中国語教室 梅田カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚した時主人が日本の会社に勤めていましたので,来日しました。元々英会話が好きで,英会話を教えていたある日,中国語をまなびたい会社員がいました。その後,だんだん中国語と台湾華語を学ぶ生徒さんが増やしてきました。外国語を教えながら自分も成長しにいく感じが好きで,今,将来も続きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は台湾出身で、日本には前後18年、中国の大連で7年滞在したことがあります。現在大阪に住んでおります。中国語, 台湾華語、英語、日本語、台湾語ともできます。特に英語が大好きです、インターネットで毎日英語漬けをつづいています。MOOCsでハバード大学などの公開コースを既に10科目以上修了しました。 私自身も語学と文化の勉強が好きなので、講師は生き甲斐のあ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚した時主人が日本の会社に勤めていましたので,来日しました。元々英会話が好きで,英会話を教えていたある日,中国語をまなびたい会社員がいました。その後,だんだん中国語と台湾華語を学ぶ生徒さんが増やしてきました。外国語を教えながら自分も成長しにいく感じが好きで,今,将来も続きたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
授業時間に拘らず、平日もLineまだはWechatを使ってチャットしましょう!話しながら中国語を勉強しましょう 中国語を学ぶ生徒へアドバイス 1. 中国語を学ぶのに最も重要なことは発音です。1日に何分間でもよいので、中国語に最初の発音の練習を毎日してください。そして、最初の発音を把握した上でどんどん受講を進めます、まず継続するこは大事です。 2... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教科書で文法だけ覚えるのではなく、会話の練習をたくさんしながら実際に話せるようになるレッスンに心がけています。 「中国語を使いこなして中国旅行を満喫したい!」 そんなあなたの夢のために、誠意を持って親切、丁寧に楽しくレッスンしていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒へのメッセージ 低税率や有利な貿易制度に恵まれる香港は、毎年多くの海外の方々が訪れています。 中では日本人で、ビジネスやプライベートで香港生活を楽しんで、香港で魅力的な事業を創出している方々も多くいらっしゃいます。 片言でも広東語を操ることだけでも、ビジネスやプライベートに新たな出会い、ご縁を作ってくれるかもしれませんので、 お気軽に広東語の授業、お... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本が好きすぎて来るのが怖くてあえてドイツへ留学しようとしていました、やはりご縁があって気づけば日本に。 北京に居た時に中国語の教え方を習う機会があったので、中国語講師になってみたら楽しいと思いこの道に(o^^o) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2011年から日本人向けの中国語講師をしています☺︎ 中学生から主婦、 弁護士から社長、 マンツーマンレッスンからグループレッスン、 日常会話からビジネス場面、 HSKから中検、 様々なレベルの方を指導してきました。 (※キッズレッスンは受け付けておりません。) 趣味は、ケーキと旅行。 ユーチューブはゆっっっくり更新中ですが、よ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本が好きすぎて来るのが怖くてあえてドイツへ留学しようとしていました、やはりご縁があって気づけば日本に。 北京に居た時に中国語の教え方を習う機会があったので、中国語講師になってみたら楽しいと思いこの道に(o^^o) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は山登りと同じようです。コツコツと登れば高くなります、高い所に立つほどより遠く、より綺麗な景色が見えます、胸がもっと豊か、もっと広くなるでしょう。「千里の道を一歩より始まる」と言われるように、目標を立てて、力を入れて、第一歩からしっかりと登り始めましょう!私は18年間の経験をもって、貴方に 虎に翼を添えるようにお勤め致します。まずは体験レッスン... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、2年前博士号を取得し,現在大学院の特別研究員です。台湾の大学では日本語学科で日本語を専攻しました。明るい性格で、友達からはとても話しかけやすいとよく言われています。 私は人と話すことが大好きで、誰とでもすぐに親しくなることができます。現在は大学院で国際文化について研究しています。中国語が全くの初心者の方でも、ご心配なく。一からていねいに... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国、中国語や、中国ビジネスに興味を持ち方と共に一緒に勉強したいだめ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて、前向きな北方出身の女性で、人とのふれあいが好きです。旅行が大好き同じ趣味を持つ友人と世界色んな所‥へ旅行してますが、世界中の面白いお話をしながら、中国語を学びましょう。 2014年に日本で自分の会社設立し、特に政治やビジネスや起業の話も興味を持ってます。ビジネスの話もお楽しみにしています。 または、様々なバックグランドを持つ生徒さんの方との... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国、中国語や、中国ビジネスに興味を持ち方と共に一緒に勉強したいだめ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私はセンと申します。