中国語教室 > 中国語先生一覧 > 千代田線 > 代々木公園
中国語教室 代々木公園カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさん、こんにちは。 リと申します。性格は明るくて、中国語教育に情熱的で辛抱強いです。中国語のレベルを問わず、何か問題があったら、気軽に聞いてください。英語と中国語家庭教師経験があるので、ご安心してください。みなさんの中国語を私に任せてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
指導経験が14年間以上(2020年5月まで、学校以外で83名の方に、個人レッスンをさせて頂きました。)、現在都内中国語スクール在職中。発音だけの指導、文法の指導、試験前の集中訓練(HSK,中検)、各レベルの指導が全部対応できます。英語にも自信がありますので、英語での指導もできます,現在都内の大使館で教えてます。個人的にスペイン語、韓国語、フランス語も勉強... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語=北京語。中国語を勉強するであれば、綺麗な北京語を勉強しなきゃ。中国で舞台の司会を経験し、日本でモデルと中国語のナレーションの仕事もしてますので、綺麗な発音に自信があります。 貴方の目標を達成できるように、ぜひ私にお手伝いをさせて頂きたいと思います。 [近年主な中国語ナレーション&モデルの仕事] ・2013年1月、パソコン関係会社、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人で別の国に生活して見たく、祖国以外一番好きな国日本に来ました。 中国語授業は10何年前からやっていて、とても楽しいし、皆さんが中国語ますます上達することを見るのは達成感が高く、やりがいを感じることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR動画はhttps://youtu.be/G6agBR6di54まで よく笑う人なので、目の周りの皺は心配中です。 授業内容はHSK3-6級までの受験勉強から、会話レッスンまで幅広くできます。日本語、英語、スペイン語対応可能です。 対面とオンライン両方対応可能。 授業人数:マンツーマンから4人まで対応可能です、家族レッスンをできます。 上海外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人で別の国に生活して見たく、祖国以外一番好きな国日本に来ました。 中国語授業は10何年前からやっていて、とても楽しいし、皆さんが中国語ますます上達することを見るのは達成感が高く、やりがいを感じることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国生まれ、日本とアメリカで学校と仕事を経験してきた中で様々の異文化の刺激を受け、さらに言語が大事だと感じました。 高校卒業までずっと北京語で話していましたが、大学は広州にいましたので、広東語もできます。最初は同じ中国国内でもそんな大きな言葉の違いがあるのはびっくりしました。 もっと多くの方に言葉を通じて文化交流や仕事ができるよう力になれたら嬉し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
丁寧に一人一人、着実に教えて行きたいと思います。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや歌が大好きなので、独学で日本語を勉強していた。その後、自分の足りないところを補足するために、日本に留学に来ました。日本の文化を中国の文化をぶつかることが面白いと思っています。教師という職は、決して教えるだけではなく、自分の授業を通して、言語を勉強する方法を身につけたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
もし、あなたもアニメや歌が好きであれば、私と一緒に中国語を勉強しながら、それについても話し合ったらどうですか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや歌が大好きなので、独学で日本語を勉強していた。その後、自分の足りないところを補足するために、日本に留学に来ました。日本の文化を中国の文化をぶつかることが面白いと思っています。教師という職は、決して教えるだけではなく、自分の授業を通して、言語を勉強する方法を身につけたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国の橋掛けになりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、おはよう 私は中国で生まれ育ちました。小学校から中学校まで、学校の放送部でアナウンサーとして活躍してきました。標準語には自信があります! 大学時代、勉強のほか様々な社会活動をしておりました。好奇心旺盛で、人と接するのが特に好きです。中国語に少しでも興味を持っている方々に、外国語を話すことの素晴らしさと楽しさを教えてあげたい、中国語に関する不安... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国の橋掛けになりたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 大家好!レイです。とにかく明るい人です笑 日本滞在歴はまもなく四年目に入ります。 推薦で早稲田大学大学院に入り、専門は日本語教育です。 来年4月に、都内某キー局に入社する予定です。 大学院では、日本語教育とはいえ、言語問わず外国語教育全般にまつわる問題や、学習者に教えるときなどの注意点などを学んできましたので、それを自身の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! リョウと申します! わたしは、5歳の時に日本に来て、日本語をネイティブレベルまで話せるようになりました。 そこでトリリンガルの経験を生かして、皆さんに中国語を発信していきたいと思います! よく明るいとか、面白いとか言われるのでなんも緊張しないで楽しく、でもしっかりと学んで行こうと思います^^* 私は闇雲に教えるのではなくコミュニケーシ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に体験することに憧れ、日本に留学している友たちを通じて日本に来ました。