中国語教室 表参道カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高兴你想要学习中文。 中国語に興味を持ってくださり、とても嬉しいです。一緒に中国語を楽しみながら学んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、家族の事情で日本に戻りました。今まで中国語と日本語の二つの生活背景を持ち、外資企業の人事採用チームの一員として5年以上の職務経験を持っています。現在の就職マーケットや将来の就職見通しを深く理解しており、今後生徒に対して最も即戦力のある中国語教育を提供することを目指しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の学習は発音や漢字だけでなく、私は常に文化紹介の部分も授業に取り入れ、生徒がより深く各文脈を理解できるように努力しています。初心者の方でも週に1回の授業を推奨しています。蓄積を積み重ねることで必ず上手に中国語を話せるようになります。 生徒たちの実際の状況に合わせて、専用のカリキュラムを提供します!最も迅速な方法で学習効果を得られるように工夫してお... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、家族の事情で日本に戻りました。今まで中国語と日本語の二つの生活背景を持ち、外資企業の人事採用チームの一員として5年以上の職務経験を持っています。現在の就職マーケットや将来の就職見通しを深く理解しており、今後生徒に対して最も即戦力のある中国語教育を提供することを目指しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 中国赴任前の方には、短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学にビジネス日本語専攻を卒業した際、日本について色々もっと深く勉強したいと思い、日本に参りました。中国と日本の架け橋として、中国語が上手になりたい人々か中国語でスムーズにコミュニケーションがとれるようになってもらいたい、中国語に興味を持ちの多くの人々に助けたいと考え、中国語講師になることを決意しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最も標準語(普通話)に近いと言われる北京語をもって、綺麗な音声指導をすることができます。 中国に対して色々な興味を持つ方も是非気軽にお聞きください。 楽しみながら、中国語を一緒に頑張って勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学にビジネス日本語専攻を卒業した際、日本について色々もっと深く勉強したいと思い、日本に参りました。中国と日本の架け橋として、中国語が上手になりたい人々か中国語でスムーズにコミュニケーションがとれるようになってもらいたい、中国語に興味を持ちの多くの人々に助けたいと考え、中国語講師になることを決意しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任感を持って、元気で中国語を教える! 中国語が習いたい皆さんと友達になって、楽しい雰囲気で、授業したい! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1991年中国東北の大連から来ました。もう50代です。でも若く見えますよ。 日本で十数年間就職(主に技術職)したあと帰国して日系の合弁会社で 数年間駐在して管理職の同時に通訳、翻訳及び社内教育担当等経て来ました。 現在は北海道に滞在していますが、中国語を勉強したい皆さんと一緒に中国に 色々興味のある話題も加えて楽しみに進んで行きたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日のきっかけ】 高校卒業後、親からの仕送りなく、完全に独立したくて、海外に行きたいと決めた。以前から日本への留学は憧れて、日本社会の厳しさに耐えれば、どこに行っても大丈夫だと、日本への留学を決意。 【中国語講師になった理由】 以前の会社で社内中国語講座の需要があり、大学では日本語教育専攻だったので、語学教育には率先してチャレンジしてみた。やって行くうちに、生徒一人ひとりの特徴に合わせ、アプローチを変え、日本人スタッフの実際中国への出張際にも応用できたという成果を果たしたことにより、中国語講師としての自信もついた。その経験を活かし、ニュージーランドでのプライベート中国語講師と元々専攻だった日本語教師としても活躍した。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語&英語を取得した自身の経験を生徒たちにシェアーし、より楽しく中国語を覚えてもらい、話せる楽しさ・達成感を味わっていただきたい。 教材以外にも、SNSや映画などを生教材を同時導入することで、よりリアルな会話を覚えていただい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日のきっかけ】 高校卒業後、親からの仕送りなく、完全に独立したくて、海外に行きたいと決めた。以前から日本への留学は憧れて、日本社会の厳しさに耐えれば、どこに行っても大丈夫だと、日本への留学を決意。 【中国語講師になった理由】 以前の会社で社内中国語講座の需要があり、大学では日本語教育専攻だったので、語学教育には率先してチャレンジしてみた。