台湾の台中出身です。日本に滞在して今年で16年目になります。日本にいる期間が長いため、スムーズに日本語でのコミュニケーションができますよ。 新しい言葉を勉強するのは結構大変ですね。特に中国語の場合は発音が難しいという難点があります。乾燥無味の勉強はいかに生徒さんの興味を引き起こせるようにして、明るく楽しい授業へと変身... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長い教師歴を持っており、子供から年配の方まで、初心者から上級者まで、日常会話からビジネス商談まで、あなたにぴったりな授業を常に心掛けています。対面レッスンやWEBレッスンにおいて、日中両言語を使い分けて、分かりやすくお教えします。 講師の能力とあなたの努力次第で、あなたの中国語の能力はどこまでも伸びますので、一緒に頑張ってみましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして〜吉林省長春出身の金でございます〜 「工夫をすれば、やれないことはない」ということを信じて、生徒さんの中国語の能力を向上させるために、最善を尽くします。 ☆初心者の方大歓迎 ☆長期的な段階を踏んだレッスンも可能 ☆綺麗な発音を習得されたい方 ☆会話を習いたい方 ☆HSK,中検など資格の習得をされたい方 ☆作文、センテンスの添削 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、林正薇と申します。熱心と明るい性格で人と触れ合い事が好き。中台のことを皆様にお伝えることが好き。 北京の漢語ピンイン、台湾の注音符号両方指導できます。ビジネス商務コース、親子コース、生活会話、旅行会話、検定コース指導できます。 大学を卒業した後、日系広告会社でグラフィックデザイナーを担当して、2007年日中文化、社会、貿易など差... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は最初の頃、留学で日本に来ました。日本来てから日本人の皆さんに中国語の魅力を知って頂きたく、その為に生活費を稼ぎながら趣味として、中国語講師をやってました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は決して簡単なことではありません、楽なことでもない、むしろつまらないことです。しかし、語学の楽しさをいずれ気づいて頂ければ、絶対上達できると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は最初の頃、留学で日本に来ました。日本来てから日本人の皆さんに中国語の魅力を知って頂きたく、その為に生活費を稼ぎながら趣味として、中国語講師をやってました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2014年秋頃留学のため来日し、2016の2月に知り合いの紹介で中国語のマンツーマン家庭教師をやり始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
※まず行動が成功の鍵です。 ※行動なしでは何も変わりません。 私自分自身も語学歴が多いので失敗も成功も両方の経験をしてきたからこそ学習者の悩みを理解しています。学習者がネイティブに近いほどになれるための学び方、教え方を常に考えています。 私の地元には中韓2つの民族が混じり住んでいる朝鮮族自治州なので、子供の頃から2つ以上の言語をどちらも自由に話... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2014年秋頃留学のため来日し、2016の2月に知り合いの紹介で中国語のマンツーマン家庭教師をやり始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 友達からも教え方を褒められることがあり、もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾出身の李です。 私は外国語を勉強している外国人なので、語学学習の難しさをよく理解しています。 言語を学ぶ上で一番大切なことは、コミュニケーションと自己表現が話せるようになることだと思うので、私の授業では対話の練習に重点を置いています。中国語で間違ったことを言ってしまっても、正しいことを思い出せるようになるので、心配する必要はありません。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 友達からも教え方を褒められることがあり、もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、台湾出身の張と申します。 私は外国語を勉強している外国人なので、語学学習の難しさをよく理解しています。 言語を学ぶ上で一番大切なことは、コミュニケーションと自己表現が話せるようになることだと思うので、私の授業では対話の練習に重点を置いています。中国語で間違ったことを言ってしまっても、正しいことを思い出せるようになるので、心配する必要はあり... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の頃から日本文化に興味があり、中学校の時から日本語を勉強し始めて、自分の語学力を活用できるし、または研究するには日本の方がいろんなメリットもあるし、日本に留学しに来ました。 大学の時は、日本人に中国語を教えることや、中国人に日本語を教えることなど、講師歴が持っています。言語の勉強は、多分最初から大変なことかもしれないですが、自分の力でできるだけ手伝って差し上げたいと思い、人々の間の文化交流を促したいと言う理由で講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
