中国語教室 後楽園カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶ生徒へアドバイス レッスンの場所は23区ならほとんどご希望に対応出来ます。 コロナ禍の中、皆さん在宅のお時間が増えて、何が一つ新しい事をチャレンジして見ませんか?是非この機会で中国語オンラインレッスンをお試しください〜! 中国語を学ぶ理由は十人十色です。けれど皆、ある小さなきっかけから、大きな夢を持って、中国語を勉強し始めたと... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強している皆さん: まず、中国語の勉強、楽しいですよって覚えましょう。語学の勉強は「学ぶより慣れる」ことがとても大事です。そのため、一生懸命中国を話せるチャンスを作りましょう。最初はたくさん間違いがあってもかまいません。大事なのは、話す勇気だ!話し続いていて、振り返してみると、いつの間にか自分はもうこんなに話せることを気づいて、その時はどれだ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒の要望に応え、生徒のペースに合わせ、ベストを尽くします。気軽にたくさんお喋りをしながら中国語を習得していきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語に出会ったのが中学校に入って外国語を学ぶ時でした。世界戦争の関係で、日本語を外国語として学ぶのが違和感のない中国東北地方に生まれた私では面白い言葉だなぁと思いました。勉強すればするほど、日本文化にも興味を持つようになり、ぜひ本場に行って、日中友好に力を添えたらと思って、日本へ留学にまいりました。 教師になることはずっと夢でした。日本に来て、綺麗な環境に感心しながら、日本人に中国語を教えようと友達の誘いがあり、中国語講師の仕事を始めました。一人前の大先生になるのは夢ですが、今現在、精一杯に中国語を教わる日本の方々へサポートできたら幸いでございます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の頁をご覧いただき、誠にありがとうございます。 さて、中国語の勉強を検討している方に三つのアドバイスをさせていただきます。 まず一つ目は中国人に教わる前に基本的な知識をマスターすること。(勉強法:①youtubeで「中国語」で入力すればたくさん動画がでてくる ②NHKの中国語講座、③中国語のサイト:例えばyoukuで「中文」で検索など) ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語に出会ったのが中学校に入って外国語を学ぶ時でした。世界戦争の関係で、日本語を外国語として学ぶのが違和感のない中国東北地方に生まれた私では面白い言葉だなぁと思いました。勉強すればするほど、日本文化にも興味を持つようになり、ぜひ本場に行って、日中友好に力を添えたらと思って、日本へ留学にまいりました。 教師になることはずっと夢でした。日本に来て、綺麗な環境に感心しながら、日本人に中国語を教えようと友達の誘いがあり、中国語講師の仕事を始めました。一人前の大先生になるのは夢ですが、今現在、精一杯に中国語を教わる日本の方々へサポートできたら幸いでございます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
会社赴任前のコース、普通のサラリーマンやOLだけではなく、多数の日本映画や日本のドラマの中国語セリフ指導も担当していました。中国語会話の本も二冊出版されました。より効果よく、より正確な中国語を話せるをテーマとして心こめて教えております。是非無料体験レッスンに参加してみてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日文化の発展を促進したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幼い頃から音楽を学び、中国の箏とポップボーカルを歌います。中国で音楽の先生として8年間、日本に留学に来ても中国の文化を宣伝しようと努力しています。興味のある方は私に連絡してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日文化の発展を促進したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: ■もともと北京出身の中国人であり、2005年3月に帰化。 ■日本でビジネスコンサルタントのキャリアで、日本文化や日系企業の経営理念及び商習慣などよく理解し、日中ビジネスの橋渡しの役割を発揮してきました。中国でのキャリアを加えて、最も自分のコアコンピタンスを活かせる中国語教師を第二キャリアに決めました。 ■第二キャリアとして、2023年2... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一人で言語を勉強して無理なところがあります。毎日言語を交換する方がいいと思います。その環境で言語をもっと理解してもらいて、自分の知識になりやすいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国生まれ、日本とアメリカで学校と仕事を経験してきた中で様々の異文化の刺激を受け、さらに言語が大事だと感じました。 高校卒業までずっと北京語で話していましたが、大学は広州にいましたので、広東語もできます。最初は同じ中国国内でもそんな大きな言葉の違いがあるのはびっくりしました。 