やって行くうちに、生徒一人ひとりの特徴に合わせ、アプローチを変え、日本人スタッフの実際中国への出張際にも応用できたという成果を果たしたことにより、中国語講師としての自信もついた。その経験を活かし、ニュージーランドでのプライベート中国語講師と元々専攻だった日本語教師としても活躍した。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したいの方に教えたいです。 身近に中国語を学びたい日本人の友人とよくコミュニケーションをとります。 これから皆様と一緒に楽しながら勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は学生に対してとても辛抱強くて、授業が細かくて、前、日本人の友人に中国語を教えたところ、好評を得た。また、私自身も日本語を勉強しているので、外国語を勉強していることを深く理解しているので、日本の学生に中国語を教える自信があると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したいの方に教えたいです。 身近に中国語を学びたい日本人の友人とよくコミュニケーションをとります。 これから皆様と一緒に楽しながら勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が好きだから日本に来ました 自分日本語勉強する時色々苦労したので、自分の経験とか知識を生かして 勉強中の方がもっと効率且つ楽に勉強できればいいなと思いましてはじめました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本は全然大丈夫、普通に会話できるし、分かりやすく説明できます。 中国語以外に韓国語も上級了レベル、同じレッスン時間で両方の授業が可能。 テスト、日常会話、ビジネス、旅行とか幅広く教えられます。 現在まで目標達成できない経歴ないです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が好きだから日本に来ました 自分日本語勉強する時色々苦労したので、自分の経験とか知識を生かして 勉強中の方がもっと効率且つ楽に勉強できればいいなと思いましてはじめました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 留学、海外に住みたいこと 中国語講師になった理由: 留学時代のアルバイト、言語コミュニケーション |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 来日16年目、日本に帰化した中国出身です。留学時代の中国語講師経験、長年の日本での職場経験を活かして、生徒との中国語勉強の楽しい時間になれたら、嬉しく思います。 生徒へのメッセージ: 自信を持って、一緒に、気楽に中国語を勉強しましょう! 勉強へのアドバイス: 言語勉強は努力だけではなく、学ぶ意欲や興味を引き出しことも大切です... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 留学、海外に住みたいこと 中国語講師になった理由: 留学時代のアルバイト、言語コミュニケーション |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院の進学なので |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! 私はreynaです。南京出身で、現在は東京に住んでいます。 私の母国語は中国語で、jlpt2級の資格を持っています。 私も非常に忍耐強いです!だから、質問することを恐れてはいけません! あなたの中国語のレベルは問題ありません。私たちはいつでもあなたのレベルから始められます。 文法、語彙、ライティング、文化はすべて私たちのレッスンの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院の進学なので |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、リ ハクブンともします。日本のファッション文化の影響を受けて、約十年前から日本のことを注目し始めました。そして、自分が好きなファッションの本場で生活し、働くことを目指して、来日しました。 コロナ禍の故、なかなか通学出来ないことだと考えた上、2020年3月から語学のアプリを使い始めました。その頃、沢山の外国人に中国語を教えました。教えることを通じて、自分の能力と新しい趣味を発見してきました後、中国語講師というバイトを探し始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の難しさには、覚えだけでなく、自分の恥ずかしさを克服することにもあるのではないでしょうか。なるべく、勇気を奮って、誤りがでることにも恐れないように頑張ってもらいたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、リ ハクブンともします。日本のファッション文化の影響を受けて、約十年前から日本のことを注目し始めました。そして、自分が好きなファッションの本場で生活し、働くことを目指して、来日しました。 コロナ禍の故、なかなか通学出来ないことだと考えた上、2020年3月から語学のアプリを使い始めました。