授業だけでなく、皆さんの興味に応じて、いろいろな中国文化も紹介します。また、先生だけではなく、友達として気楽に対話を通じて中国語をマスターになろう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の頃から日本文化に興味があり、中学校の時から日本語を勉強し始めて、自分の語学力を活用できるし、または研究するには日本の方がいろんなメリットもあるし、日本に留学しに来ました。 大学の時は、日本人に中国語を教えることや、中国人に日本語を教えることなど、講師歴が持っています。言語の勉強は、多分最初から大変なことかもしれないですが、自分の力でできるだけ手伝って差し上げたいと思い、人々の間の文化交流を促したいと言う理由で講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
地元の日系合弁会社に勤めてたのが日本に来たきっかけです。 現在、子供が独立して、自分の時間ができました。今まで日本の方々に大変お世話になり、その恩返しをしたいと思ってます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日後、長年日本の会社で仕事しました。中国とビジネス的な事を少々存じます。 中国語は発音が一番むずかしいと思いますが、完璧を追求しないことですね。ポイント押さえて、相手が聞き取れれば成功です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
地元の日系合弁会社に勤めてたのが日本に来たきっかけです。 現在、子供が独立して、自分の時間ができました。今まで日本の方々に大変お世話になり、その恩返しをしたいと思ってます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
紋切り型の授業形式は一切断り、中国語の面白さ・楽しさ、日本語との違いなどをいっぱい知ってもらい、まずは、モチベーションから!!全力で応援させてもらうので、私と一緒にやっていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日してから早いものでもう20年経ちました。 現在日本の企業で海外とのやり取りの仕事をしています。 また、中国の教育大学と日本の大学院で終了しました。中国の高校教員免許を持っています。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということで10年以上の中国語指導の経験を持っています。教師としての責任感や誠実さはもちろん、思いやり、異なる相手を受け入れる寛容さも大事だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は世界において、英語の次に話されている言語であるということです。世界の4人に1人は中国語を話している計算になるため、そのような観点から考えると、中国語も英語と同様に、世界共通言語と言うことが出来るのです。グローバル企業を中心にHSKの導入を検討している企業も増えてきています。企業の採用担当者も認知している可能性の高い資格だと言うことが出来るでしょう... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日してから早いものでもう20年経ちました。 現在日本の企業で海外とのやり取りの仕事をしています。 また、中国の教育大学と日本の大学院で終了しました。中国の高校教員免許を持っています。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということで10年以上の中国語指導の経験を持っています。教師としての責任感や誠実さはもちろん、思いやり、異なる相手を受け入れる寛容さも大事だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは外の世界を見に行きたい気持ちとちょうど当時の大学に日本の語言学校との提携があることです。 中国語講師になった理由は自分が中国人である根元を忘れては行けないことと中国語に興味がある日本人の方に自分の力を貸してあげたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
職場では中国語に興味がある方がいらっしゃいます。それで時々質問された時もあります。その時に中国語を教えてあげて、向こう側が理解できた時の満足感に感動させて自分にも達成感が出ました。日本人にも中国語の魅力をわかったらいいなあと思い始めました。自分はそんなに経験もないけど、精一杯頑張ります。そういう達成感をもう一度感じてみたいです。 経験豊富のものではない... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは外の世界を見に行きたい気持ちとちょうど当時の大学に日本の語言学校との提携があることです。 中国語講師になった理由は自分が中国人である根元を忘れては行けないことと中国語に興味がある日本人の方に自分の力を貸してあげたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学は日本語学部で勉強しまして、卒業した後、日本に来ることが決めました。そして、日本、中国の文化について両方とも関心持っており、中国語先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語学科卒業生の私は、日本語能力試験N1を合格した。7年間日本で住む経験があり、しかも社会人としての経験がある私は、今現在日中両国の話題になるニュースや社会現象など興味がある。学生たちに言語だけではなく、現在の流行文化も紹介できる。中国語以外、新しい中国のイメージを学生たちに作ってあげたいと思う。母国語の優勢だと思う。中国の天津出身の私は、北京に近い都... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学は日本語学部で勉強しまして、卒業した後、日本に来ることが決めました。そして、日本、中国の文化について両方とも関心持っており、中国語先生になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻で色々な日本の文化と接触してから、留学を決めました。中国語が難しいと思われますが、実際にどういう状況か知りたかったから、中国語講師になりはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
