中国語教室 石屋川カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:もともとは海外への関心が特にありませんでしたが、日本の企業が私の大学で社員を募集していると聞き、友人に誘われて応募することにしました。大学の代表として日本の企業を見学した際、日本の魅力に深く感動しました。内定をスムーズに得られたため、卒業後に日本へ移住しました。 中国語講師になった理由:教えることに情熱を感じており、中国語と日本語の発音の違いを生徒に伝えたいという強い思いがあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:私は、中国出身で、日本でエンジニアリングの経験も豊富に持っています。多文化環境での生活と仕事の経験から、異文化間のコミュニケーションにおいて柔軟かつ効果的なアプローチを身につけています。このバックグラウンドを生かし、生徒一人一人のニーズに合わせた教育を提供することで、中国語の学習者が直面する困難を理解し、具体的なサポートを提供できます。 勉強... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:もともとは海外への関心が特にありませんでしたが、日本の企業が私の大学で社員を募集していると聞き、友人に誘われて応募することにしました。大学の代表として日本の企業を見学した際、日本の魅力に深く感動しました。内定をスムーズに得られたため、卒業後に日本へ移住しました。 中国語講師になった理由:教えることに情熱を感じており、中国語と日本語の発音の違いを生徒に伝えたいという強い思いがあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
興味のあるテーマを研究するために、日本に来ました。 ネーティブとして自分の力を発揮したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ご覧いただきありがとうございます。 中国語教師の初心者ですが、英語教師としての経験があったため自信があります。お気軽に連絡くださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
興味のあるテーマを研究するために、日本に来ました。 ネーティブとして自分の力を発揮したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました、日本のことは大好きでずっと生活したいです、人と交流するのは好きなので、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の諺は“学无止境” 日本語は学問の道には終点がない. 学問には限りがないということです。 これから一緒に頑張りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました、日本のことは大好きでずっと生活したいです、人と交流するのは好きなので、中国語講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の景色やアイドル(嵐、欅坂46など)が好きなので、日本に留学に来ました。中国語講師になって、生徒さんに中国語や中国文化を教えるはもちろん、自分自身の日本や日本語に対する理解もさらに深められるかなと思って、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!ユンユン(颖颖)と言います!神戸大学で文系の院生です。研究内容は世界中の少数民族や異文化に関するものなので、中国だけではなく、世界中の文化に興味を持っている方はぜひお話しましょう! 自分自身も中国の少数民族の出身で、一般の漢民族とは異なる文化はいろいろ教えられると思います!語学は単純にテキストに従って行うものじゃなくて、その国や社会の文化を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の景色やアイドル(嵐、欅坂46など)が好きなので、日本に留学に来ました。中国語講師になって、生徒さんに中国語や中国文化を教えるはもちろん、自分自身の日本や日本語に対する理解もさらに深められるかなと思って、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は両親とも中国人で、留学で日本に来ました。生まれは北京で小学生の時から日本に来てそのまま日本の小中高を卒業しています。両親や祖父祖母も中国語話者なのでネイティブな中国語を指導することができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
現在は大学生ですが、誰でも分かりやすく、興味を持てる中国語勉強法を模索でしております。私は7歳から日本に来て自力で日本語を習得しましたが、それはそれは大変な道のりでした。周りに正しい文法や用法を聞けず、回り道をして日本語を習得した記憶があります。そんな私だからこそ言語学習の大変さや教える人やその方法の大切さを身に染みて分かります。言語学習において、挫折は... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は両親とも中国人で、留学で日本に来ました。生まれは北京で小学生の時から日本に来てそのまま日本の小中高を卒業しています。両親や祖父祖母も中国語話者なのでネイティブな中国語を指導することができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2010年に高校卒業してから 海外に行ってみたいでした。 オーストリアと日本をどっちにする時、 安全面で両親のアドバイスが近い方がいいと聞いて日本を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自信を持ったら なんでもできますよ。 自分自身が諦めないことが 何によりも大事です。 信じる 頑張る 続く(諦めない)こと! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2010年に高校卒業してから 海外に行ってみたいでした。 オーストリアと日本をどっちにする時、 安全面で両親のアドバイスが近い方がいいと聞いて日本を選びました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が大好きで、大学卒業したら来日しました。国語の先生である父の影響を受け、幼い頃から教師になることを目指していました。そして神戸大学に留学して教育学を学んでいます。大学入学後、中国語教師のアルバイトをしました。中国語入門からHSK対策まで様々な授業を担当しました。生徒の中国語が上達することが何より嬉しく、毎日達成感でいっぱいでした。これからもこの仕事を続け、トップクラスの中国語教師になりたいと、いつしか思うようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語学習には、ニュアンスはとても重要ですよ~微妙なニュアンスの違いがわかると中国語は上手になるです。ですので、私の授業で、できるだけ中国語で話しましょう。私もできるだけ中国語で説明します。挑戦してみませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が大好きで、大学卒業したら来日しました。国語の先生である父の影響を受け、幼い頃から教師になることを目指していました。そして神戸大学に留学して教育学を学んでいます。大学入学後、中国語教師のアルバイトをしました。中国語入門からHSK対策まで様々な授業を担当しました。生徒の中国語が上達することが何より嬉しく、毎日達成感でいっぱいでした。これからもこの仕事を続け、トップクラスの中国語教師になりたいと、いつしか思うようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の長所はどんな困難があっても粘り強く諦めずにやり続けるところです。だから、生徒に力を限りに教えてあげたいと思います。 私は日本語学習者として日本語の難しさをよく分かりました。ですから、日本語を勉強している間によく日本語と中国語の違うところを注意しました。したがって、皆さんの難問を解決するかもしない。 もし縁があれば一緒に頑張りましょう! ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語先生の初体験でけけど、日本語と英語どちらもしゃべりますので、同じ外国語勉強者の立場に立って自分の方法を生かして、分かるまで中国語を理解しやすく説明します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は神戸大学経済学研究科を卒業し、今社会人になりました。真面目に学生たちに本番の中国語を教えられます。中国の文化や中国人の生活習慣などの成因を詳しく説明します。一緒に中国語を楽しく勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
好きな分野から、中国語を楽しんでいこう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しい授業を始めませんか、皆さんと会うことを楽しみしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんと会う前に、まず質問したいです。みなさんはなんのために中国語を勉強しようとと思ったのですか?答えは十人十色だと思いますが、中国語を上達させたいという気持ちは多分、同様だと思います。言語の習得はある意味で、自分自身と向き合い、戦う過程でもあります。なぜなら、単語とか、文法とか、いろいろ暗記しなくてはならないからです。私はみんなの言語の習得の仲間にな... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!中国北京の出身で、標準中国語は母語で、毎日話しています。発音は標準です。国で北京中医薬大学を卒業したので(つまり漢方医学)中国の文化(儒家、道家文化)よく知ってる。今大学院で勉強しながら、漢方薬の研究のおかげで中国と日本の古い文化交流を研究しています。中国語を教えて、日中交流を促進したいです、それが日中友好に私ができる貢献です。 |
1ページ目
14件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.