中国語教室 銀座カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は教育大学を卒業して、学校に就職した経験があるので、学生さんの心理をよく理解し、独特な教える方法をマスターしています。大学在学中に三年半ほど教師として、小学生にオリンピク数学を教えていました。卒業した後、国家公務員として高校教師。クラス担当者として生徒達の教育と管理に従事したことで、対人と管理業務については自信があります。日本に来た後講師として、30人... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ニイハオ。你好^-^ 私は、中国の上海で生まれ育ちました。祖父が日本の大学を卒業し、日本企業に勤務していた事から、幼い頃から日本の文化、風習をとても身近に感じ、興味を持っていました。その後、中学生時代から個人的に日本語を学び始め、日本へ留学、上海、複旦大学を卒業、日中合弁企業勤務を経て、中国語教育の仕事に携わる様になりました。特に、通訳や仕事... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育学を勉強しているので、理論を実践に活かしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
積極的な人間で、まじめなタイプです。知識豊富です。 入学前児童から会社員まで幅広く教えています。日本永住ビザ。 経験豊富な先生なので、1時間授業料は4000円からです。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育学を勉強しているので、理論を実践に活かしたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさん、こんにちは。 リと申します。性格は明るくて、中国語教育に情熱的で辛抱強いです。中国語のレベルを問わず、何か問題があったら、気軽に聞いてください。英語と中国語家庭教師経験があるので、ご安心してください。みなさんの中国語を私に任せてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の瀋陽からまいりました。2006年の4月に日本に来てから日本人の方に中国語を教えています。笑顔の大好きな私と一緒に楽しく標準の中国語を勉強しませんか~~~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誠実、明るく優しい性格です。人とコミュニケーションは上手で、話しやすいタイプです。 大学と高校の教師ですので、安心して任せて下さい。 どんなタイプな生徒にも対応できます。 癒し系の私と会えば、きっと色んな面で役立つができると思います。 楽しいながら中国語を習いたい方は是非お試して下さい! お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾から来ました簡(ジェン)と申します。 中国語を話せたい方はもちろんですが、中国、台湾の文化や習慣などに興味がある方にもぜひ!お互いに話し合いながら、楽しくて語力を身につけていきましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語=北京語。中国語を勉強するであれば、綺麗な北京語を勉強しなきゃ。中国で舞台の司会を経験し、日本でモデルと中国語のナレーションの仕事もしてますので、綺麗な発音に自信があります。 貴方の目標を達成できるように、ぜひ私にお手伝いをさせて頂きたいと思います。 [近年主な中国語ナレーション&モデルの仕事] ・2013年1月、パソコン関係会社、... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は2008年交換留学生と来日し、東京学芸大学大学院を卒業後、日本企業に勤めました。一方、2009年から休みの時間に中国語を教えてきました。発音基礎からの学習、HSK受験対策、日常会話の上達等全て対応ています。自分も長年中国語を教えてきて、試行錯誤中自分なりのコツや方法をマスターし、レッスンはテキスト通りではなく、楽しく身に付けられるように心がけています... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今は大学院に入りたいです。そして中国語の先生になって日本人と交流するのは面白いと思います。お互いに学びたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今できることは今やりましょう!それらを頑張ることで、必ず見えるものがあり、楽しくなっていくことを信じましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今は大学院に入りたいです。そして中国語の先生になって日本人と交流するのは面白いと思います。お互いに学びたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人で別の国に生活して見たく、祖国以外一番好きな国日本に来ました。 中国語授業は10何年前からやっていて、とても楽しいし、皆さんが中国語ますます上達することを見るのは達成感が高く、やりがいを感じることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR動画はhttps://youtu.be/G6agBR6di54まで よく笑う人なので、目の周りの皺は心配中です。 授業内容はHSK3-6級までの受験勉強から、会話レッスンまで幅広くできます。日本語、英語、スペイン語対応可能です。 対面とオンライン両方対応可能。 授業人数:マンツーマンから4人まで対応可能です、家族レッスンをできます。 上海外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人で別の国に生活して見たく、祖国以外一番好きな国日本に来ました。 中国語授業は10何年前からやっていて、とても楽しいし、皆さんが中国語ますます上達することを見るのは達成感が高く、やりがいを感じることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生は無経験ですが、話すのと聞くのが得意なので、楽しく中国語を勉強したい方は是非声かけてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京語の発音に自信があります!