もっと多くの方に言葉を通じて文化交流や仕事ができるよう力になれたら嬉し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あまり堅苦しくならないよう、楽しく気楽に中国語を学んでいきましょう! 学生なので日程調整などが比較的しやすいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、高校では日本語を学ぶことに決めました。日本文化や言語に興味を抱き、日本での留学経験を通じて深く理解を深めました。留学中、私は多くの素晴らしい人々に出会い、文化の違いや新しい環境での生活に挑戦しながら、自分を成長させることができました。その経験から、日本での生活に魅力を感じ、日本語教育に携わりたいという思いが芽生えました。また、中国講師になる理由もこの経験に基づいています。私は自分の母国語である中国語を教え、生徒たちがコミュニケーション能力を向上させ、異文化理解を深める手助けができると信じています。私は留学生活を通じて日本語教育の重要性を痛感し、多様なバックグラウンドを持つ生徒に対応できるよう、教育方法やアプローチに工夫を凝らしています。私の経験を通じて培った異文化コミュニケーションのスキルや、柔軟かつ個別化された教育アプローチを活かし、生徒たちが効果的かつ楽しく中国語を学べるようサポートしていきたいと考えています。日本での留学と経験を通じ、私は日本語と中国語の言語・文化交流の架け橋となり、生徒たちに新しい視点を提供できることを楽しみにしております。どうぞよろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1、目標を設定:短期的な目標と長期的な目標を設定しましょう。目標が明確であることは、モチベーションを高め、計画的な学習を促進します。週や月ごとに予定を作成し、授業や宿題、自主学習の時間をバランスよく確保します。 2、積極的なメモ取り: 授業や学習の際には積極的にメモをとりましょう。要点や理解が難しい部分をメモにまとめることで、復習がしやすくなります。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、高校では日本語を学ぶことに決めました。日本文化や言語に興味を抱き、日本での留学経験を通じて深く理解を深めました。留学中、私は多くの素晴らしい人々に出会い、文化の違いや新しい環境での生活に挑戦しながら、自分を成長させることができました。その経験から、日本での生活に魅力を感じ、日本語教育に携わりたいという思いが芽生えました。また、中国講師になる理由もこの経験に基づいています。私は自分の母国語である中国語を教え、生徒たちがコミュニケーション能力を向上させ、異文化理解を深める手助けができると信じています。私は留学生活を通じて日本語教育の重要性を痛感し、多様なバックグラウンドを持つ生徒に対応できるよう、教育方法やアプローチに工夫を凝らしています。私の経験を通じて培った異文化コミュニケーションのスキルや、柔軟かつ個別化された教育アプローチを活かし、生徒たちが効果的かつ楽しく中国語を学べるようサポートしていきたいと考えています。日本での留学と経験を通じ、私は日本語と中国語の言語・文化交流の架け橋となり、生徒たちに新しい視点を提供できることを楽しみにしております。どうぞよろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや歌が大好きなので、独学で日本語を勉強していた。その後、自分の足りないところを補足するために、日本に留学に来ました。日本の文化を中国の文化をぶつかることが面白いと思っています。教師という職は、決して教えるだけではなく、自分の授業を通して、言語を勉強する方法を身につけたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
もし、あなたもアニメや歌が好きであれば、私と一緒に中国語を勉強しながら、それについても話し合ったらどうですか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや歌が大好きなので、独学で日本語を勉強していた。その後、自分の足りないところを補足するために、日本に留学に来ました。日本の文化を中国の文化をぶつかることが面白いと思っています。教師という職は、決して教えるだけではなく、自分の授業を通して、言語を勉強する方法を身につけたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 大家好!レイです。とにかく明るい人です笑 日本滞在歴はまもなく四年目に入ります。 推薦で早稲田大学大学院に入り、専門は日本語教育です。 来年4月に、都内某キー局に入社する予定です。 大学院では、日本語教育とはいえ、言語問わず外国語教育全般にまつわる問題や、学習者に教えるときなどの注意点などを学んできましたので、それを自身の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で勉強かつ就職をするために来ました。 日本人と楽しく会話するのが好きです。また、中国のいいことを伝えれば幸いです。以上の理由で中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、中国語を勉強する日本人の皆さん。 勉強は楽しくやるのは一番効率がいいです。目標によって、かかる時間が変わると思いますが、どんな時間でも、授業を楽しくやることが、私の仕事です。 どうぞ宜しくお願いたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で勉強かつ就職をするために来ました。 日本人と楽しく会話するのが好きです。また、中国のいいことを伝えれば幸いです。