中国アイドル文化の舞台裏-TF BOYSからジャッキー・チェンまで

    1. 中国語単語・一覧

    アイドルは中国語で「偶像」(ǒuxiàng)と書きます。崇拝の対象は毛沢東もしくは習近平だけでよい中国では、アイドルの存在は長年タブーとみなされてきました。

    ところが近年にわかにアイドルが出現するようになっているのです。

    中国アイドル文化の舞台裏-TF BOYSからジャッキー・チェンまで

    人気の男性アイドルグループ「TF BOYS」

    中国アイドルに求められる共産党員との良い関係

    中国で成功を収めているアイドルを見ると、中国という国がよくわかります。中国で有名なアイドルを例に取り、見ていきましょう。

    中国のアイドルとして成功するには、共産党への服従が絶対条件です。自らも共産党員であることがベストでしょう。

    では実際に成功を収めているグループを見ていきたいと思います。

    「TF BOYS」の成功の秘訣

    男性アイドルとして人気なのは、中国全土で5年以上前から活動している「TF BOYS」です。

    「TF BOYS」は内陸都市の重慶の小学生3人グループでした。

    3人の甘いマスクに加えて、红领巾hónglǐngjīn)という中国政府支持を表すスカーフをつけてアイドル活動をしていたことことから、国家も公認の人気グループとなりました。

    もちろん彼らは国家のさまざまな活動に参加しています。

    たとえば日本の大晦日の紅白歌合戦に相当する、春节联欢晚会chūnjié liánhuān wǎnhuì)では毎年红歌hónggē)と言われる国をたたえる歌をアイドル風に歌っています。

    彼らはアイドルなのに、どんな主題の曲を歌っているか知ると日本人にはびっくりするでしょう。

    中国のオレンジ色の背景にマイクに向かって歌う男性のシルエット。

    中国アイドルが歌っている曲

    成功を収めている中国アイドルが実際に歌っている曲を紹介しましょう。たとえば人気絶頂の「TF BOYS」も次のような主題の曲を歌っています。

    wǒmen shì gòngchǎn zhǔyì jiēbānrén

    我们是共产主义接班人

    我们wǒmen)は「私たち」という意味、共产主义gòngchǎn zhǔyì)は漢字のままの意味で「共産主義」という意味です。接班人jiēbānrén)は「後継者」という意味になります。

    つまりまとめると中国でアイドルをするには「僕たちは共産主義の後継者だ!」という曲を歌う必要があるというわけなのです。

    もちろん「TF BOYS」は青春修炼手册(qīngchūn xiūliàn shǒucè)などのアイドルらしい曲も歌っていますが、国家をヨイショするような曲を歌うことも欠かせません。

    ピンクの背景にヘッドフォンで音楽を聴く中国の若い女性。

    女性で人気のアイドルグループ「SNH48」

    「TF BOYS」は很火hěn huǒ)、つまり「すごく人気がある」のですが、女性グループで「TF BOYS」ほど人気にあるグループはいません。

    あえて言うなら元AKBグループのSNH48が人気でしょう。

    SNH48は赶集网gǎnjíwǎng)という中国でも有名な転職サイトのマスコットになり人気が出ました。

    中国全土でCMが流され、中国国内の女性アイドルグループの中では、もっとも有名な地位を築いています。

    それでも下火な女性アイドル

    SNH48は2016年に日本のAKBグループから独立しました。

    彼らが勝手につくった姉妹グループ、BEJ48(北京48)GNZ48(広州48)SHY48(瀋陽48)CKG48(重慶48)などいろいろありますが、日本と比べるとあまり人気はありません。

    なぜだと思いますか?中国語で理由を挙げましょう。

    yīnwèi chénglì de shíhou gēn rìběn gōngsī hézuò

    因为成立的时候跟日本公司合作.