発音は難しいですが、他の方よりも正確な発音を身につけることをお約束させていただきます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に体験することに憧れ、日本に留学している友たちを通じて日本に来ました。自分の学校で専攻してきた語学と教育知識を生かし、同じく語学が好き、語学を勉強したい人に役たてればと思いました。また、語学教育を通じ、多くの人とコミュニケーションができるので、間接的に中国と日本の文化交流に貢献できれば良いと思い中国語教師を望みました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任をもって、生徒たちを啓発することは私の教育の原則です。語学教育及び言語学を専攻として身につけた知識と洞察力、そして教師としての経験を十分に活かしながらみんなの勉強目標を達成するため精いっぱい力を注ぎたいと思っております。 言語の勉強にはあきらめないことが大事です。必ず一日一句を覚えましょう。日々蓄積していくことで言語庫を拡張させ、需要をこたえる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に体験することに憧れ、日本に留学している友たちを通じて日本に来ました。自分の学校で専攻してきた語学と教育知識を生かし、同じく語学が好き、語学を勉強したい人に役たてればと思いました。また、語学教育を通じ、多くの人とコミュニケーションができるので、間接的に中国と日本の文化交流に貢献できれば良いと思い中国語教師を望みました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一人で言語を勉強して無理なところがあります。毎日言語を交換する方がいいと思います。その環境で言語をもっと理解してもらいて、自分の知識になりやすいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話せば上達になれる!私はそう信じています。生活では言語が欠かせないものです。外国語を勉強して他の国の人と交流でき、他の国の文化を学び、視野を広げます。私は大学で初めて日本語という物を勉強して、留学して、様々な人と会話ができて楽しい毎日を過ごしています。その時、他の留学生にも中国語を教えたことがあります。今では仕事で外国人労働者に日本語を教えることもありま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、博士学位を取得するためです。日本のデザインと文化に深い愛情を持ち、両国間の文化や言語の交流に非常に興味があります。この興味は、教育に対する情熱ともつながっています。中国語講師として、言語だけでなく、文化の理解を深めることで、より豊かな交流ができると信じています。この道を選んだのは、両国の架け橋となり、文化と言語の美しさを伝えたいという強い願望からです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は、学ぶことの喜びと、言語を通じて異文化を理解する素晴らしさを伝えたいと思っています。学生の皆さんには、単に言語を学ぶのではなく、その言語が持つ文化や価値観、歴史に触れ、より深い理解を深めてもらいたいです。勉強に対しては、好奇心を持ち続け、失敗を恐れずに挑戦することが大切です。自分自身の興味や目標に合わせて学習方法を選び、楽しみながら学習することが、長... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、博士学位を取得するためです。日本のデザインと文化に深い愛情を持ち、両国間の文化や言語の交流に非常に興味があります。この興味は、教育に対する情熱ともつながっています。中国語講師として、言語だけでなく、文化の理解を深めることで、より豊かな交流ができると信じています。この道を選んだのは、両国の架け橋となり、文化と言語の美しさを伝えたいという強い願望からです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あまり堅苦しくならないよう、楽しく気楽に中国語を学んでいきましょう! 学生なので日程調整などが比較的しやすいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
丁寧に一人一人、着実に教えて行きたいと思います。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教える理由は2つあります。1つ目は、日本人の友たちを作りたいです。2つ目は、中国の魅力、または四川省の魅力を日本の皆さんにお伝えしたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教師としてだけではなく、皆さんの友達にもなりながら、中国語、中国または中国各地の文化、を楽しく勉強できるような講義設計に力を入れています。お互いに教え合う中で、中国語が好きな生徒さんが一人でも多く、中国語を上手に学べるようにお手伝いしていきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教える理由は2つあります。1つ目は、日本人の友たちを作りたいです。2つ目は、中国の魅力、または四川省の魅力を日本の皆さんにお伝えしたいからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 中国語に興味がある方に応援したい気持ちもあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に楽しく会話しながら勉強していきましょう。 会話することで正しい発音の勉強や口語表現を上達させていただけたらいいなと思っております。 教科書指定はしないが、生徒さんのレベルに合わせて、わかりやすく勉強していただきたいので、教科書も使っていきたいと思っております。中国書道を練習しながら、勉強を楽しく、面白くにしましょう〜! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 中国語に興味がある方に応援したい気持ちもあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を世界共通語にすることです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