自分の学校で専攻してきた語学と教育知識を生かし、同じく語学が好き、語学を勉強したい人に役たてればと思いました。また、語学教育を通じ、多くの人とコミュニケーションができるので、間接的に中国と日本の文化交流に貢献できれば良いと思い中国語教師を望みました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任をもって、生徒たちを啓発することは私の教育の原則です。語学教育及び言語学を専攻として身につけた知識と洞察力、そして教師としての経験を十分に活かしながらみんなの勉強目標を達成するため精いっぱい力を注ぎたいと思っております。 言語の勉強にはあきらめないことが大事です。必ず一日一句を覚えましょう。日々蓄積していくことで言語庫を拡張させ、需要をこたえる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に体験することに憧れ、日本に留学している友たちを通じて日本に来ました。自分の学校で専攻してきた語学と教育知識を生かし、同じく語学が好き、語学を勉強したい人に役たてればと思いました。また、語学教育を通じ、多くの人とコミュニケーションができるので、間接的に中国と日本の文化交流に貢献できれば良いと思い中国語教師を望みました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学。 中国語の語学能力を活かす |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
興味は一番いい先生です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学。 中国語の語学能力を活かす |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 日中のハーフですが、幼少期を中国で過ごし、10歳までを中国人として育てられました。10歳以降は家族の転勤により、日本に帰国、以降現在に至るまで日本で生活をしています。 中国語講師になった理由: 航空会社にて4年勤務し、営業として日中間の架け橋として働く中で両国は近く、交流が在るものの、お互いの文化や考え方を理解していないことを身をもって経験しました。そこで、一人でも多くの方に中国を知って頂くと共に中国の文化や中国式の考え方などにも触れて欲しいと思い、教師を目指しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教師としての経験はまだ浅いですが、これまで中国で10年、日本で19年の生活経験があります。また実際に大手企業でも両国を取り持つような仕事をしていたため、生徒の皆さんにはテキスト以上の中国を知って頂けたらと思っています。 覚えるだけではなく、分かりやすく、楽しく身に着けて頂けたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 日中のハーフですが、幼少期を中国で過ごし、10歳までを中国人として育てられました。10歳以降は家族の転勤により、日本に帰国、以降現在に至るまで日本で生活をしています。 中国語講師になった理由: 航空会社にて4年勤務し、営業として日中間の架け橋として働く中で両国は近く、交流が在るものの、お互いの文化や考え方を理解していないことを身をもって経験しました。そこで、一人でも多くの方に中国を知って頂くと共に中国の文化や中国式の考え方などにも触れて欲しいと思い、教師を目指しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国では日本語を専攻、視野を広くするため来日、勤務する会社に中国に関する業務を円滑するため、中国事情と簡単な中国語という講座を開き好評され、中国に派遣され機に対外漢語教師の資格を取りました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は辛いと思われるとき、理解するコーチの私がいます。一緒に乗り越えよう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国では日本語を専攻、視野を広くするため来日、勤務する会社に中国に関する業務を円滑するため、中国事情と簡単な中国語という講座を開き好評され、中国に派遣され機に対外漢語教師の資格を取りました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本や教科書に囚われず、自分の生活経験や趣味を活かして、自分の好きな分野や知りたいことを選んで勉強してくださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学校は国際学校で選んだ第二外国語は日本語で、日本の美食が好きで留学を決めた前に旅行に来たことがあるので、日本の雰囲気が大好きです。大学を卒業したら私も日本にいたいし、中国語の先生になって日本の学生と会話することでこの国の文化を知ることができるので、中国語の先生という仕事は魅力的だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国でダンス選手だったことがあり、ダンスのレッスン経験があります。学校で中国標準語の試験を受けて、1級の証明書を手に入れたので、私の発音はとても標準的です。書道を何年も学んで、今でもたまに練習して、中国文学や古詩語も大好きで、書くのがとても標準的で、繁体字でも上手に書くことができます。私は中国語を学ぶことは順を追って漸進的な過程であり、最初の基礎をし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学校は国際学校で選んだ第二外国語は日本語で、日本の美食が好きで留学を決めた前に旅行に来たことがあるので、日本の雰囲気が大好きです。大学を卒業したら私も日本にいたいし、中国語の先生になって日本の学生と会話することでこの国の文化を知ることができるので、中国語の先生という仕事は魅力的だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好き。 