中国語教室 長居カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
授業時間に拘らず、平日もLineまだはWechatを使ってチャットしましょう!話しながら中国語を勉強しましょう! 【私のレッスンの特徴3つ】 1️⃣初中級者向け 最初からしっかり学びたい方、 中国語への苦手意識を無くしたい方、 学び直されたい方などを中心に「楽しく続けられるレッスン」を行っています。 きちんとレベルを確認しますので、ご安心... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1996年に国際的音楽合流するため上海の代表として選ばれ来日、それがきっかけで高校卒業後本格的に日本に留学することに決心したのです。 中国ラジオ局の元アナウンサーとして普通話能力試験1級(最高レベル)を取得しておりますので、発音に大変自信があります。 2001年に日本語能力試験1級にも合格し、安心して皆さまとコミュニケーションが取れるので、中国語と日本語を通じて中国のことを知ってもらいたく、中国への旅行時に楽しく言葉が通じ、色々な体験して頂けることを期待しておりますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
只今マンツーマンで50人ほどの生徒さんに教えていますが、中に全く中国語が話せない初心者もいれば、私とほぼ中国語で会話できる非常に上手で、ビジネスレベルの上級者もいるため、皆さまのレベルに合わせて、皆さまに合った教材を作り、授業しております。 ですので、私達が当時日本語を勉強し始めた頃と同じように、「外国語ですし、ココ中国(日本)でもないのに、(つま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1996年に国際的音楽合流するため上海の代表として選ばれ来日、それがきっかけで高校卒業後本格的に日本に留学することに決心したのです。 中国ラジオ局の元アナウンサーとして普通話能力試験1級(最高レベル)を取得しておりますので、発音に大変自信があります。 2001年に日本語能力試験1級にも合格し、安心して皆さまとコミュニケーションが取れるので、中国語と日本語を通じて中国のことを知ってもらいたく、中国への旅行時に楽しく言葉が通じ、色々な体験して頂けることを期待しておりますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長い教師歴を持っており、子供から年配の方まで、初心者から上級者まで、日常会話からビジネス商談まで、あなたにぴったりな授業を常に心掛けています。対面レッスンやWEBレッスンにおいて、日中両言語を使い分けて、分かりやすくお教えします。 講師の能力とあなたの努力次第で、あなたの中国語の能力はどこまでも伸びますので、一緒に頑張ってみましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本人の方と再婚したため、日本に来ました。 中国語をもっと色んな方に知ってもらいたいのと、中国語を勉強したいけどうまくいかない方の力になれればと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語も日本語もネイティブレベルなので、しっかり教えられるかと思います。 あとは一回体験に来ていただければ必ずご期待にお応えします、中国語を楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本人の方と再婚したため、日本に来ました。 中国語をもっと色んな方に知ってもらいたいのと、中国語を勉強したいけどうまくいかない方の力になれればと思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 日本に来たきっかけは、文化や言語に対する強い興味からです。もともと日本の教育環境や、日本語と中国語の共通点・相違点に関心がありました。特に言語教育の分野で、新しい学びを得られると感じ、日本での生活を決めました。 中国語講師になった理由 中国語講師になった理由は、日本の学習者に中国語の魅力や奥深さを伝えたいと思ったからです。日本に来てから、日本人が中国語を学ぶ際の共通の課題や学び方のポイントを発見し、それを基に学習者に寄り添った指導を提供したいと考えるようになりました。また、母国語を教えることで、自分自身も中国語の新たな側面に気づく機会が多く、日々教えることの楽しさとやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 中国語教育に7年以上の経験があり、初心者からビジネスレベルまで幅広い学習者に対応してきました。日本語話者が学ぶ際のつまずきやすいポイントや、効果的な学習方法を熟知しています。また、言語学の知識に基づいたわかりやすい解説と、実際に使える表現に重点を置いて指導しています。学習者の目標に寄り添い、共に成長できる講師でありたいと思っています! ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 日本に来たきっかけは、文化や言語に対する強い興味からです。もともと日本の教育環境や、日本語と中国語の共通点・相違点に関心がありました。特に言語教育の分野で、新しい学びを得られると感じ、日本での生活を決めました。 