発音にはもっと注意すべきです。時間が有れば、毎日10分でもいいから、声を出して中国語を読んでください。普段の生活ではあまり中国語を喋れない方が多くいらっしゃると思いますが、ドラマやニュースを聞いた方がいいじゃないですか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻で色々な日本の文化と接触してから、留学を決めました。中国語が難しいと思われますが、実際にどういう状況か知りたかったから、中国語講師になりはじめました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来たばかりです。皆よろしくお願いします。 日本語を勉強する時いろいろ問題が遭つたことがありますから、日本語と中国語どこか違うことがわかります。 まだ中国語を教えたことがないが、機会があれば是非教えさせてくださいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国文化を宣伝したいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生の要求に対して低コストで効率的に教えるすることができます |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国文化を宣伝したいです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と交流するのが好きで、同時に日本人の友達も作りたいです。もし中国語を教えることがあなたの助けになれば、とても達成感があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あなたの好きな時間と教材に合わせて、お手軽に教えていただけます。スピーキングやテストスキルもアップしますので、ぜひ体験してみてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と交流するのが好きで、同時に日本人の友達も作りたいです。もし中国語を教えることがあなたの助けになれば、とても達成感があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学教育に関するビヅネスビザを取得したため来日し 私は日本文化が好きで、中国語を教えることでより多くの友達を作り、文化交流の機会を見つけて、同时に私のスタヅオにもっと多くの情報をもたらしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
さんようこそ私のところに来てください。私はあなたに別の中国語学習体験を提供します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学教育に関するビヅネスビザを取得したため来日し 私は日本文化が好きで、中国語を教えることでより多くの友達を作り、文化交流の機会を見つけて、同时に私のスタヅオにもっと多くの情報をもたらしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は張園園と申します。大阪府立大学の大学院で中国文化について研究ました。中国の高校教師免許と中国語標準語検定証明書を持っています。発音はより奇麗だと思います。日本に来る前、中国で小学校の教員でした。明るい性格で、責任感が強い人です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に関することが深く知りたい。 中国語講師になった理由は中国語の魅力を紹介したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好 外国語の勉強について、大変なことがよく知っているから、一緒に楽しい勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に関することが深く知りたい。 中国語講師になった理由は中国語の魅力を紹介したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これは私が日本語を学ぶ中で実感したことです。言語を習得するためには、まず継続する覚悟を持つことが重要です。準備が整ったら行動に移し、たくさん聞き、たくさん話すことが必要です。人々とのコミュニケーションを通じて言語を学び、様々な状況で使いこなすことが大切です。また、学んだ知識を定期的に復習し、強化することも学びを深めるポイントです。言語を上手に学ぶためには... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供っぽい性格を鍛えるために、海外に留学しようと思いました。また理系が好きで、工業技術が発達している日本に決めました。 中国語のスキルを生かして、副業しようと思って、中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
几帳面、優しい、人助けな人だとよく言われています。 私もゼロから日本語を勉強してきたので、あなたの「中国人と普通に話したい!綺麗な発音をできるようにしたい」などの思いをよく理解しています。 私は中国先生の経験が浅いですが、あなたのニーズに応じて、毎回責任を持って、真剣に授業内容を考え作ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供っぽい性格を鍛えるために、海外に留学しようと思いました。また理系が好きで、工業技術が発達している日本に決めました。 中国語のスキルを生かして、副業しようと思って、中国語講師になろうと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化と雰囲気に興味があり、日本に留学を決めました。私は日本語を勉強している間に、日本語と中国語の面白い繋がりを見つけ、このつながりを深く勉強し、中国語を学びたい人に伝えたいですから、中国語教師になりたいです。