お客さまや、友達や、長上などの人と沢山話し掛けることが大好きです。まだ、中国にいるとき、パン屋にバイトしています。その月の一日、私は同月の最高売上が記録した。話し好きの人なので、日常会話力を達成できる自信が持ちます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を世界共通語にすることです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好きで、中国の文化と各地の文化差異の面白さを皆さんとシェアしたいと思い、 9年間中国語講師を務めました。生徒さんが中国文化に興味を深め、日々上達している姿に非常にやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好(^_^)外国語教室で9年間の中国語講師を勤めており、様々な生徒さんを指導した経験を活かしたいと思います。明るい性格で、生徒さんたちと楽しく会話出来ました。駐在員のビジネス用語、旅行の会話と日常会話希望あればすべて対応出来ます。 短期間で流暢な会話が出来ますように一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好きで、中国の文化と各地の文化差異の面白さを皆さんとシェアしたいと思い、 9年間中国語講師を務めました。生徒さんが中国文化に興味を深め、日々上達している姿に非常にやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で勉強かつ就職をするために来ました。 日本人と楽しく会話するのが好きです。また、中国のいいことを伝えれば幸いです。以上の理由で中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、中国語を勉強する日本人の皆さん。 勉強は楽しくやるのは一番効率がいいです。目標によって、かかる時間が変わると思いますが、どんな時間でも、授業を楽しくやることが、私の仕事です。 どうぞ宜しくお願いたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で勉強かつ就職をするために来ました。 日本人と楽しく会話するのが好きです。また、中国のいいことを伝えれば幸いです。以上の理由で中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
意外と物知りで、 楽しく会話できると思います! もともと先生なので、 教えるコツとか心得ております。 中国語を勉強するモチベーションを上げるために、 中国の三国史や観光地、グルメなども いろいろ話したいと思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることでいろんな方と良い人間関係を構築できることにとてもやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学でよく中国語を教えるイベントを参加し、それをきっかけでたくさんの日本の方と仲良くなりました。 日本に長く住んでおり、永住権も持っています。 現在は外資系IT企業に勤めています。 先生と生徒の関係だけじゃなくて、友達の関係も築いて、楽しく勉強していこうと思います。 生徒へのメッセージ: 興味があるにしても、仕事に関係があるにしても、語学を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることでいろんな方と良い人間関係を構築できることにとてもやりがいを感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職のため日本に来ました。 中国語を教えることは楽だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はチャレンジ精神があり、目標を達成するために一生懸命問題に向き合っていく人間です。 大学時代、私は中国語と英語の家庭教師のアルバイトをしていました。生徒が悩みを抱えている時には、生徒と同じ視線で悩みに向き合い、解決策を考えていくようにしました。そして生徒すべてを同じように教えるのではなく、生徒の性格や学習能力に応じて教え方を変えていきました。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職のため日本に来ました。 中国語を教えることは楽だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 日中のハーフですが、幼少期を中国で過ごし、10歳までを中国人として育てられました。10歳以降は家族の転勤により、日本に帰国、以降現在に至るまで日本で生活をしています。 中国語講師になった理由: 航空会社にて4年勤務し、営業として日中間の架け橋として働く中で両国は近く、交流が在るものの、お互いの文化や考え方を理解していないことを身をもって経験しました。そこで、一人でも多くの方に中国を知って頂くと共に中国の文化や中国式の考え方などにも触れて欲しいと思い、教師を目指しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教師としての経験はまだ浅いですが、これまで中国で10年、日本で19年の生活経験があります。また実際に大手企業でも両国を取り持つような仕事をしていたため、生徒の皆さんにはテキスト以上の中国を知って頂けたらと思っています。 覚えるだけではなく、分かりやすく、楽しく身に着けて頂けたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 日中のハーフですが、幼少期を中国で過ごし、10歳までを中国人として育てられました。10歳以降は家族の転勤により、日本に帰国、以降現在に至るまで日本で生活をしています。 中国語講師になった理由: 航空会社にて4年勤務し、営業として日中間の架け橋として働く中で両国は近く、交流が在るものの、お互いの文化や考え方を理解していないことを身をもって経験しました。そこで、一人でも多くの方に中国を知って頂くと共に中国の文化や中国式の考え方などにも触れて欲しいと思い、教師を目指しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はビジネスの競争社会で目標に向かって頑張っている受講生のお手伝いをすることに情熱を持っているトレーナーに向けて頑張っています。私はとても柔軟性があり、受講生の特別なニーズにも応えることのできる講師になれるよう頑張っています。私は中国生まれながら韓国語はバイリンガルで、日本語は大学の専攻でした。