グローバルの東京でもっと多く日本人に中国語東京中国の魅力的なところを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、趙 しんしんと申します。中国語教育への情熱、誰にも負けない自信が有ります。特に礼儀正しい言葉遣いや発音、人を感動させる文書、というのは、私なりの教育の特徵です。一緒に楽しい中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好き。 グローバルの東京でもっと多く日本人に中国語東京中国の魅力的なところを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由: 1.自由になりたい 2.日本の文化と人が大好き 3.自分が日本で起業したい 中国語講師になった理由: 1.日本のグロバル化に貢献したい 2.中国語に興味ある方の力になりたい 3.友達を作りたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1. 管理と経営学が好き(中小企業診断士勉強中)ですが、今のところまだ日本での経験未熟だと思います。 2. 30年近くの中国経験が豊かで、これを生かしてきっとあなたの力になります。 3. 日本語ほぼ独学でゼロから二年以内日本語能力検定N1合格、独自の言語学習カリキュラムがあります。 4. 友達になって、どんどん言語力を上げましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由: 1.自由になりたい 2.日本の文化と人が大好き 3.自分が日本で起業したい 中国語講師になった理由: 1.日本のグロバル化に貢献したい 2.中国語に興味ある方の力になりたい 3.友達を作りたい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
毎日、日本語を喋り続けると、中国語を少しずっと忘れてしまうような気がします。自分ももう一回復習したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人間もいろいろな可能性があるとずっと信じます。 好奇心を持って、いろいろな事をチャレンジして、絶対に以前より遥かに面白い人生に変えていきます。 人生3万日しかありません。 お互いに悔いの無いように生きましょう‼️ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
毎日、日本語を喋り続けると、中国語を少しずっと忘れてしまうような気がします。自分ももう一回復習したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
違う言語をしゃべっている人に自分の気持ちや考え方をうまく伝えるように頑張りましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語N1 + 米国交換留学1年間。 語学はほとんど自習です。長い時間と練習が必要です。 教師としてできることは近い道を生徒に伝うだけです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日のきっかけ】 高校卒業後、親からの仕送りなく、完全に独立したくて、海外に行きたいと決めた。以前から日本への留学は憧れて、日本社会の厳しさに耐えれば、どこに行っても大丈夫だと、日本への留学を決意。 【中国語講師になった理由】 以前の会社で社内中国語講座の需要があり、大学では日本語教育専攻だったので、語学教育には率先してチャレンジしてみた。やって行くうちに、生徒一人ひとりの特徴に合わせ、アプローチを変え、日本人スタッフの実際中国への出張際にも応用できたという成果を果たしたことにより、中国語講師としての自信もついた。その経験を活かし、ニュージーランドでのプライベート中国語講師と元々専攻だった日本語教師としても活躍した。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語&英語を取得した自身の経験を生徒たちにシェアーし、より楽しく中国語を覚えてもらい、話せる楽しさ・達成感を味わっていただきたい。 教材以外にも、SNSや映画などを生教材を同時導入することで、よりリアルな会話を覚えていただい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日のきっかけ】 高校卒業後、親からの仕送りなく、完全に独立したくて、海外に行きたいと決めた。以前から日本への留学は憧れて、日本社会の厳しさに耐えれば、どこに行っても大丈夫だと、日本への留学を決意。 【中国語講師になった理由】 以前の会社で社内中国語講座の需要があり、大学では日本語教育専攻だったので、語学教育には率先してチャレンジしてみた。やって行くうちに、生徒一人ひとりの特徴に合わせ、アプローチを変え、日本人スタッフの実際中国への出張際にも応用できたという成果を果たしたことにより、中国語講師としての自信もついた。その経験を活かし、ニュージーランドでのプライベート中国語講師と元々専攻だった日本語教師としても活躍した。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と中国語両方が得意でバイリンガルなので、気楽に無料レッスンを申し込みが可能です! 中国語は皆さんが思っているほど難しい言葉ではなく、日々の練習から少しずつ慣れていくものなので難しく考えずに、まず一緒にやってみるのはどうでしょうか!ご連絡お待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校から英語と日本語を勉強し始め、外国語を学ぶのが大変であると感じながら、それを使って自由自在に外国人と交流できる時の嬉しさもしみじみ感じていました。今まで語学の勉強の経験を生かし、学生さん中国語を一緒に勉強していきたいと思います。母国の文化と中国語の美しさを伝えるよう、熱意を込めて仕事に臨みたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本文化が大好きです!ぜひ日中の文化の橋になりたいです!初心を忘れるべからず、自分なりのペースで、お互いに頑張りましょう! 中国では有名なフレーズ「兴趣是最好的老师」があり、興味や関心があれば、必ず大きな勉強の情熱になると信じています!