以上の理由で中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため来日し、日本人と触り合い、日本の文化を深めるため中国語を教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国のハルビンに生まれた朝鮮民族の金と申します。日本に来て、早くも19年が経ちました。日中両国の商習慣を熟知し、日本の方に中国の文化やいいところをどんどん伝えていきたいと思います。留学時代から中国語教室で中国語を教え始め、10年以上経験し、日本人が苦手な発音や文法などがよくわかっています。ハルビンは中国で中国語の発音が一番綺麗という評判がある都市なの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため来日し、日本人と触り合い、日本の文化を深めるため中国語を教えることにしました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いろいろな国の文化に興味があり日本に留学してきました。お茶の水女子大学大学院で専攻している第二言語教育の知識を最大限発揮できるので中国語講師をしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
王手中国語教室での講師経験を4年ほど経験しています。王手では出来ないような柔軟なレッスンを心がけています。日常会話からビジネス会話まで幅広く対応可能です。中国の繋がりもあるのでリアルタイムの流行なども取り入れていますので何でも質問してくださいね♪ レッスンでは、皆さんが達成感を得られるよう、リラックスしてたくさんお話してもらえる雰囲気を作っていま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いろいろな国の文化に興味があり日本に留学してきました。お茶の水女子大学大学院で専攻している第二言語教育の知識を最大限発揮できるので中国語講師をしています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
数年前、日本を訪れ、その独自の魅力に触れました。高校を卒業すると、日本での留学機会が現れ、迷うことなく留学先として選びました。学業を続けるだけでなく、日本の文化を深く理解することが目的です。 講師として、人々との会話を楽しむことが好きで、自己啓発にも励んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好~ こちらシンです。 言語を学ぶことは長いプロセスです。中国語には日本語と似た文字や発音が多くありますが、意味が異なることもあり、学習中に混同しやすい点です。また、中国語の発音は独特であり、早く慣れる必要があります。 中国語の発音ルールに早く慣れるために、興味を持てる中国語のビデオを見たり、歌を聞いたりすることを強くお勧めします。毎日... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
数年前、日本を訪れ、その独自の魅力に触れました。高校を卒業すると、日本での留学機会が現れ、迷うことなく留学先として選びました。学業を続けるだけでなく、日本の文化を深く理解することが目的です。 講師として、人々との会話を楽しむことが好きで、自己啓発にも励んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
意外と物知りで、 楽しく会話できると思います! もともと先生なので、 教えるコツとか心得ております。 中国語を勉強するモチベーションを上げるために、 中国の三国史や観光地、グルメなども いろいろ話したいと思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
編集中 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
編集中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
編集中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本や教科書に囚われず、自分の生活経験や趣味を活かして、自分の好きな分野や知りたいことを選んで勉強してくださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして〜 私は日本きてからもはや3年目です。N1日本語能力持ってるので日本語でのコミュニケーションは大丈夫と思います!私は中国語教員資格証と普通話甲級二も持っています。 私の興味がとても広くて、料理、旅行、アニメ、漫画、舞台劇鑑賞、服デザインなどなど。日本と中国の文化も好きです。もちろんしっかり中国語を教えます!中国語だけではなく中国の文化を知... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の経験を活かして、第二外国語の習得の方法などをお伝えしたいと思います。 自己PRは常に何かを学びたいという気持ちを持って、資格取得にもスポーツにも取り組んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ、ゲーム、アイドルが好きすぎて、日本へ留学することに決めました。 自分の専攻を活かして、異文化交流の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語、中国文学、中国文化全般に詳しい方だと思います。 一緒に中国語の世界を楽しもう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ、ゲーム、アイドルが好きすぎて、日本へ留学することに決めました。 自分の専攻を活かして、異文化交流の架け橋になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は大学院で言語教育学専攻とし、言語を学ぶ仲間として、皆さんの中国語学習のお手伝いができればと思い先生になりました。一緒に中国語でたくさん話して、楽しみながら中国語力を伸ばしましょう♪ (中国語に興味を持つ日本人に中国語を教えながら、友達になれたらいいなと思います!) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