また、私の専攻学科は国際経営学科ですから、将来日中文化の交流代表になりたいで、中国語と日本語を生かしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1ネーティブに近い日本語レベルで、日常交流と中国語の解釈は完全にできます。 2自分は外国語に特別な勉強方法を把握しているから、学生にその方法を伝え、学生に高効率に勉強させます。 3専攻は国際経営学科だから、tofelも80点取ったので、英語で交流も全然大丈夫です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化と雰囲気に興味があり、日本に留学を決めました。私は日本語を勉強している間に、日本語と中国語の面白い繋がりを見つけ、このつながりを深く勉強し、中国語を学びたい人に伝えたいですから、中国語教師になりたいです。また、私の専攻学科は国際経営学科ですから、将来日中文化の交流代表になりたいで、中国語と日本語を生かしたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の日本語専攻でしたので、日中言語文化の知識に興味があり、スキルを活かして、架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。 私は呂咏鴻(ろえいこう)と申します。中国で大学日本語学科を卒業して日本に留学してきました。 大阪府立大学大学院で多文化共生をテーマとして修士課程勉強しました。 中国大学時代に日中言語対照研究と音声学は得意な科目です。中国語普通話は一級乙等です。対外中国語教育レベル以上です。 来日して、語学教室、大手企業(シャープ株式会社)の中国駐在... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の日本語専攻でしたので、日中言語文化の知識に興味があり、スキルを活かして、架け橋になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語とウェブデザインを勉強したいですから、日本に来ました。将来日本で働きたいです。 今は日本語学校を通っていますが、午後から授業が終わります。この時間を活用したいと思って、あと自分も教師免許を持ってて、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学習が辛いので、面白い方法で学ぶと、学習モチベーションが向上し、継続がより長くなります。 例えば、ドラマや歌から中国語を学びます。とどもに台湾の文化についても学びますよ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語とウェブデザインを勉強したいですから、日本に来ました。将来日本で働きたいです。 今は日本語学校を通っていますが、午後から授業が終わります。この時間を活用したいと思って、あと自分も教師免許を持ってて、中国語講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親から離れて独立したいのと、日本の絵画に惹かれて来日。 中国語講師になる理由はお金が必要だから |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく会話できたら幸いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親から離れて独立したいのと、日本の絵画に惹かれて来日。 中国語講師になる理由はお金が必要だから |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学に通いたいので、高校2年生の時に来日しました。一回のチャンス、逃すか、握るか、自分次第だと考えた上で、このマインドが日本に来たきっかけになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で10年以上いた経験あるので、それを活かし、生徒たちに教えていきたいです。 高校はインターナショナルスクールに通っていたため、中国さながらの方法で教えられると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学に通いたいので、高校2年生の時に来日しました。一回のチャンス、逃すか、握るか、自分次第だと考えた上で、このマインドが日本に来たきっかけになりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校から義務教育で日本語を勉強していました。出身地の大連に日本企業が多く、日本語に興味を持つようになって、そのうち日本に行きたい気持ちが強くなって、留学で日本に来ました。 私の経験を活かして語学を学びたい方に役に立ちたいと思い、中国語講師になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
コミュニケーションが好きで、小さい問題も放置せず、自分なりに仕事効率の向上や多重チェックなどにより正確に仕事をこなすように日頃心がけてきました。何にでも新しいことに挑戦するのが好きで状況次第で臨機応変し機転できるよう鍛えてきました。 何より、相手の立場になって物事を考えるのが重要だと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校から義務教育で日本語を勉強していました。出身地の大連に日本企業が多く、日本語に興味を持つようになって、そのうち日本に行きたい気持ちが強くなって、留学で日本に来ました。 私の経験を活かして語学を学びたい方に役に立ちたいと思い、中国語講師になりたいと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