    設立時に日本の会社と協力して作ったから

    中国の会社側の違反で、現在は日本のAKBグループとは何の関係もないものの、「~48」という日本カラーを感じるグループは、中国政府としても抵抗があります。

    中国政府に協力姿勢を示していれば、アイドルは細々とは活動できますが、中国政府からの全面的な是認を受けない限り、中国国内でアイドルとして大成功を収めることは難しいというわけです。

    アイドル事情をみても日本と中国ではまったく異なることがわかるでしょう。

    チャイナリスクとよく言われますが、日本戦略のアイドルたちが、考え方が違う中国で成功を収めるのは、かなり高いハードルを越えないといけないようです。

    日本の40代以上の方は、子供のころにジャッキー・チェンにあこがれて酔拳の真似をしたことがあるのでは?

    当時の中国人の子供たちも「ジャッキー・チェンみたいになりたい!」と思う子は多かったようですが、なかなかうまくはいかなかったみたいです。

    中国のヒーロー、ジャッキー・チェン

    ジャッキー・チェン(成龙:chénglóng)は中国のヒーローです。中国映画のすばらしさを世界に伝えた人といえるかもしれません。

    実際日本人だけでなく世界中の人が彼のカンフー(功夫:gōngfu)の虜になりました。舞台となった少林寺(少林寺:shàolínsì)にも彼のおかげで多くの観光客が訪れるようになったのです。

    では単なる夢ではなく、本気でジャッキー・チェンのようなアクションスターになりたいと考えた子供たちはどうしたと思いますか?

    ジャッキー・チェンのようになりたい子供たちが行なったこと

    当時はたくさんの中国の子供たちがジャッキー・チェンに憧れ、彼のようなアクションスターになりたいと思いました。

    そして、その親たちも自分の子供に彼のようになってほしいと考える人が多かったようです。

    そこで多くの中国人がとった行動は以下のようなものです。

    ràng háizǐ liàn wǔgōng

    让孩子练武功

    子どもにカンフーを習わせる

    子供にカンフーを習わせれば、彼のような肉体を作り上げカンフーの技を身に着けられそうですよね。

    カンフーを習うことがジャッキー・チェンのようになるための最短ルートのように感じますが、実は残念ながらこれはお門違いの投資なのです。

    少林寺

    子どもにカンフーを習わせることには意味がない

    ジャッキー・チェンのようになりたいと思ったとき、少林寺での修行や町のカンフー教室でカンフーを習っても何の意味もありません。なぜなら…

    diànyǐng lǐ de wǔshù hé xiànshí de wǔshù bùyíyàng

    电影里的武术和现实的武术不一样

    映画の武術と現実の武術は全く違う

    これはカンフーだけでなく、どんな武術をしている人も知っていることですが、実際の武術はあのカンフー映画のようなアチョアチョという長時間組み合うような時間はありません。

    よく考えれば当たり前のことかもしれませんが、あれは見ている側が楽しいように演出されているのです。

    ですからジャッキー・チェンのようになりたいのであれば、カンフーを習っても意味はありません。では一体どうすればいいのでしょうか?

