軽にご連絡... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の授業では、個人の体験談など語学を通じて中国の文化や考え方に触れ、国際的な視野を広げてもらいたいと考えています。最終的には、発音・文法・語彙力など、総合的なスキルをバランスよく向上させ、実際に中国語を使って自信を持ってコミュニケーションを取れるようになることを目標としています。 生徒の皆さんには、「失敗を恐れず挑戦すること」が一番の学習のコツだと伝え... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が幼い頃から日本の文化や人々に強い興味を持っていて、特に日本の歴史や伝統に魅了されていました。そこで将来は日本と中国の交流をもっと深めたいという思いから日本に来ることを決意しました。 実際、両親が中国人と日本人で、そのような環境で成長した私は言語を通じて文化や考え方の違いを理解し、お互いの距離を縮めることができると信じています。 中国語講師になったきっかけは、私自身が言語を学ぶ楽しさを実感した経験があったからです。私も日本語を学びながら、言語が単なるコミュニケーション手段以上のものであることを学びました。中国語を教えることで、他の人にも同じ喜びや達成感を感じてもらいたいと思い、講師を目指しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長い教師歴を持っており、子供から年配の方まで、初心者から上級者まで、日常会話からビジネス商談まで、あなたにぴったりな授業を常に心掛けています。対面レッスンやWEBレッスンにおいて、日中両言語を使い分けて、分かりやすくお教えします。 講師の能力とあなたの努力次第で、あなたの中国語の能力はどこまでも伸びますので、一緒に頑張ってみましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
国内で声楽とピアノを習ったことがあるので、その方面の専門用語は知っています。 教師になったことはありませんが、中国語の勉強を丁寧に指導しています。 中国の流行語を知っています。 よろしくお願いします〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい人を助けたいと思っています。本場の中国語を覚えてもらい、会話をして友達を作ることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国と日本の大学で日本語と中国思想(哲学)を専攻しておりました。 日本で社会人に中国語、在日中国人児童に日本語を教えた経験があります。 夫の駐在に同行して3年間海外生活を送り、去年日本に戻りました。 言語の習得は楽なものではありません。私もたくさん苦労しましたし、今も英語に悪戦苦闘中です(笑)。 生徒さんと一緒に考え、合うやり方を見つけるよう... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学で日本語を専攻して日本人の知り合いもできました。卒業後もっと日本を知りたくてもっと日本語を勉強したいと思って日本への留学を決意しました。 会社では中国に興味を持ち、中国語を習いたい同僚がたくさんいました、みんなにもっと中国を知ってもらいたいという願いとみんなの強い希望で中国語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
単に中国語を教えるのではなく、中国語を教えることを通じて、いろいろな意味で笑顔に出来る存在でなければならないと思っています。 生徒さんの方々と切磋琢磨しながら立派な中国語をマスターできるように一緒に頑張っていきませんか^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることを通じて、いろいろな意味で笑顔に出来る存在でなければならないと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、林正薇と申します。熱心と明るい性格で人と触れ合い事が好き。中台のことを皆様にお伝えることが好き。 北京の漢語ピンイン、台湾の注音符号両方指導できます。ビジネス商務コース、親子コース、生活会話、旅行会話、検定コース指導できます。 大学を卒業した後、日系広告会社でグラフィックデザイナーを担当して、2007年日中文化、社会、貿易など差... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
陳と申します。台湾出身です。 元台湾台北市国税官でした。宅建免許を持っています。 中国簡体字の拼音(ピンイン)もできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語に興味があれば是非一度ご連絡ください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は話すことが一番大事です。会話することで正しい発音の勉強や口語表現を上達させていただけたらいいなと思っております。使える中国語の勉強に心掛けて行きます。一緒に楽しく会話しながら勉強していきましょう。 教科書指定はしないが、生徒さんのレベルに合わせて、わかりやすく勉強していただきたいので、レベルに合わせた教科書も使っていきたいと思っております... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は反抗期(ちょっと遅い笑)で日本に来ましたが、一年間アルバイト生活を経って、自分の人生はこのままで終わるのが無駄と思って大学に行きました。 講師になった理由はわたしの周りには中国語を勉強している大学生がたくさんいて、よくみんなに色々なことを聞かれます。そんな中国語を勉強したいと言う意欲があるの方たちの力になりたくて、講師になろうと思いました。 ぜひ仲良くしましよう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来たばかりです。皆よろしくお願いします。 日本語を勉強する時いろいろ問題が遭つたことがありますから、日本語と中国語どこか違うことがわかります。 まだ中国語を教えたことがないが、機会があれば是非教えさせてくださいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で働いたことがありますので、ビジネス分野も得意です。 初心者はもちろん、中国の会社をもっとスーモスにコミュニケーションしたい方も是非試してご覧ください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海で日本人の方に中国語を教えて、友達になりました。そのきっかけに、日本が好きになり、日本に来ました。 ゼロから日本語を勉強するのは大変でしたが、日本人の先生は凄く優しく教えていただいて、感動します。 私も中国語の魅力を皆様に伝えさせていただきたいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
コロナ禍でも、いつかやって来るチャンスを待ちながら、力を蓄えておきましょう。対面レッスンやリモートレッスンの生徒さんを今募集しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に進学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は付き合いやすいので、学生に楽しく勉強してもらいたいです。私はとても責任を持って、完全な教育体系があって、教材、コースウェア、練習などを含めて、前に教えた学生はすべてとても大きい升格があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は博士課程のために日本に来ました。中国語の先生になりたいと思ったのは、中国文化を宣伝し、友達を作りたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私は中学・高校時代、語学が好きすぎてジャーナリストと司会者の資格を取りました。私の標準中国語(北京語)の発音は結構きれいだと思います。また、人とコミュニケーションをとることが好きなので、口頭でもオンラインでも、遠慮なくおしゃべりしてください。言語勉強するために、話せるのが大事です!恥ずかしがらずに会話してください。初めて口を開けて声を出す... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生で、文化交流や言語に興味があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張ろう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中1から親の仕事で来日それからずっと日本で暮らしてます 自分の母語を教えたい気持ちで中国語講師になりました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私と一緒 に、きっと楽しみながら、あなたの欲しい知識を収獲させます。 教えるというより、自分の言語学習 の経験をみんなに分かち合います。みんなと一緒に進歩したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学生さんが中国語をマスターするのを助けると同時に、日本語能力も向上させたいです。 共に進歩していきたいと思います。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.