現在は英語の勉強も続けています。 私は受講生のレベルに合わ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好き。 グローバルの東京でもっと多く日本人に中国語東京中国の魅力的なところを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、趙 しんしんと申します。中国語教育への情熱、誰にも負けない自信が有ります。特に礼儀正しい言葉遣いや発音、人を感動させる文書、というのは、私なりの教育の特徵です。一緒に楽しい中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好き。 グローバルの東京でもっと多く日本人に中国語東京中国の魅力的なところを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達がよく中国語を聞いてくれました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは〜 中国語と日本の架け橋になりたいと思っています。きれいな発音の中国語をみなさんに教えて、仕事や生活の中のお役に立てればと思います。 異文化にふれて視野を拡げ、人生を豊かなものにしましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達がよく中国語を聞いてくれました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分も留学生として来日してから日本語を0から学びました。現在は日本人と全く同じだと言えないですけど、外国人に見えないと褒められるほど日本語を身につけました。そのため、他国の言語を学ぶポイントと困難なところがわかっております。言語力をアップするには一番役に立つ方法は誰を捕まって話すことです。いつでも付き合いますので、中国語レベルをアップしていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日の掛橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を教えると言うより、楽しくコミュニケーションを生徒さんとしたいです。親友でもなりたいです。 文化、歴史、流行、興味などいろいろを話して、言葉の限界を超えて楽しく中国語レッスンしてみませんか。言葉を勉強するだけじゃなくて、別の世界を見えてくるかもしれません。お互いに一緒に成長しませんか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日の掛橋になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
祖父の代から日本在住 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これからのビジネスでは中国語が必要不可欠です。一緒にがんばりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
祖父の代から日本在住 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは日本アニメか大好きです、講師になった理由はより多くの外国人に標準的な中国語を話してもらいたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは、新人講師のユウペイジンです、中国語は世界で最も難しい需要の一つとして、文法はあまり難しくありませんが、発音は難しいのです、私は今日本で声優を勉強しています、だから日本人の発音の仕方がわかる、標準的な中国語の発音を教える方法も考えました、一緒に頑張りましょう、興味があればパンダの故郷である四川の方言も教えてあげますよ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは日本アニメか大好きです、講師になった理由はより多くの外国人に標準的な中国語を話してもらいたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日今年はもう二十五年になりました。大好きな日本で母語の中国語を教えるのは夢でした。教えることに情熱を持ち、生徒の為に努力を惜しまない姿勢でありたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は中国の袁です、まず友達になりましょう、中国の古いことわざで、3人に1人の先生がいる、だから勉強はお互いにすることです。 私は中国各地を旅行したことがあり、文化をよく知っています。 もしあなたが勉強中の空き時間に中国を知りたいと思ったら、私はいつでも質問しましょう^^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語N1 + 米国交換留学1年間。 語学はほとんど自習です。長い時間と練習が必要です。 教師としてできることは近い道を生徒に伝うだけです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 何かあったら、笑いながら「やります!」「手伝います!」とまわりをサポートするような人です。よく「ショウスマイル」と言われるほど、他人をお手伝いするのが好きです。 対面式でも、オンラインでも、あなたに合わせて、カスタマイズのレッスンを提供します。ぜひ中国語の勉強も手伝わせていただきたいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私は、今から約20年ほど前に中国から留学生として来日し立教大学で学び、卒業後日本の商社とメーカーに就職し海外業務を中心に従事してまいりました。 今現在はフリーランスの日中通訳、翻訳をしています。 私自身の日本語、英語(TOEIC940点)の勉強経験から生徒さんに外国語勉強の要領、コツをお伝えすることが出来ると思います。 長年... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて、会話から、勉強に繋がればいいかなと思います。 教科書から学ぶこはたくさんありますが、普通の会話からはネガティヴの発音や雰囲気で覚えるのが一番速いと思います。楽しく、勉強して行きましょう。♡ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校から英語と日本語を勉強し始め、外国語を学ぶのが大変であると感じながら、それを使って自由自在に外国人と交流できる時の嬉しさもしみじみ感じていました。