中国語講師になった理由 中国語講師になった理由は、日本の学習者に中国語の魅力や奥深さを伝えたいと思ったからです。日本に来てから、日本人が中国語を学ぶ際の共通の課題や学び方のポイントを発見し、それを基に学習者に寄り添った指導を提供したいと考えるようになりました。また、母国語を教えることで、自分自身も中国語の新たな側面に気づく機会が多く、日々教えることの楽しさとやりがいを感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これは私が日本語を学ぶ中で実感したことです。言語を習得するためには、まず継続する覚悟を持つことが重要です。準備が整ったら行動に移し、たくさん聞き、たくさん話すことが必要です。人々とのコミュニケーションを通じて言語を学び、様々な状況で使いこなすことが大切です。また、学んだ知識を定期的に復習し、強化することも学びを深めるポイントです。言語を上手に学ぶためには... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の理由で日本にきました。 中国語先生になる理由はただ一つです。 皆様に中国の魅力を感じて頂けたら嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
元気で明るいジョと申します! 勉強は楽しくやるのが一番大事だと考えております。辛い勉強をしないで、一緒に頑張りましょう! 75億中の一人です。皆様との出逢いも楽しみにしてます。よろしくお願い致します。 お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の理由で日本にきました。 中国語先生になる理由はただ一つです。 皆様に中国の魅力を感じて頂けたら嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
22年間キッズから社会人まで教えていた経験を生かして生徒さんの目標に達するように一緒に頑張りたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は反抗期(ちょっと遅い笑)で日本に来ましたが、一年間アルバイト生活を経って、自分の人生はこのままで終わるのが無駄と思って大学に行きました。 講師になった理由はわたしの周りには中国語を勉強している大学生がたくさんいて、よくみんなに色々なことを聞かれます。そんな中国語を勉強したいと言う意欲があるの方たちの力になりたくて、講師になろうと思いました。 ぜひ仲良くしましよう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は話すことが一番大事です。会話することで正しい発音の勉強や口語表現を上達させていただけたらいいなと思っております。使える中国語の勉強に心掛けて行きます。一緒に楽しく会話しながら勉強していきましょう。 教科書指定はしないが、生徒さんのレベルに合わせて、わかりやすく勉強していただきたいので、レベルに合わせた教科書も使っていきたいと思っております... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は反抗期(ちょっと遅い笑)で日本に来ましたが、一年間アルバイト生活を経って、自分の人生はこのままで終わるのが無駄と思って大学に行きました。 講師になった理由はわたしの周りには中国語を勉強している大学生がたくさんいて、よくみんなに色々なことを聞かれます。そんな中国語を勉強したいと言う意欲があるの方たちの力になりたくて、講師になろうと思いました。 ぜひ仲良くしましよう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の得意分野を活かして、人の為に力になれたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は専門的な中国語教育の知識を持ってます。プロの発音指導法を活用できます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の得意分野を活かして、人の為に力になれたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に來てから今年は6年目になりました。 6年前日本語N1資格獲得、現在日本メーカーの営業をやっています。 日々日本語を使い、日本語での日常会話や授業などが問題なし! 私だけ知っている中国事もシェアして、みんなと一緒になって着実に中国語を使えるように頑張りましょう♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻で色々な日本の文化と接触してから、留学を決めました。中国語が難しいと思われますが、実際にどういう状況か知りたかったから、中国語講師になりはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