楽しむことが大切です!たくさんの難関を一緒に乗り越えて、楽しみながら、大切な「中国語を学ぶ」個人的な意味を見つけましょ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の学校卒業後、外の世界を見たいので、何も考えずに日本に来ました。 学生時代、中国語先生のアルバイトを2年間ぐらいやってきました。生徒さんがゼロから短句を言えるまで成長する姿は大好きで講師を続けたいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語の日本語を勉強したことがあるからこそ、今中国語を勉強したい生徒さんたちの気持ちもよく理解できると思います。 学生さんでも社会人でも、勉強し始めたきっかけもそれぞれかもしれませんが、楽しく勉強するのは一番大事だと思います。 最初は少しずつ勉強し、間違っても全然構いませんので、何のプレッシャーを感じる必要もなく、日常コミュニケーションをうまくできる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の学校卒業後、外の世界を見たいので、何も考えずに日本に来ました。 学生時代、中国語先生のアルバイトを2年間ぐらいやってきました。生徒さんがゼロから短句を言えるまで成長する姿は大好きで講師を続けたいと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、リ ハクブンともします。日本のファッション文化の影響を受けて、約十年前から日本のことを注目し始めました。そして、自分が好きなファッションの本場で生活し、働くことを目指して、来日しました。 コロナ禍の故、なかなか通学出来ないことだと考えた上、2020年3月から語学のアプリを使い始めました。その頃、沢山の外国人に中国語を教えました。教えることを通じて、自分の能力と新しい趣味を発見してきました後、中国語講師というバイトを探し始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の難しさには、覚えだけでなく、自分の恥ずかしさを克服することにもあるのではないでしょうか。なるべく、勇気を奮って、誤りがでることにも恐れないように頑張ってもらいたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、リ ハクブンともします。日本のファッション文化の影響を受けて、約十年前から日本のことを注目し始めました。そして、自分が好きなファッションの本場で生活し、働くことを目指して、来日しました。 コロナ禍の故、なかなか通学出来ないことだと考えた上、2020年3月から語学のアプリを使い始めました。その頃、沢山の外国人に中国語を教えました。教えることを通じて、自分の能力と新しい趣味を発見してきました後、中国語講師というバイトを探し始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これまでに蓄積した中国語講師としての経験を踏まえ、レベルに応じ、多彩なコースをご用意しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
14歳からシンガポールに留学しており、現地の大学まで勉強をしていました。卒業後も現地で働きながら生活しましたが、海外で生活する中で日本では出来ない様々な経験ができ、人間として大きく成長出来ました。学生~大人まで幅広く教えることが出来ると思います。 どうぞよろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これまでに蓄積した中国語講師としての経験を踏まえ、レベルに応じ、多彩なコースをご用意しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代に留学の機会を頂いて、来日致しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本の文化と環境が好きだから、留学するのを機かっけで日本に来ました。日本のドラマとアニメ非常に人気があるので、好きなドラマとアニメがたくさんあります。例えば、「医龍」が大好きなんですが、今中国のいいドラマがたくさん出て来るので、もし興味があれば一緒に中国語を学んで一緒に話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代に留学の機会を頂いて、来日致しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
・中国に興味のある方と出会いたい ・中国語が必要とされる方のサポートをしたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして! 私は東京学芸大学の四年生のキョウエイと申します。学科に留学生が2人しかいないため日々日本語を使っています。 私は先生の経験がないのですが第二言語の中国語を取っている友達が何人かいるのでたまに教えています(特にテスト前)。 皆さん、私と楽しい授業しながら一緒に進歩しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
・中国に興味のある方と出会いたい ・中国語が必要とされる方のサポートをしたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国北の方、長春というところの出身なので、普通話ももちろん教えることができるのが、東北話に興味を持つ方には本番の東北話も教えることができます! 一番需要なのは一緒に楽しくネイティブレベルの中国語を学べましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