22年間キッズから社会人まで教えていた経験を生かして生徒さんの目標に達するように一緒に頑張りたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学するきっかけは日本のアニメです!アニメは日本文化の一部であり、その魅力に引かれて日本を訪れることを夢見ました。また、自身の専攻分野である環境マネジメントにおいて、日本は世界的にも優れた研究機関やリソースを持つ国として知られています。日本の大学院に進学することで、専門知識を深める機会を得ることができました。また、中国から日本への距離が近いことも、留学を選ぶ一因でした。 中国語教師になる決意は、自分の経験から生まれました。大学時代に中国語を学び、中国で働いている日本人の方々に中国語を教える機会を得ました。生徒たちが日常会話やビジネスコミュニケーションで中国語を自信を持って使えるようになるプロセスを見ることで、教育における成功感を味わいました。また、人と人のコミュニケーションが好きで、言語を通じて異なる文化間でつながりを築くことに魅力を感じました。中国語教師としての活動は生計を立てる手段としても選びましたが、それ以上に生徒たちの成長をサポートし、国際的なコミュニケーションを促進する使命感を抱いています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語勉強生徒たちへのアドバイス〜 1. **基本的なフレーズの学習**: ご挨拶、自己紹介、日常の質問など、日常会話でよく使われる基本的なフレーズを学びましょう。 2. **役立つ表現の練習**: 食事の注文、買い物、交通手段の利用、方向の尋ね方など、日常生活で役立つ表現を練習します。 3. **リスニングスキルの向上**: ネイティブス... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学するきっかけは日本のアニメです!アニメは日本文化の一部であり、その魅力に引かれて日本を訪れることを夢見ました。また、自身の専攻分野である環境マネジメントにおいて、日本は世界的にも優れた研究機関やリソースを持つ国として知られています。日本の大学院に進学することで、専門知識を深める機会を得ることができました。また、中国から日本への距離が近いことも、留学を選ぶ一因でした。 中国語教師になる決意は、自分の経験から生まれました。大学時代に中国語を学び、中国で働いている日本人の方々に中国語を教える機会を得ました。生徒たちが日常会話やビジネスコミュニケーションで中国語を自信を持って使えるようになるプロセスを見ることで、教育における成功感を味わいました。また、人と人のコミュニケーションが好きで、言語を通じて異なる文化間でつながりを築くことに魅力を感じました。中国語教師としての活動は生計を立てる手段としても選びましたが、それ以上に生徒たちの成長をサポートし、国際的なコミュニケーションを促進する使命感を抱いています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自由を求め、海外に行こうと思っていました。 特に古典文化好きで、言葉の美しさにこだわっているのに、現在世の中の中国語の使い方や喋り方がおかしすぎると思い、自分から教えようと思っていました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まず地元の人に嫌がられないようなアクセントや喋り方をできるようにしたいと思います。 個人差がそれぞれありますので、事情によって融通しながら授業しに行きたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自由を求め、海外に行こうと思っていました。 特に古典文化好きで、言葉の美しさにこだわっているのに、現在世の中の中国語の使い方や喋り方がおかしすぎると思い、自分から教えようと思っていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることを通じて、いろいろな意味で笑顔に出来る存在でなければならないと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
単に中国語を教えるのではなく、中国語を教えることを通じて、いろいろな意味で笑顔に出来る存在でなければならないと思っています。 生徒さんの方々と切磋琢磨しながら立派な中国語をマスターできるように一緒に頑張っていきませんか^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることを通じて、いろいろな意味で笑顔に出来る存在でなければならないと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校から日本語を勉強したいので、言語環境があるとより早く勉強できると考えたから、日本への留学を決めました。 子供の頃から先生になりたくて、大学に入ってから、英語と日本語の家庭教師になり、自分に似合う仕事と考え、これからも中国語講師を続いてやりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は、コミュニケーション能力が高いです。聴くことも話すことも好きです。問題があったら、気にぜずに言ってください。 私は大学に入ってから、英語と日本語の家庭教師になり、その経験から、人によって異なる勉強方法を作成するようになります。今後も学生さんのことを理解し、一緒に前向きな気持ちで実行します。 中国語は難しくないです!いつでも怖くないように中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校から日本語を勉強したいので、言語環境があるとより早く勉強できると考えたから、日本への留学を決めました。 子供の頃から先生になりたくて、大学に入ってから、英語と日本語の家庭教師になり、自分に似合う仕事と考え、これからも中国語講師を続いてやりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供と一緒に日本で生活しているため、子供の中国語は忘れ去られていく一方ですが、子供に教えながら一緒に中国語を学び、議論できる同じ志を持つ仲間を見つけたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