    スター

    本当にジャッキー・チェンのようになりたいなら

    ジャッキー・チェンのようになりたいなら彼と同じ道を歩む必要があります。

    実は彼は少林寺でカンフーなど習ったことはなく、7才から10年間、中国戏剧学院zhōngguó xìjù xuéyuàn)という劇団にいました。

    そこで習ったのは京劇と中国武術です。つまり映画界の下地となる劇団に所属し、そこで「見せるための武術」を学ぶ必要があるというわけです。

    もし本気でジャッキー・チェンのようなスターになりたいなら、京劇の学校に入るのが正解なのです。

    中国で異常加熱・日本のコスプレ

    日本の歴史を紐解けば、今の日本にあるありとあらゆるものが中国から伝わっているのがわかります。

    ところが最近は日本から中国に伝わっているものもあります。そのひとつが中国で近年異常に加熱しているコスプレです。

    中国から日本に伝わったもの

    まずは中国から日本、日本から中国に伝わってきているものを見てみましょう。

    日本人が普段意識せずに行っている行事も元はといえば中国のものであることが多いようです。いくつか例を挙げましょう。

    duānwǔjié

    端午节

    端午の節句

    qīxī

    七夕

    七夕

    qīngmíngjié

    清明节 

    お彼岸

    日本人が日本の伝統として行っているこれらの行事はすべて元はといえば中国の行事です。日本はそれを日本風にアレンジし、日本の文化としています。

    女子

    日本から中国に伝わったもの

    いまや国力の点で中国に抜かれましたが、先に先進国の仲間入りしたのは日本です。日本の発祥のあるものは、中国で、いえ世界中で、すごい人気を誇っています。

    それこそが、

    dòngmàn

    动漫

    アニメ

    安倍首相が公の場で「世界に初音ミクを発信したい」というほど中国で、そして世界でメジャーとなっているのが日本のアニメ文化です。

    さらにそのアニメ文化から派生したのがコスプレ(中国語では cosplay と表記-コスプレに当たる漢字は存在しない)です。

    いまやコスプレ文化は中国で、いや世界で旋風を巻き起こしています。

    日中コスプレヤーの違い

    日本は常に周りの目を気にする文化です。つまり一般の人からすると異常に見えるコスプレヤーは電車やバスの中など通常の生活シーンでは居場所がありません。

    コスプレして本領発揮してよいのはあくまでもコスプレ会場だけです。よってコスプレ会場に行くまでは普段着で行く人が多いようです。

    ところが中国は人目をまったく気にしません。家でキメキメのコスプレスタイルを完成させ、そのまま地下鉄に乗り込みます。

    中国で生活している日本人はある日ふと横を見ると、アニメの世界から飛び出たようなキャラクターが普通に地下鉄に乗っているのを目にします。

    中国に行ったばかりのときは、中国人があまりに堂々とコスプレスタイルでいるのでビックリするでしょう。

    ところが、中国でしばらく生活していると中国文化も分かってくるので、電車内が異様な空気に包まれていても「あ~今日はどっかでコスプレ大会が開かれているのか~」と慣れっこになります。

    メイド

    メイド喫茶も

    日本コスプレからさらに派生したものがあります。最近中国である特殊なお店が増えているのです。日本人に喜んでもらおうという気持ちから中国人の友達はこう誘ってくれることがあります。

    yīqǐqùnǚpúkāfēidiànba

    一起去女仆咖啡店吧

    一起yīqǐ)は「一緒に」という意味、)は「行く」という意味の動詞ですね。女仆nǚpú)は「女の召使い」つまり「メイド」のことです。

    咖啡店kāfēidiàn)は「喫茶店」という意味で、ba)は「~しようよ」という人を誘うときに用いられる助詞です。

    つまり「ねえ、メイド喫茶いこうよ」と誘われることがあるというわけです。

    日本人からするとオタクしか行かない場所で、敷居が高く即断りますが、人目を気にしない中国人からすると、単なる変わった趣向のおもしろいコーヒーショップでしかないわけです。

    日本のアニメ文化を楽しむ方法

    中国には人目をはばからずメイド喫茶やコスプレ大会に行き、人目をはばからずコスプレヤーやメイドにスマホを向けてシャッターを下ろすオタク(宅男zháinán)が存在します。

    中国人コスプレーヤーは人目をはばからず、堂々とポーズをとっています。

    撮るほうも撮られるほうも表情はとっても楽しそうです。日本のオタク文化を中国風にアレンジして楽しんでいるというわけです。

    日本人もある意味中国人のように、人目を気にせずに楽しめたら幸せでしょうね。

    夢をつかむには正しい情報と行動の方向付けが必要

    今回はジャッキー・チェンのようなスターになるにはどうしたらいいのかということを考察しました。

    これは自分の夢をかなえるためには単なるイメージだけでなく、現実的にどんな選択が必要かを知ることが重要、ということが分かる良い例でしょう。

    私たちの人生設計において、こんな人になりたい、こんな夢をかなえたいというのであれば、人生の入り口にいる若い時が重要です。

    経験のある人に現実的な道は何かを尋ね、正しい道を見極める必要があるというわけですね。

    使える中国語をカフェで習得
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

    中国では「プライバシー」という言葉が白い背景に表示されます。

    中国人のプライバシー概念

    精神健康を保つ上で、プライバシーの確保は重要です。ところがこのプライベートに関する考え方が日本と中国とではまったく違うのです。中国人のプライベートに関する考え方を…