中国語教室 > 中国語先生一覧 > 中央・総武線 > 代々木
中国語教室 代々木カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの日本人の友達を作り、中日両国の友好発展を促進し、お互いに文化を交流したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は私の母語で、国内で7年間の公立高校教育経験があり、基本的な中国語学習以外に美術を教えることができます。中国語を学ぶのは外国人にとって簡単なことではありません。個人的に中国語を学ぶことに対するアドバイスは、自分の国の言語学習を合わせることです。このような転換が最善の方法です。学生たちが私の授業で暗記するのではなく、やることから学び、見ることから学ぶ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの日本人の友達を作り、中日両国の友好発展を促進し、お互いに文化を交流したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中友好 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、杜栄と申します。僕の性格は明るくて、面白いのでコミュニケーション取りやすいです。授業場所も相談できます。 何でもお気軽にお問い合わせください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中友好 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国生まれ、日本とアメリカで学校と仕事を経験してきた中で様々の異文化の刺激を受け、さらに言語が大事だと感じました。 高校卒業までずっと北京語で話していましたが、大学は広州にいましたので、広東語もできます。最初は同じ中国国内でもそんな大きな言葉の違いがあるのはびっくりしました。 もっと多くの方に言葉を通じて文化交流や仕事ができるよう力になれたら嬉し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 中国語先生の劉(りゅう)と申します。 私のページをご覧いただき、ありがとうございます^^ 2018年東京学芸大学教育学部ご卒業後、将来先生になるために、より多くの方々と出会い、経験を積んで行きたいと考え、人材業界の営業職に就職しました。 社会人5年間経験し、一番関心のある先生という職業に戻りたいと考えて、中国語の教師として再スタート... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学と九州共立大学が連携していることから交流生として来日した。自分の中国語のレベルに自信があるので中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は歌、ダンス、読書と旅行が好きです。もしよろしければ私をあなたの中国語講師にしてください。私はあなたを異なる世界に連れて行きます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学と九州共立大学が連携していることから交流生として来日した。自分の中国語のレベルに自信があるので中国語講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
東京都で生まれ育った純日本人です。身近に中国語話者がいた関係で、幼い頃から中国語は身近な存在にありました。 HSKを取得し、翻訳学校に通い、腕を磨きました。 日本語ネイティブであることを武器に中国語を教えられないかと思い、中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は難しいと言われる言語のひとつです。 似たような発音を正確に聴き取るテクニック、文法をどう理解していくのか……これらは、ネイティブよりも中国語学習経験のある講師に習うのがベターでしょう。 私は中国語の他に、英語の学習歴もあります。毎日英会話レッスンを受けてきたおかげで会話できるようになりました。 言語学習にはテクニックがありますので、是非私の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
東京都で生まれ育った純日本人です。身近に中国語話者がいた関係で、幼い頃から中国語は身近な存在にありました。 HSKを取得し、翻訳学校に通い、腕を磨きました。 日本語ネイティブであることを武器に中国語を教えられないかと思い、中国語講師になろうと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 高校卒業の時、一度日本に旅行して来たことががありました。 その時、日本の素晴らしさと日本人の思いやりを知って、日本のことが好きになりました。 卒業後、日本に来ました。 中国語講師になった理由: 中国の良さ、中国語の面白さを日本人に伝えたいです。 人に教えることが楽しいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私の場合、日本語の勉強はゼロから二級まで達成するのが一年だけ掛かりました。 言語はロジックほぼ一緒で日本語の勉強コツを活かして、中国語上達するように願っています。 どの方でもぜひ気軽に、楽しく授業をやっていきましょう! オンライン授業と対面授業両方承っております。 お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 高校卒業の時、一度日本に旅行して来たことががありました。 その時、日本の素晴らしさと日本人の思いやりを知って、日本のことが好きになりました。 卒業後、日本に来ました。 中国語講師になった理由: 中国の良さ、中国語の面白さを日本人に伝えたいです。 人に教えることが楽しいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 大学時代には、日本語の勉強とともに日本の教育制度に興味を持つようになりました。卒業後は、高校生に志望大学や専攻を勧めるという仕事をやりました。私は中国と日本の教育制度について比較研究したいので、日本に留学することに決めました。 中国語講師になった理由: ①異文化交流:中国文化や歴史に興味を持っている人々に中国語を教えることを通じ、中日間の文化交流を促進したいです。また、中国語を通じて異文化理解を深めたいです。 ②教育への情熱:私は教育事業に情熱を抱いており、学生に新しい言語を教え、成長をサポートすることに喜びを感じています。 ③自己成長とキャリア:中国語講師になることは、自己成長の機会として捉えています。