食べことが大好きで、美味しい中華料理も好きのあなたに、中華料理の作り方を教えあげます。 中国の魅力が伝われば幸いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供と一緒に日本で生活しているため、子供の中国語は忘れ去られていく一方ですが、子供に教えながら一緒に中国語を学び、議論できる同じ志を持つ仲間を見つけたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本での生活環境や文化に触れる中で、日中間の架け橋となる人材を目指しています。中国語を通じて好きな友人や留学生の手助けができることに喜びを感じています。以前、中国語講師としての経験を一年間積んだことから、この仕事に対する情熱と関心はますます高まっています。引き続き中国語講師としてのアルバイトをすることを心から望んでいます。留学生として自立した生活を送りつつ、親に負担をかけずに長期間にわたって働けるアルバイトを求めています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私には責任感と柔軟性があり、学生としての時間管理能力も備えています。中国語を勉強するとき、一番大事なことは楽しく話せることだと考えていますので、一緒に勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本での生活環境や文化に触れる中で、日中間の架け橋となる人材を目指しています。中国語を通じて好きな友人や留学生の手助けができることに喜びを感じています。以前、中国語講師としての経験を一年間積んだことから、この仕事に対する情熱と関心はますます高まっています。引き続き中国語講師としてのアルバイトをすることを心から望んでいます。留学生として自立した生活を送りつつ、親に負担をかけずに長期間にわたって働けるアルバイトを求めています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の理由で日本にきました。 中国語先生になる理由はただ一つです。 皆様に中国の魅力を感じて頂けたら嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
元気で明るいジョと申します! 勉強は楽しくやるのが一番大事だと考えております。辛い勉強をしないで、一緒に頑張りましょう! 75億中の一人です。皆様との出逢いも楽しみにしてます。よろしくお願い致します。 お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の理由で日本にきました。 中国語先生になる理由はただ一つです。 皆様に中国の魅力を感じて頂けたら嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私が大学時代に学んだのは中国語を教えることでした。今関西大学大学院の教育専攻に所属する。だから教える内容や教え方はプロです。私は中国語を教えた経験がありますから、 違う学生に対して違う 方法をとっています。 私 の性格はまじめで責任があって、明るくて付き合いやすくて、合格した講師になることができます。中国語を勉強する上での意見は、聞くことと話すこと以外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校生の時に先生になりたくて、大学時代にも家庭教師や塾教師をやってました。 中国語に関しても、中国語を必要とする方、興味がある方の力になれたら嬉しいと思い。中国語講師をはじめました。 これまでたくさんの方とお会いできてとても嬉しいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、普段から家庭教師や塾講師として生徒と一緒に成長しています。また、教えることにも自信があります。中検 準一級やHSK 6級を持っています。 人とコミュニケーションを取るのがとても好きで、いろんな方と出会って、関わっていきたいです。 言葉はもちろん、文化などについてもぜひぜひ話してみたいです。先生と生徒の関係というよりも友達の感覚で気楽に付き... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校生の時に先生になりたくて、大学時代にも家庭教師や塾教師をやってました。 中国語に関しても、中国語を必要とする方、興味がある方の力になれたら嬉しいと思い。中国語講師をはじめました。 これまでたくさんの方とお会いできてとても嬉しいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、ソン インと申します。2017年の4月に来日しました。一年間で日本語検定試験の1級を取りました。現在大阪大学で留学生としてスペイン語を勉強しています。言語の勉強に興味を持ち、高校生の時から中国語を話せるようになりたい外国人(欧米の人が多い)の友達の中国語を手伝っていました。そこから中国語講師に興味持って、高校卒業してから、中国語の教え方を勉強... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は日本語をうまく話せたいです。せっかく中国で日本語を勉強しましたから、日本語を使わないともったいないと思いました。 中国語講師なったきっかけは日本人の友達に中国語を教えて、「すごくいい先生になれるよ」って言われて、自信を持って中国語講師のバイトをしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は人とコミュニケーションするのが大好きです。今まで教えた生徒たちとすごく仲良くしています。中国語は確かに難しいと言われていますが、いい勉強方法を見つけたら、簡単になれます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は日本語をうまく話せたいです。せっかく中国で日本語を勉強しましたから、日本語を使わないともったいないと思いました。 中国語講師なったきっかけは日本人の友達に中国語を教えて、「すごくいい先生になれるよ」って言われて、自信を持って中国語講師のバイトをしました。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.