今まで語学の勉強の経験を生かし、学生さん中国語を一緒に勉強していきたいと思います。母国の文化と中国語の美しさを伝えるよう、熱意を込めて仕事に臨みたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教えてた生徒さんは中国語検定試験合格❗️通訳案内士の試験も合格を出来ました。楽しくで勉強出来ますので、誰でも話せるようになります、中国語の世界にどうですか?一度でもチャレンジして見ませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語を勉強するのは趣味であり、さらに異文化交流が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして!例えば「日本語、英語、中国語が自由に話せたら、世界はどれだけ広げるだろう?」とお知りたいですか?もしそうでしたら、まず第一歩: 恥ずかしがらずに、声出して言葉を楽しみましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語を勉強するのは趣味であり、さらに異文化交流が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学に対して興味があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を初めて学ぶ人、中上級を目指す人、それぞれの目標に応じて授業を行います。優しい性格を持ち、いつも相手の立場で考えていますので、人々に合うレッスンを実施しています。楽しい環境で、中国語を身に付けませんか?中国語をたくさん使って授業をすると、中国語になじみ、自然にしゃべれるようになりますよ。貴方の喜びと成功は私の喜びと成功でもあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学に対して興味があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院の進学なので |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! 私はreynaです。南京出身で、現在は東京に住んでいます。 私の母国語は中国語で、jlpt2級の資格を持っています。 私も非常に忍耐強いです!だから、質問することを恐れてはいけません! あなたの中国語のレベルは問題ありません。私たちはいつでもあなたのレベルから始められます。 文法、語彙、ライティング、文化はすべて私たちのレッスンの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院の進学なので |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、朱と申します、2006年上海大学に卒業して、2007年日本にきました。現在大手IT会社でコンサルタントをやっています。中国語また上海に興味がある方、ぜひ一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、リ ハクブンともします。日本のファッション文化の影響を受けて、約十年前から日本のことを注目し始めました。そして、自分が好きなファッションの本場で生活し、働くことを目指して、来日しました。 コロナ禍の故、なかなか通学出来ないことだと考えた上、2020年3月から語学のアプリを使い始めました。その頃、沢山の外国人に中国語を教えました。教えることを通じて、自分の能力と新しい趣味を発見してきました後、中国語講師というバイトを探し始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の難しさには、覚えだけでなく、自分の恥ずかしさを克服することにもあるのではないでしょうか。なるべく、勇気を奮って、誤りがでることにも恐れないように頑張ってもらいたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、リ ハクブンともします。日本のファッション文化の影響を受けて、約十年前から日本のことを注目し始めました。そして、自分が好きなファッションの本場で生活し、働くことを目指して、来日しました。 コロナ禍の故、なかなか通学出来ないことだと考えた上、2020年3月から語学のアプリを使い始めました。その頃、沢山の外国人に中国語を教えました。教えることを通じて、自分の能力と新しい趣味を発見してきました後、中国語講師というバイトを探し始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
★日本に来たきっかけ 日本語の環境の中に日本人らしい日本語を勉強するためです。 大学は日本語学科で四年間勉強しましたが、日本人とのコミュニケーションはほぼゼロです。日本語をよりよく把握するには、文法、単語だけでなく、日本文化と日本的な考えも必要だと思っています。それは日本に来た理由です。 ★中国語教師になった理由 中国語なりたい人に力を貸したいです。 同じく外国語を学ぶという立場で、日本人とコミュニケーションしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
●自己PR 四川省成都市出身、日本の大学院卒の会社員です。方言がある地方出身ですが、発音が標準でご心配には及びません~ 性格が明るくて責任感を持っています。 教科書を基づいて、様々なトークトピックに相応しいシチュエーションを作ります。そのシチュエーション中に、会話練習を繰り返します。 リラックスしているコミュニケーションをしながら中国語を勉強... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
★日本に来たきっかけ 日本語の環境の中に日本人らしい日本語を勉強するためです。 大学は日本語学科で四年間勉強しましたが、日本人とのコミュニケーションはほぼゼロです。日本語をよりよく把握するには、文法、単語だけでなく、日本文化と日本的な考えも必要だと思っています。それは日本に来た理由です。 ★中国語教師になった理由 中国語なりたい人に力を貸したいです。 同じく外国語を学ぶという立場で、日本人とコミュニケーションしたいです。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.