中国語教室 難波カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1996年に国際的音楽合流するため上海の代表として選ばれ来日、それがきっかけで高校卒業後本格的に日本に留学することに決心したのです。 中国ラジオ局の元アナウンサーとして普通話能力試験1級(最高レベル)を取得しておりますので、発音に大変自信があります。 2001年に日本語能力試験1級にも合格し、安心して皆さまとコミュニケーションが取れるので、中国語と日本語を通じて中国のことを知ってもらいたく、中国への旅行時に楽しく言葉が通じ、色々な体験して頂けることを期待しておりますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
只今マンツーマンで50人ほどの生徒さんに教えていますが、中に全く中国語が話せない初心者もいれば、私とほぼ中国語で会話できる非常に上手で、ビジネスレベルの上級者もいるため、皆さまのレベルに合わせて、皆さまに合った教材を作り、授業しております。 ですので、私達が当時日本語を勉強し始めた頃と同じように、「外国語ですし、ココ中国(日本)でもないのに、(つま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1996年に国際的音楽合流するため上海の代表として選ばれ来日、それがきっかけで高校卒業後本格的に日本に留学することに決心したのです。 中国ラジオ局の元アナウンサーとして普通話能力試験1級(最高レベル)を取得しておりますので、発音に大変自信があります。 2001年に日本語能力試験1級にも合格し、安心して皆さまとコミュニケーションが取れるので、中国語と日本語を通じて中国のことを知ってもらいたく、中国への旅行時に楽しく言葉が通じ、色々な体験して頂けることを期待しておりますので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生ごろから日本のドラマを夢中になって、日本語を身につけることがカッコいいと思いますので、高校から日本語を勉強し始めました。そして、日本の文化や言語をもっと知りたい、それとも、国際的な視点を持ちたいため、日本に留学することを決めました。 なぜ日本語先生になりたいかというと、わたしは留学生としても中国文化に興味がある日本人と繋がりたいです。そして、自国の言語と文化を日本人に教えられることをすごく誇ります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしはすごく明るくて、いつも笑っているから、生徒といい関係を築けると思います。教育面では、まじめに教えられると信じます。勉強する際に、何が疑問点を気軽くて聞いてください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生ごろから日本のドラマを夢中になって、日本語を身につけることがカッコいいと思いますので、高校から日本語を勉強し始めました。そして、日本の文化や言語をもっと知りたい、それとも、国際的な視点を持ちたいため、日本に留学することを決めました。 なぜ日本語先生になりたいかというと、わたしは留学生としても中国文化に興味がある日本人と繋がりたいです。そして、自国の言語と文化を日本人に教えられることをすごく誇ります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が自分自身を体験したいので、日本へ来ました。中国語講師の仕事が好きで、さまざまな友達をできて、日本語能力もアップします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国で国語を教えていましたが、この仕事が大好きです。私は日本語n1に合格して、生徒と交流することができます。生徒と学び合い、リラックスした雰囲気で学びたいと思っています。また、言葉を学ぶだけでなく、その国の文化を味わうことも有意義な学び方です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が自分自身を体験したいので、日本へ来ました。中国語講師の仕事が好きで、さまざまな友達をできて、日本語能力もアップします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で日本語を勉強している間に、だんだん日本語や日本文化の魅力を感じてきて、さらに深く日本語について研究していきたいと思って、来日しました。 中国語や中国文化をもっと知りたい、中国に興味のある日本の方々の力になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の「標準語二級甲等」の証明書を持っているので、標準語が話せます。日本語能力試験N1に合格したので、日本語を使って中国語を教えることができます。 言語は練習すれば練習するほど自然に上達するものなので、一緒にいっぱい話しましょうか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で日本語を勉強している間に、だんだん日本語や日本文化の魅力を感じてきて、さらに深く日本語について研究していきたいと思って、来日しました。 中国語や中国文化をもっと知りたい、中国に興味のある日本の方々の力になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強だけではなく, 中国のいろいろを教えてあげます! 一からでもいいし,上級でもいいし, とりあえず,何でも聞いてください! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国と日本とのハーフで、中国の沈阳(瀋陽:しんよう)で育ち、小学校に通っていました。今は大阪の国公立大学で化学を専攻しています。趣味はサイクリング・アウトドアで自然が大好きです。 日本人目線の中国語を教えます。日本語はネイティブなので、分からないことがあれば気軽に日本語で質問できます。また、大学でも中国語を履修しており、大学で求められる中国語という... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
できる限り優しい先生になります。しかし、勉強のことは油断は禁物と思いますので、学業について厳しくなるかもしれません。 共に進歩し、勉強したいと思います。勉強する事は多分辛いかもしれんませんが、成果は手に入れると嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
聞くと話すを重視し、自分が日本語を勉強した頃に気づいた両国の言葉のニュアンスも理解していただき、正しい、本当に話せる中国語を教えていきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本の方と長くつきってきて、日本人の心を理解しながら、日本語を勉強してきました。さて、中国の事情を教えながら、中国語の習得だけではなくて、中国通になりましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私は黄(コウ)姚祺(ヨウキ)と申します。 中国上海から来ました。今まで大阪にもう2年に住んでいました。 今日本では中国語を勉強したい方が徐々に増えています、私は彼たちを助けたいと思います。 宜しくお願い致します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語はいくら文法と語彙を覚えても、 実際に使わないと、話す機会があっても、ピンとこないと思います。また、発音の問題で、分かっている単語なのに、その国の人は理解してくれないなら意味がないです。私は、こういうような悩みを解決したいです。一緒に相談して、達成する目標を作って、学生さんと一緒に目標を達成するのに頑張りたいです。ぜひ私と一緒に頑張りましょう! |
1ページ目
11件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.