完全にわかるまで教えますのでよろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国からの帰国子女 · 青山学院大学 12歳まで中国に住み、現地の小中学校に通っておりました。中国語も日本語もネイティブレベルです。 実用を重視したレッスン になるよう努めたいと思っています。 両方の国の「学校生活から身につく社会常識」を母国感覚で理解していますので、 会話のし方の違いや、文化の違いについても少しはお話できるかと思います。... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は高校から留学に来て、今は青山学院大学に在学中です。中国語の会話と文化を学びたいなら是非、それと英語やスポーツや旅行に興味がある方も是非連絡してください。宜しくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身が明るくてコミュニケーションが好きな人なので、きっと皆さんと楽しみながら中国語を上達していただけると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2004年から、企業、中国語学校での中国語講師を務めています。生徒の関心に応じて、授業内容や、授業スタイルが変更しています。 日本人が苦手する発音、話す機会が少ないなどのことも考えて、中国語の雑誌、ドラマ、映画なども授業に取り入れます。 使える中国語を学ぶ楽しい授業、お手伝いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2013年〜2017年まで5人の中国語教師をやらせていただきました。その中の一人は三年間かけて初級から中国語鑑定一級を取りました。もちろん本人の努力も欠かせないですが、飽きずに楽しく勉強させるのも先生の責任と思っております(^O^) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは。 キン イクシンと申します。私は中国語を教えるの経験が少しあるので、上手に教えることが出来ます。教学経験をもっと積む、日本人の友達をもっと作くろう、自分もまだ学生なので、一緒に頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。jiangyueです。24年前に日本に参りまして、のち、中国語教育者の資格で日本国籍を取得しました。 ご縁があって、来日後多くの生徒さんと一緒に楽しく過ごすことができ、皆さんの支えで、中国語を教えるやりがいをどんどん深く感じるようになりました。 生徒さんの中国語学習をお手伝いすることが私のライフワークであり、楽しみでもあります。百聞は一... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1)大学生1年生から今まで週2回のペースで日本人駐在員に、中国語を10年間以上教えていました。 2)日本人小学生と中学生に英語を教えてきました。言語学部にまた1年間ほど言語学を専攻していました。 3)言語学の発想から日本語にない発音をしっかり身に付けてもらいます。 4)日本語か英語で中国語を教えられます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は10歳の時に来日しました。日本語中国語ともにネイティブレベルで読み書きが出来ます。大学では中国文学を専攻し、漢文が得意分野です。 性格はポジティブで責任感が強く、仲間思い出で人に好かれやすい性格だと思います。 中国語講師暦は浅いですが、日本と中国両方のことをよく知っているため、その人に合った教え方をします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、リーイェンチェンと申します。 2010年9月25日に来日致しました、台湾の高雄出身なので、中国語と台湾語ができます。両方学びたい方はぜひ! 現在、東京観光専門学校通訳ガイド学科中国語専攻2年です。 身の回りに日本人の友達が多いので、日本人と語るのは問題がないと思います。現在も日本人と付き合っております。 渋谷の松屋でバイトしております... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
負けず嫌いで、なんでも最後まで頑張ります。私の趣味は日本のドラマや映画を見ることとスポーツです。特にバドミントンが好きで、週末は仲間と一緒に楽しみます。スポーツで汗をかくと、ストレスも溜まりません。身も心もすっきりすると、また仕事を頑張ろうという気持ちが湧いてきます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、チョウと申します。上海で大学を卒業して、日本に来ました。とても優しい人だから、一緒に楽しくて中国語の勉強を頑張りましょう! 上海人は日常で標準語で話していますから、自分の発音について自信があります。 今私は日本語能力試験の1級レベルが持っていますので、日本語の日常会話も大丈夫だと思います。 国で仕事をした時、日本人同士に中国語を教える... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
■PR: はじめまして。中国の瀋陽からきた孫と申します。 バイト経験で通訳をしたことがありまして、中国語を教えようというきっかけでした。 中国に興味がある方、中国の歴史(三国志など)が好きな方、中国に旅行や仕事をしたい方、是非一度お会いしましょう。 一緒に楽しく会話をしながら、良い中国語勉強するに頑張りましょう。 基本的に生徒の要求に従って... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に楽しく中国語を勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして,安達と申します,中国の吉林省出身です。普段は標準語を使ってます。方言はほとんどない所です。 人を教える仕事を大好きです。今も子供を教える仕事をしてます。 みんなそれぞれ今までの勉強のやり方があります,性格によって勉強のしかたも一人一人違います。だから常に生徒さんの性格と勉強の段階によって教え方を調整をしたいです。たとえグループ勉... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学で中国語勉強会というイベントを参加して、日本人に中国語を教えています。それに通して自分も日本のことを勉強できました。勉強することがもともとつまらないことですがこういうお互いに勉強することが楽しいと思います。楽しく勉強したい方は一緒にやりましょう! |
1ページ目
49件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.