その頃、沢山の外国人に中国語を教えました。教えることを通じて、自分の能力と新しい趣味を発見してきました後、中国語講師というバイトを探し始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは。 初めまして、錦と申します。 出身は四川省の成都市です。 よろしくお願いします。 今迄の通訳の経験を生かし、皆様のそれぞれの目標に応じて、授業を行います。 一緒に楽しく中国語を勉強していきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の頃から日本文化大好きです。特に特撮番組,ウルトラマン大好きです。だからこそ,大学卒業後,日本に留学しました。 講師になりたい理由は,やはり中国と中国語の魅力を日本の方々に伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今までは映像関連のコンテンツ制作を担当。デジタルハリウッド大学院デジタルコンテンツ研究科修士課程修了。卒業後は日本での就業経験を積みたく株式会社 areti に就職し映像制作業務に従事。その後、更なる挑戦を求め Linc に入社。 今までの経験は,クリエイティブだけではなく,EC 販売や,カスタマーサポート,営業サポートといろいろな日本語学校と中国語教... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の頃から日本文化大好きです。特に特撮番組,ウルトラマン大好きです。だからこそ,大学卒業後,日本に留学しました。 講師になりたい理由は,やはり中国と中国語の魅力を日本の方々に伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学教授の推薦で日本留学に来ました。 日本大学の先輩が中国語講師であって、中国語や中国文化を宣伝する姿がカッコイイと思い、自分も中国文化伝道師として日中両国の橋となりたく、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は一から日本語を勉強してきました。みなさんが新しい言語を学ぶときに、抱える悩みや課題など存分に共感でき、それを解決する方法を一緒に見つける自信があります。退屈ではなく、言葉の面白さなどを味わいながら一緒に楽しく中国語を勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学教授の推薦で日本留学に来ました。 日本大学の先輩が中国語講師であって、中国語や中国文化を宣伝する姿がカッコイイと思い、自分も中国文化伝道師として日中両国の橋となりたく、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
真面目に授業を完成させると同時に授業の面白さを重視します。一緒に頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に成長して頂きたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国大学時代にゼロから日本語を勉強した時、日本人と会話することは夢でした。卒業後、日本語が上手になる為、日本に来ました。本年は9年目になります。振りかえてみれば、色々苦労しましたが、日本語を勉強してよかったと思います。 言いたいことは、中国語を勉強したいと考えているあなたが素晴らしいと思います。 自分の経験を活かして、あなたのお役に立ちたい... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は社会学を学んで、東京で5年間ITの会社でマーケティングの仕事をしていました。学生時代から、様々な国出身の友達となりました。趣味はヨガ、旅行、ジョギング、音楽、ダンス、読書です。私は教えることや、生徒さん達と交流したり手助けしたりするのが大好きです。学ぶことは楽しくてワクワクするような経験ですから、レッスンで生徒さんにお会いするのが楽しみです。一緒に学... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで、上海に留学し、北京、台湾、香港、マレーシアなどで現地の人と仕事をして来ました。 語学だけでなく、華人社会の文化も教えられます。 横浜の武術太極拳チームに中国語を教えながら、現地上海に同行し、練習の際に通訳をする事もあります。 どしどしご連絡下さい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、よろしくお願いします!中国語のお勉強にご興味をくださってありがとうございます!よく難しいと言われてますが、日本語の中にそもそも似たような漢字がいっぱい入ってるため、ほかの言語よりは覚えやすいと私は信じてます!自分は優しく明るい性格なので、ぜひ一度私と中国語の勉強を始まりませんか? |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!みなさんこんにちは!講師の小倉輝洋です。 私のモットーは楽しく中国語を勉強することです。 私自身、中国語を勉強してきた経験がありますので、生徒さん目線で楽しく勉強できるようにサポートしていきたいと思います! 語学はやらなければできませんが、反面きちんとやれば誰でもペラペラになれると思っています。是非皆様の学習のお手伝い・サポートをさせてくだ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