発音にはもっと注意すべきです。時間が有れば、毎日10分でもいいから、声を出して中国語を読んでください。普段の生活ではあまり中国語を喋れない方が多くいらっしゃると思いますが、ドラマやニュースを聞いた方がいいじゃないですか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻で色々な日本の文化と接触してから、留学を決めました。中国語が難しいと思われますが、実際にどういう状況か知りたかったから、中国語講師になりはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は張園園と申します。大阪府立大学の大学院で中国文化について研究ました。中国の高校教師免許と中国語標準語検定証明書を持っています。発音はより奇麗だと思います。日本に来る前、中国で小学校の教員でした。明るい性格で、責任感が強い人です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語とウェブデザインを勉強したいですから、日本に来ました。将来日本で働きたいです。 今は日本語学校を通っていますが、午後から授業が終わります。この時間を活用したいと思って、あと自分も教師免許を持ってて、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学習が辛いので、面白い方法で学ぶと、学習モチベーションが向上し、継続がより長くなります。 例えば、ドラマや歌から中国語を学びます。とどもに台湾の文化についても学びますよ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語とウェブデザインを勉強したいですから、日本に来ました。将来日本で働きたいです。 今は日本語学校を通っていますが、午後から授業が終わります。この時間を活用したいと思って、あと自分も教師免許を持ってて、中国語講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自由を求め、海外に行こうと思っていました。 特に古典文化好きで、言葉の美しさにこだわっているのに、現在世の中の中国語の使い方や喋り方がおかしすぎると思い、自分から教えようと思っていました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まず地元の人に嫌がられないようなアクセントや喋り方をできるようにしたいと思います。 個人差がそれぞれありますので、事情によって融通しながら授業しに行きたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自由を求め、海外に行こうと思っていました。 特に古典文化好きで、言葉の美しさにこだわっているのに、現在世の中の中国語の使い方や喋り方がおかしすぎると思い、自分から教えようと思っていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学は日本語専攻のため、3年生の時に学校の公費交換留学生として京都へ来ました。 当時はいろんな方と中国語レッスンをしながら、お互い情報交換をする目的だったが、それがすごく正解と思い、今でも教え続けております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR:自分自身はしゃべりが好きなので、授業が終わっても、生徒さんと一緒にコーヒーを飲みながら会話したりするのが多いので、授業ではない時でも交流しましょう!大学院卒業後、建材メーカーで数年務めた後、起業を始めたので、広い視野での情報交換ができます。 現在はオンラインと対面式の授業両方実施中。どの形の授業でも、必ず私が単語、文法を公式で分かりやすく... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学は日本語専攻のため、3年生の時に学校の公費交換留学生として京都へ来ました。 当時はいろんな方と中国語レッスンをしながら、お互い情報交換をする目的だったが、それがすごく正解と思い、今でも教え続けております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
若い頃いろいろを経験して、自分の目で世界を見に行きたいですから、留学を決めました。たくさんの台湾の若者と同じように、日本文化に興味を持っています。アニメ・映画だけでなく、日本料理も今の台湾でブームになっています。日本の寿司・すき焼き・うな重などが好きです。 私は日本人と交流しながら、日本の文化を深く理解して、成長したいですから、日本に来ました。そして、中国語先生になりたくなるのは、自分が得意なことで国の文化を宣伝したいと思いますからです。多くの人々に中華の魅力を感じさせたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教育方針:楽しく勉強するのが一番大事だと思います☺️ 中国の若者の言葉遣いも教えますので、楽しく会話できるように一緒に頑張りましょう。初心者の方には、最初からきれいな発音を身につけて頂きたいと願っています。 使用テキスト:生徒一人ひとりの要望に応えたいなので、相談した上で決めさせていただきます。 一緒に楽しく会話しながら勉強していきま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