新しいスキルを習得し、教育分野でキャリアを築きたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:初めまして、中国語教師の李です。 早稲田大学大学院教育学研究科修士1年生であり、専攻は教育社会学です。 私の教育理念は、学生のニーズに合わせたカスタマイズされた教育です。学生が効果的に学び、成長できるよう、個別の学習計画を立てることに重点を置いています。学生が自信を持って中国語を話し、理解できるようにサポートし、課題を克服できる手助けを提供... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 大学時代には、日本語の勉強とともに日本の教育制度に興味を持つようになりました。卒業後は、高校生に志望大学や専攻を勧めるという仕事をやりました。私は中国と日本の教育制度について比較研究したいので、日本に留学することに決めました。 中国語講師になった理由: ①異文化交流:中国文化や歴史に興味を持っている人々に中国語を教えることを通じ、中日間の文化交流を促進したいです。また、中国語を通じて異文化理解を深めたいです。 ②教育への情熱:私は教育事業に情熱を抱いており、学生に新しい言語を教え、成長をサポートすることに喜びを感じています。 ③自己成長とキャリア:中国語講師になることは、自己成長の機会として捉えています。新しいスキルを習得し、教育分野でキャリアを築きたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大連芸術学院卒業し、4年間の教育経験がある、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大連芸術学院卒業し、4年間の教育経験がある、講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のポップカルチャーにあこがれ、日本の大学に留学。 中国語を教えつつ、中国の魅力的な一面を日本人にもっとしてもらいたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
福建省生まれ重慶市育ち、高校卒業後に留学で来日し、現在8年目です。早稲田大学政治経済学部を卒業後、日系大手金融機関に就職し投資関係の仕事をしております。穏やかで聞き上手ですので、特に中級以上の学習者にとって良い練習相手になると考えます。何卒よろしくお願い申し上げます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のポップカルチャーにあこがれ、日本の大学に留学。 中国語を教えつつ、中国の魅力的な一面を日本人にもっとしてもらいたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本や教科書に囚われず、自分の生活経験や趣味を活かして、自分の好きな分野や知りたいことを選んで勉強してくださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメから、日本の文化が好きて。中国教師になって、それから日本の文化をさらに深く勉強できる。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国民国の文学を代表が好きて、また同じ時期の日本の大正が一番好き。 中国の一番好きの作家は徐志摩,周作人と同じ時期。 文学がとりあえず好きなので、多くの国の文学本を読んでいます。 中国語の勉強は漢字構成がメインなので、かなはピンインに似ってるもので。日本語の勉強と同じ方向で勉強すればもっと上達にできると思います。 また機会があれば、(╹◡╹)多く... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメから、日本の文化が好きて。中国教師になって、それから日本の文化をさらに深く勉強できる。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
進学する為日本へ留学しました。日本語を勉強する際工夫した点があり、ぜひ言語を習得するのコツを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私ががんばればきっとハッピーになる人がいる。ハッピーな雰囲気で学習することを徹底したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
進学する為日本へ留学しました。日本語を勉強する際工夫した点があり、ぜひ言語を習得するのコツを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本がとても好きなので、日本人の友達が中国語を勉強する手助けができればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
できるだけ早く中国語を学ぶお手伝いをします。あなたの興味に合わせて学習を始めましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本がとても好きなので、日本人の友達が中国語を勉強する手助けができればと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分も留学生として来日してから日本語を0から学びました。現在は日本人と全く同じだと言えないですけど、外国人に見えないと褒められるほど日本語を身につけました。そのため、他国の言語を学ぶポイントと困難なところがわかっております。言語力をアップするには一番役に立つ方法は誰を捕まって話すことです。いつでも付き合いますので、中国語レベルをアップしていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はすでに来日して10年が過ぎ、その間にやはり日本の文化の素晴らしさや日本でご縁ができた日本人の友人への親しみを通じて日本社会の素晴らしさを認識し、これからも中国の文化と中国の素晴らしいところを日本人の方に伝えたいと思います。 中国語でも日本語でも一緒に勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