気軽にお話ししながら楽しく中国語を学んでいきましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は大学院で言語教育学専攻とし、言語を学ぶ仲間として、皆さんの中国語学習のお手伝いができればと思い先生になりました。一緒に中国語でたくさん話して、楽しみながら中国語力を伸ばしましょう♪ (中国語に興味を持つ日本人に中国語を教えながら、友達になれたらいいなと思います!) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語N1 + 米国交換留学1年間。 語学はほとんど自習です。長い時間と練習が必要です。 教師としてできることは近い道を生徒に伝うだけです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と雰囲気、推理小説と映画、全部大好きなので、日本語を勉強して東京にきました。 中国語の勉強に対して私自身は独創な「interest teaching」という教授方法と学習方法がありますから、より多くの人々に中国語を理解して話してもらうことを目指すと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽に中国語を学びたい方 ネイティブのように中国語で会話したい方 面白い中国語知識を体験したい方 友達たちとなりたい方 ぜひ、私を指名してください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と雰囲気、推理小説と映画、全部大好きなので、日本語を勉強して東京にきました。 中国語の勉強に対して私自身は独創な「interest teaching」という教授方法と学習方法がありますから、より多くの人々に中国語を理解して話してもらうことを目指すと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小学校1年生から日本に来て、中国語と日本語の勉強をずっと続けてきました。割と小さいころからきているので、中国語忘れないように日ごろから中国のテレビや動画を見て、家でも中国語を話しています。 私が中国語講師になった理由は二つあります。一つ目は、より多くの方々に中国の文化を広め、そして楽しく中国語を学ぶことです。二つ目は、自分が持っている知識をほかの方に共有することはとても素敵なことだと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語も日本語もネイティブレベルあります。初級から上級まで教えることができます。勉強のアドバイスとしては中国のドラマを観るのはオススメです。沢山知っているので、教えることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小学校1年生から日本に来て、中国語と日本語の勉強をずっと続けてきました。割と小さいころからきているので、中国語忘れないように日ごろから中国のテレビや動画を見て、家でも中国語を話しています。 私が中国語講師になった理由は二つあります。一つ目は、より多くの方々に中国の文化を広め、そして楽しく中国語を学ぶことです。二つ目は、自分が持っている知識をほかの方に共有することはとても素敵なことだと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて、会話から、勉強に繋がればいいかなと思います。 教科書から学ぶこはたくさんありますが、普通の会話からはネガティヴの発音や雰囲気で覚えるのが一番速いと思います。楽しく、勉強して行きましょう。♡ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
昔から日本の文化が好きで留学に来ました。日本の文化を知るにつれ,私が誇りに思っている中国の文化をもっともっと多くの人に伝えていきたいとも思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人の皆さんにとって中国語は難しい言語だと思われていると聞いたことがありますが、怖がらずに楽しく中国語を勉強して欲しいと思っています。私の目標は、皆さんに中国語の勉強を楽しいと感じていただくことです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