若い頃いろいろを経験して、自分の目で世界を見に行きたいですから、留学を決めました。たくさんの台湾の若者と同じように、日本文化に興味を持っています。アニメ・映画だけでなく、日本料理も今の台湾でブームになっています。日本の寿司・すき焼き・うな重などが好きです。 私は日本人と交流しながら、日本の文化を深く理解して、成長したいですから、日本に来ました。そして、中国語先生になりたくなるのは、自分が得意なことで国の文化を宣伝したいと思いますからです。多くの人々に中華の魅力を感じさせたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が大好きで、将来中国と日本のかけ橋の仕事をやりたいです。 ゴミュ二ケーション能力を持ち、中国語を勉強したい方に役立つことができたらいいなと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好,私はソンセイと申します。 親切で、優しいの私は1人1人丁寧に教えてさせていただきます。 私は綺麗な標準語が話せますので、学生のレベルに応じて、楽しく勉強しましょう。 宜しくお願い致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が大好きで、将来中国と日本のかけ橋の仕事をやりたいです。 ゴミュ二ケーション能力を持ち、中国語を勉強したい方に役立つことができたらいいなと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒さんのご要望に応えて授業内容を準備します。私は毎日中国の工場と日本のお客様とやり取りします。ビジネス場面はもちろん、ほかのいろんな場面の会話も教えられます。会話を通して、自然に中国語を覚えましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で日本語を勉強している間に、だんだん日本語や日本文化の魅力を感じてきて、さらに深く日本語について研究していきたいと思って、来日しました。 中国語や中国文化をもっと知りたい、中国に興味のある日本の方々の力になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の「標準語二級甲等」の証明書を持っているので、標準語が話せます。日本語能力試験N1に合格したので、日本語を使って中国語を教えることができます。 言語は練習すれば練習するほど自然に上達するものなので、一緒にいっぱい話しましょうか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で日本語を勉強している間に、だんだん日本語や日本文化の魅力を感じてきて、さらに深く日本語について研究していきたいと思って、来日しました。 中国語や中国文化をもっと知りたい、中国に興味のある日本の方々の力になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2016年に日本の秋田で中国語教師を務めていました。2019年から大阪の大学院で勉強しており、今年は博士に合格しました。専攻は中国文学で、中国文学や歴史が大好きです。中国文学や中国歴史に興味がある方は、ぜひ一緒に検討しましょう!もちろん中国文化や中華料理などの面白い話も一緒に話しませんか? 性格が明るくて、いろんな人とコミュニケーションを交わすこと... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
進学のため日本へ来ました。日本に滞在期間に中国に興味を持っているたくさんの友達に出逢いました。彼らと会話の中に一番面白いと思ったのは日中文化が違うところでした。簡単な例を挙げてみたら、日本語の「手紙」という単語は、中国語で「トイレットペーパー」の意味になってしまいますね。このように同じな言葉の違う意味で、もし間違って使われたらどうなりますかね。 私はぜひ中国語の正しい使い方を教えていきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで、サークルと個人レッスンでそれぞれのレベルを教えていました。中国語が上手く行ける方の共通点は間違ってもできるだけ中国語で表現することを気がします。つまり、彼らは中国語で喋ることと文章を作ることがかなり大胆でした。このようなアウトプットは、語学勉強のなかでとても大事なことだと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
進学のため日本へ来ました。日本に滞在期間に中国に興味を持っているたくさんの友達に出逢いました。彼らと会話の中に一番面白いと思ったのは日中文化が違うところでした。簡単な例を挙げてみたら、日本語の「手紙」という単語は、中国語で「トイレットペーパー」の意味になってしまいますね。このように同じな言葉の違う意味で、もし間違って使われたらどうなりますかね。 私はぜひ中国語の正しい使い方を教えていきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強だけではなく, 中国のいろいろを教えてあげます! 一からでもいいし,上級でもいいし, とりあえず,何でも聞いてください! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
聞くと話すを重視し、自分が日本語を勉強した頃に気づいた両国の言葉のニュアンスも理解していただき、正しい、本当に話せる中国語を教えていきたいと思います。 |
中国語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲に中国語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「チャイニーズドットコム中国語教室」です!近くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.