興味があれば、なんでも難しくないと思います。 一回私と一緒に勉強してみて、居心地が良いかどうかまた決めてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はすでに来日して10年が過ぎ、その間にやはり日本の文化の素晴らしさや日本でご縁ができた日本人の友人への親しみを通じて日本社会の素晴らしさを認識し、これからも中国の文化と中国の素晴らしいところを日本人の方に伝えたいと思います。 中国語でも日本語でも一緒に勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生ヘ はじめまして、 台湾からのサイと申します。 求める学生さんは台湾に行きたい方がいいと思います。 私の授業は厳しいとき厳しい、楽なとき楽である。 会話力を求める方には是非私のレッスンに指定してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 中国赴任前の方には、短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初めまして!湯涵静です。 中国語講師としてすでに2年間教えてきてます。 前学院で、発音、文法、会話、好印象の4つの分野で満足度一位の講師という成果を挙げておりました。 中国語できるとできないで人生が違います! より良く習得するためにも、長くモチベーションを持つためにも、楽しく!!勉強しましょう!! 楽しく会話して勉強... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で就職するために来ました。 卒業してから三年間、中国で中国人に日本語を教えていました。学生に日本語の知識を教えてあげて、皆さんの日本語が上手になって、会話も作文もできるようになりました。私は非常に嬉しく、達成感もあります。私は教師になりたいです。また生徒たちと一緒に前へ進みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語、英語、日本語ができます。そして韓国語も少しできます。言語を勉強するには真似をするのが大事なんです。きれいな発音を発するために、最初から正しい音を勉強するべきだと思っています。そして、中国語を流暢にしゃべるには人と話せることも重要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で就職するために来ました。 卒業してから三年間、中国で中国人に日本語を教えていました。学生に日本語の知識を教えてあげて、皆さんの日本語が上手になって、会話も作文もできるようになりました。私は非常に嬉しく、達成感もあります。私は教師になりたいです。また生徒たちと一緒に前へ進みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして!袁米露と申します。ミルと呼んでいただければうれしいです! ★中国の大学入学試験で文系成績は学校一位でした。現代中国語も古代中国語も自信あります!★大事な基礎的発音と文法を教える上、目的別で授業を行いたいと思います。旅行コースやビジネスコース、歴史コース、エンタテイメントコース、そしてもちろん、ご要望に応じるカスタマイズコース、目標を立てて... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親の仕事の関係で来日。家庭教師になったきっかけはよりたくさんの人に中国語と中国文化を知って欲しいと考えたため。自分が中国人である利点を生かし、中国語学習者の力になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
■オンライン授業対応■山東省出身のゴです。日常会話から検定対策まで幅広く対応できます。担当していた生徒の目標であった中国語検定2級合格へ導くことが出来ました。中国語初心者の方でも大歓迎です! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親の仕事の関係で来日。家庭教師になったきっかけはよりたくさんの人に中国語と中国文化を知って欲しいと考えたため。自分が中国人である利点を生かし、中国語学習者の力になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は中国の袁です、まず友達になりましょう、中国の古いことわざで、3人に1人の先生がいる、だから勉強はお互いにすることです。 私は中国各地を旅行したことがあり、文化をよく知っています。 もしあなたが勉強中の空き時間に中国を知りたいと思ったら、私はいつでも質問しましょう^^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任感を持って、元気で中国語を教える! 中国語が習いたい皆さんと友達になって、楽しい雰囲気で、授業したい! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒たちに楽しく勉強、中国語の基礎がすば早く身に付くように頑張ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の文化、雰囲気、歴史をよく知っています。若者ですから、最新の情報も知っています。中国と日本の文化は似ているところが多い。きっと勉強は楽で、一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語標準証書があるから、自分の発音は自信が持っています。一方、師範大学から卒業したので、独自の教え方を持っています。 中国語初心者の方には、ピンインが最適です。 受験が必要な学生には、HSKなどのレベル試験のテクニックに慣れることが必要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が学んだ日本語を通じて、日本人ともっと深く交流し、中日関系の友好発展を促進したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の故郷は浙江省です。2年間日本人に標準語を教えた経験があります。標準語の等級の証明書があります。日本人に標準的な中国語を教えることができる。今は東京千代田区に住んでいます。日本語学校の学生です。中国語の発音から、中国語の能力テスト、中国語の歌などを教えることができます。早速私と一緒に中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が学んだ日本語を通じて、日本人ともっと深く交流し、中日関系の友好発展を促進したいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 何かあったら、笑いながら「やります!」「手伝います!」とまわりをサポートするような人です。よく「ショウスマイル」と言われるほど、他人をお手伝いするのが好きです。 対面式でも、オンラインでも、あなたに合わせて、カスタマイズのレッスンを提供します。ぜひ中国語の勉強も手伝わせていただきたいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語に興味がある方、あるいは異文化交流に興味ある方、気軽にレッスンを参加してみて、雰囲気の良いクラスを作りましょう。 