好きな言葉 袖振り合うも他生の縁 モットー 人事を尽くして天命を待つ 今月の一言 “過程就是結局” 何より言葉が好き、人と接することが好き、講師としての責任感が強いです。両親が大学で30年以上留学生に中国語を教えていた教師で、物事がわかる頃から、全く抵抗なく様々な国の人や文化に接触していました。日本では学生時代から中国語を教え、ボランティアで... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国からの帰国子女 · 青山学院大学 12歳まで中国に住み、現地の小中学校に通っておりました。中国語も日本語もネイティブレベルです。 実用を重視したレッスン になるよう努めたいと思っています。 両方の国の「学校生活から身につく社会常識」を母国感覚で理解していますので、 会話のし方の違いや、文化の違いについても少しはお話できるかと思います。... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語教室で約1年の先生経歴があります。 教えた学生は10代の小学生から60代のご年配の方まで幅広いです! どんな人でもすぐに親しくなるタイプ(笑) 中国語は難しそう!と思う方がよくいると思いますが、実はちゃんとコツを掴めば、意外に簡単になりますよ。 私がよく生徒達にいうのは 「覚えるより話せるのがポイントです!」 さあ、恥を捨てて、私と一緒... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は、中国文化の一枚の扉であり、そこから入って、新しい異文化を楽しみましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
出身が広州だから、中国語(普通話)と広東語はもちろん、簡体字と注音は自信があります。私は中国語と中華文化の素敵さ、そして中国語の美しい文字や言葉を日本人に伝えたいと願っています。 英語を話して理解することができる。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
正式に中国語を教えるのは初めてですが、よく日本人の同級生に中国語についての質問を受けていますので、全く経験なしという訳ではない。東大生の中国語勉強法も聞いてあげられますよ(笑 英語と日本語は前個別指導の先生やっていた時に教えましたので、一応経験者とも言えます。 どうぞ宜しくお願い致します! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは。僕はニュージーランド生まれ上海育ちです。日本には6年間住んでいるので日本語能力に関して支障はないです。中国語、英語、日本語が喋れます。 中国語はこれからの社会で必要不可欠になると言っても過言ではなく、中国語が話せる人材が日本ではまだまだ少ないので、是非今、僕と中国語を学び将来に役立てていきましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。中学校から日本にきており日本語の会話はまったく支障がないため、楽しく会話しながら授業を進められるのと、わからないことがあれば詳しく説明できます。また中国語は母国語となるため簡単な会話から文章の読解と通訳もできます。先生としては初心者となるため、わからないことは一緒に勉強し解決していきたいと思います。ぜひよろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語という言語を始めて聞けば、あんまりすぎではないと思われますね。但し、先生と会話することで、一つずつ進んで、最後うまく話すことになれます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
漢字もご存知ですし、文法もそこまで難しいではないですので、ご安心ください。後はわたくしにお任せください。 教師の経験がありませんが、この機会をきっかけに、中国語、日本語を通じて、中国語のしゃべり方と注意点をみんなにシェアしたいと存じます。一緒に楽しく中国語を勉強しませんか。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分自身は日本にきて日本語学校あんまり通わずにそのまま高校にはいり、最初はほぼ喋れなかったんですけど、やはり周りが日本人しかいない環境にいると、学校で習った堅苦しい日本語ではなく、本当の日本人のような日常会話ができるようになりましたので、この経験を生かし、生徒さんにも中国語をこういう風に喋れるようにしていきたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