生徒へのアドバイスには、興味を持ちながら中国語を学び方が良いということを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身です。 3.11以来、日本国民の秩序は最高とすごく思いました。 今節電の照明器具の会社をやってます、自分できることは少しでもやりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えると同時に、日本の文化を理解し、日本の友達ができることを望みます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽な教室の雰囲気の中で、効果的に勉強したいです。 学生の学習目標に対して、学習計画を制定して、私たちが共に進歩することを望んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えると同時に、日本の文化を理解し、日本の友達ができることを望みます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。山西省出身の陳露文と申します。中国語が難しい、自分には語学の才能がない、勉強に向いていないと仰っている方もいるかもしれませんが、 実はそうではありません。私も日本語を学んだ外国語学習者なので、外国語を勉強する時の大変さや、ネイティブと話す時の怖さを知っています。 しかし、中国語は日本語と同じ、ただ一つのルールに沿った言語に過ぎません。目的を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 留学、海外に住みたいこと 中国語講師になった理由: 留学時代のアルバイト、言語コミュニケーション |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 来日16年目、日本に帰化した中国出身です。留学時代の中国語講師経験、長年の日本での職場経験を活かして、生徒との中国語勉強の楽しい時間になれたら、嬉しく思います。 生徒へのメッセージ: 自信を持って、一緒に、気楽に中国語を勉強しましょう! 勉強へのアドバイス: 言語勉強は努力だけではなく、学ぶ意欲や興味を引き出しことも大切です... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 留学、海外に住みたいこと 中国語講師になった理由: 留学時代のアルバイト、言語コミュニケーション |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 家の事情より日本に家族と一緒に来ました。 中国語講師になった理由: 日々需要が増えつつある中国語を、もっとたくさんの人に楽しく教えてあげたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒へのメッセージ: テキスト通りの中国語だけではお堅い人だと思われますよ?!中国の文化や、最近の若者の“梗”(若者言葉)や価値観も一緒に学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 家の事情より日本に家族と一緒に来ました。 中国語講師になった理由: 日々需要が増えつつある中国語を、もっとたくさんの人に楽しく教えてあげたいと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、中国人留学生陳龍です。 私の紹介をご覧いただき、ありがとうございます〜 日本の文化が好きなので、卒業してから日本へ留学に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語を学ぶとき、ロジックの考えが一番大切だと考えています。 私は「比較」と「まとめ」が上手で、一年間で、初心者から日本語能力試験N1レベルに合格しました。 日本語と中国語は色々な共通点があり、中国語を学ぶとき、それも鍵だと思っています。勉強法がわかったら、効率を速く向上させられます。 また、若い世代として、現在流行っている言葉と文化なども... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、中国人留学生陳龍です。 私の紹介をご覧いただき、ありがとうございます〜 日本の文化が好きなので、卒業してから日本へ留学に来ました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメや日本ドラマ、日本文化が好きて、大学卒業後に留学してきました。中国語はこれから知っても仕事のチャッンスが増えてる知り合いがいて、中国語を教えてることを続けようと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとにかく性格が明るくて、元気です。今の職場でもマスコットのような存在と言われたことがあります。大学院時代、アルバイトの経験ですが、日本の大学受験生の家庭教師をやらせて頂きました。日本語は勉強するほど難しくなるけど、面白いです。中国語もきっとそうだと思うから、とりあえず気軽くドアをノックしようか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメや日本ドラマ、日本文化が好きて、大学卒業後に留学してきました。中国語はこれから知っても仕事のチャッンスが増えてる知り合いがいて、中国語を教えてることを続けようと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海にいるとき、日本語習ったげと、なかなか自分の気持ちをうまく表現できなくて、留学を通じて語学を磨きたいという気持ちで日本に留学できました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは 張ともします、出身は山東省で、ちっさい頃からずっと上海に住んでました、教えるということは一対一で、人と接することだから、親切に相手の気持ちを考えることは大事だと思います。上海にいるとき学校を通いながら、上海の中国語教室で中国語を教えました。駐在員が多く、皆さん凄く頑張っています。一番長く教えてた生徒さんは中国語HSK6級とりました、すごく嬉... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海にいるとき、日本語習ったげと、なかなか自分の気持ちをうまく表現できなくて、留学を通じて語学を磨きたいという気持ちで日本に留学できました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、ファン.イェンジェと申します、2015年10月に台湾からきた留学生です。現在は日本語学校に通っていますが、卒業後に日本の大学院に進学するつもりです。 性格が明るく、人と関わるような教育業も好きです。 宜しくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけ:大学生の時に日本文学に興味を持ち始めて、のちにより原稿に近づこうとして、日本に来てより深い研究を進めたいからです。 中国語講師になる理由: ①人に貢献するとき喜びが感じるからです。 ②コミュニケーションが好きからです。 ③中国の文化、異文化的なものをシェアしたく、広げたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学びたいみなさんへ 近年中国語を勉強する方だんだん増え、中国語に対する学び方も重んじているだろう。私の専攻は日本近代文学で、日本に対し色々興味があります。 自分自身は日本の文化と社会に興味がある。隣国同士と言っても異文化が存在します。お互いに理解するためにまずは言語の理解から始めるべきでしょう。 同じ語学勉強者の立場、中国語のネイティブ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけ:大学生の時に日本文学に興味を持ち始めて、のちにより原稿に近づこうとして、日本に来てより深い研究を進めたいからです。 中国語講師になる理由: ①人に貢献するとき喜びが感じるからです。 ②コミュニケーションが好きからです。 ③中国の文化、異文化的なものをシェアしたく、広げたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の難しさは少数民族出身の私が十分分かっています。それにしても勉強しようと思う人に非常に尊敬します。今までの苦労した経験で学生さんに役に立てれば嬉しいです。よろしくお願いします。(^^) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の北と南では文化が大きく違い、その面白さをぜひ皆さんとシェアしたいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語だけではなくて、中国文化、風俗習慣を理解して、中国人と友達になりましょう。言語勉強の目標は交流です。どんどんネイティブスピーカーとしゃべって、中国語を身につけましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の北と南では文化が大きく違い、その面白さをぜひ皆さんとシェアしたいと思い、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えられる先生になりたいです。中国の文化を広めたいです。日本人と友達になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は外向的で、コミュニケーション力が強くて、共通語がとても上手です。学生が勉強から興味を持って、より良い知識を勉強し、客観的に中国文化を理解することができます。 学生は最低の言語の基礎が必要です。もちろん初心者でも大丈夫。中国語の発音、詩文、文語文が得意です。授業時間に拘らず、平日もLineまたはWechatを使いチャットする,話しながら中国語を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えられる先生になりたいです。中国の文化を広めたいです。日本人と友達になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言葉はコミュニケーションによって成り立つものだと思います。 でも語学の勉強においてそれを楽しむことが一番大事です。 私と一緒に楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと日本を知りたいです。 もっと中国を知ってもらいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
希望我们彼此都勿忘初心(初心忘るべからず) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと日本を知りたいです。 もっと中国を知ってもらいたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学⽣の時、初めて日本語曲を聞き、それからずっと日本のことに興味を持っています。大学卒業してから、約9年間で社会人として働いていました。現状に不安や不満足などを感じ、人生の転機を望んでいる状態で、日本へ留学するということを決めました。留学時代で、色々な国の方々と仲良くなり、意外に中国語を少し喋れたり、勉強したかったりする方が沢山いらっしゃいます。その中で、ある日本籍の方と言語勉強仲間になりました。お互いに母語を教えてあげることから、言語の意味や使い方などをよりいきいきと伝えると思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR、生徒へのメッセージ: 先生という役割から責任感を持って働くことが求められてきますと思っています。私の強みは責任感をもって、与えられた役割をこなすために全力を尽くすことです。 そして、私の授業は教科書の内容だけでなく、それに派生したこと等、教科書の内容以上のことを教えてあげるから楽しい雰囲気を作り出す。 さらに、ソーシャルメディアや... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学⽣の時、初めて日本語曲を聞き、それからずっと日本のことに興味を持っています。大学卒業してから、約9年間で社会人として働いていました。現状に不安や不満足などを感じ、人生の転機を望んでいる状態で、日本へ留学するということを決めました。留学時代で、色々な国の方々と仲良くなり、意外に中国語を少し喋れたり、勉強したかったりする方が沢山いらっしゃいます。その中で、ある日本籍の方と言語勉強仲間になりました。お互いに母語を教えてあげることから、言語の意味や使い方などをよりいきいきと伝えると思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語学校はjcliです。日本の友達もたくさんいます。普段は日本語を話したり、中国語を教えたりします。私はとても熱心で面白い人です。一緒に楽しい環境で中国語を勉強できます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Withコロナ、対面式レッスンやオンラインレッスンが相手から「信頼される人」になり、常に勉強し研鑽し備えます。 突然鳴リ出す電話、届くメールがはじまりです。突然やってくるチャンスを待っております。 新型コロナウィルスは一日も早く終息してほしいと願っています。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.