難しいことを考えずに、まずは楽しく勉強しましょう!( ^ω^ ) そして継続して学習し、中国語に触れる時間を毎日作りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学生の2人の子供がいます。 現在、通訳案内士を目指して猛勉強中、あと2教科合格で目標達成。 目標を決めて勉強することは人生の財産です。 達成感を味わえるお手伝いを少しでもできれば幸いです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語だけではなく、中国語の歴史、文化なども日本人に伝えたいから、中国語講師をやってみたいです。何事にも情熱・熱意を持って一緒に前向きにいきましょう!アニメも大好きです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は趙煥元と申します。今日本で留学しています。明るくて優しいです。自分も言語科の学生ですから、言語を勉強している時、皆と同じ問題をあうかもしれないので、より良い学習方法を皆に共有したいです。どんな問題でも、遠慮なくて、聞いてください。お互いに勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身が明るくてコミュニケーションが好きな人なので、きっと皆さんと楽しみながら中国語を上達していただけると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分にも日本語を勉強してきたので、外国語を学び、うまく話せたい方の気持ちはよく分かります。 中国語を教えるのが私と生徒の両方の成長を促進できると思います。言葉の勉強が常に練習することです。私が外国語に強い興味を持っています。言葉を勉強する過程が私達の世界を広げられます。一緒に頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
標準語を話す中国北部出身、中国の大学卒なので、なまりのない標準語を話します。今帰化して日本に永住しているので、長期でのレッスンでもできます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2013年〜2017年まで5人の中国語教師をやらせていただきました。その中の一人は三年間かけて初級から中国語鑑定一級を取りました。もちろん本人の努力も欠かせないですが、飽きずに楽しく勉強させるのも先生の責任と思っております(^O^) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
昨年夏休みに宮城県でボランティア活動を行っていた時に、子どもたちに「中国語教えて!」と言われ、初めて「中国語先生」になりました(笑) 子どもたちの勉強熱心な姿に感動し、とても楽しい、有意義な時間を過ごすことができました。違う言葉は、人を遠ざけるのではなく、心の距離を縮める力を持っているんだなと実感しました。 6年前から、世界中の人々に日本を伝えたいと思... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は想像力に富んだ若者です。18歳の顔をしていますが、貴方が想像できない豊富な仕事の経験を持っています。外国語を勉強する際に、最も上達しやすい方法は友達ができること、そして会話を練習することになります。貴方と一緒にこの方法を試み、勉強することを面白くして、そしてそのプレッシャーを克服しましょう。 今の私は一人の留学生で、日本語を勉強している中で、私... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ネーティブの中国語と広東語以外、日本語と英語の勉強もそこそこできます。 個人的に言語の勉強に自分なりの勉強方を持っております。皆さんにとって、きっと役に立てると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まず、自分自身は言語好きで、いろんな言語の勉強に通して、言語勉強の心得や経験もたくさんあります。 また、「説明理解しやすい、性格が明るい、やさしい」とか、学生から好評を受けました。 A型の故かもしれません、まじめです。 では、わたしと一緒に言語を勉強しませんか。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生時代は教育を専攻していました。具体的に言えば国語教師です。 卒業したら自分で日本語を勉強し、日本語能力試験1級を合格しました。 私の長所はどんな困難があっても諦めずに頑張れることです。 外国人にとって日本で就職するということはかなりいろいろな困難があると思いますが、私は困難を乗り越えるべく頑張ります。 つまらないことや細かいことや未解決の問題... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学に入って一番困ったことは、日本人の友達と一緒にいる時に、言いたいことに当てはまるような日本語の表現が知らないため、自分の考えをよく言い表せないことです。それはなぜかというと、日中それぞれ考え方や習慣が違うからだと思います。例えば、日本人の「やった」は、中国人の「イエイ〜」に対応します。そのような知識は、教科書には載ってないと思います。それは、実際にそ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の母はもう20年以上に中国語を教える。彼女の姿を見て、自分も中国語を教えたい。 今の日本語がまだまだであるが、自分の心を込めて日本人に中国語を授業することがしたい。 今、日本語学校で習っている。だから、中国語を教えながら、日本語を勉強するつもりだ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
6年前に、日本に来ました。 4年前に、帰化され、日本人になりました。 もっと中国語の学習者に中国語の楽しさを伝えたいです。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.