昔から日本の文化が好きで留学に来ました。日本の文化を知るにつれ,私が誇りに思っている中国の文化をもっともっと多くの人に伝えていきたいとも思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は留学生です。日本で博士課程まで勉強したいです。学生ので,休み時間はバイトを探したいです。一方、大学時は多くの日本文化、人文、伝統的な知識が勉強しました。今、中国の留学生として多くの外国人に中国を知ってもらいたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1.中国語が少しわかるほうがいいです。(全然できなくてもいいです。) 2.医学、ビジネスなど専門用語(日本語)はわからないので、これらの話題について難しいです。 3.私は今ジャズダンス先生になりました。一般的に本を持って、喫茶店を探して、午後は本を読むのが好きです。フィットネスなど話題の興味があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は留学生です。日本で博士課程まで勉強したいです。学生ので,休み時間はバイトを探したいです。一方、大学時は多くの日本文化、人文、伝統的な知識が勉強しました。今、中国の留学生として多くの外国人に中国を知ってもらいたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、中国人留学生陳龍です。 私の紹介をご覧いただき、ありがとうございます〜 日本の文化が好きなので、卒業してから日本へ留学に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語を学ぶとき、ロジックの考えが一番大切だと考えています。 私は「比較」と「まとめ」が上手で、一年間で、初心者から日本語能力試験N1レベルに合格しました。 日本語と中国語は色々な共通点があり、中国語を学ぶとき、それも鍵だと思っています。勉強法がわかったら、効率を速く向上させられます。 また、若い世代として、現在流行っている言葉と文化なども... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めまして、中国人留学生陳龍です。 私の紹介をご覧いただき、ありがとうございます〜 日本の文化が好きなので、卒業してから日本へ留学に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆様、李でございます。 中国と中国語に興味をお持ちの方々に是非支援させていただきたいと思います。 中国の東北部にある瀋陽市出身で、1年間アナウンサーコースに参加したことがあり、皆様に正しいかつ綺麗な中国語発音を教えます。 無料体験レッスンは1回までご提供致しますので、是非お気軽にお問い合わせくださいませ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学校の短期留学がきっかけで日本に来た。ずっと人と話すことが好きだったため、始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
高校時代から日本に来ましたので共通話題が多い方だと思います。経済学部で学んでいますので経済の話題や国際的なトークもできると思います。個人的にとてもファッションにも関心ありますので幅広い分野に接しています。日本人の友達もとても多くずっと中国語を教えたりしましたので結構みんな楽しんでいました。ハッピーな雰囲気で授業やりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学校の短期留学がきっかけで日本に来た。ずっと人と話すことが好きだったため、始めた。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た直接的な理由はやはり日本の日常生活と二次元文化に憧れたからでしょう。小さいころから日本のアニメを観たり漫画を読んだりし、日本という国に神秘さと憧れを感じました。大きくなったら日本のお笑いやバラエティーも見始め、日本という国の実態、様々な日本人の姿を知り、日本で日々を送りたいと思いました。そして、高校生の頃両親と相談し、つい日本に留学するのを決めました。 中国語講師の仕事をしたい直接的な理由はお金を稼ぎたいです。新しい大学生活も安定し、そろそろバイトをして生活費を補い、部活や趣味への出費も稼ぎたいと考えたからです。その上、数多くのバイトの中から中国語講師を選んだのは、語学自体に対し興味を持っている一方、日本人の方々との交流でさらに自分の日本語能力を向上させるためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2018年4月に来日、語学学校で日本語を学びながら受験し、2019年に東京都立大学(元首都大)の人文社会学部に入学しました。それから2年間通い続けたが、2年生の頃に再受験を決意し、浪人生活を始めました。最終的に上智大学文学部哲学科を合格し、今は上智大学の一年生です。受験の頃は日本語の文章をたくさん読み、日々小論文の練習を続け、会話の練習も怠らない結果、堅... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た直接的な理由はやはり日本の日常生活と二次元文化に憧れたからでしょう。小さいころから日本のアニメを観たり漫画を読んだりし、日本という国に神秘さと憧れを感じました。大きくなったら日本のお笑いやバラエティーも見始め、日本という国の実態、様々な日本人の姿を知り、日本で日々を送りたいと思いました。そして、高校生の頃両親と相談し、つい日本に留学するのを決めました。 中国語講師の仕事をしたい直接的な理由はお金を稼ぎたいです。新しい大学生活も安定し、そろそろバイトをして生活費を補い、部活や趣味への出費も稼ぎたいと考えたからです。その上、数多くのバイトの中から中国語講師を選んだのは、語学自体に対し興味を持っている一方、日本人の方々との交流でさらに自分の日本語能力を向上させるためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語の探検をはじめてみませんか~? 個人向けと法人向けの中国語教習を経験してきた者なので、そこで得てきた知恵をもとにオリジナルな中国語の教え方を開発してきました。 それを使いながら、生徒と一緒に中国語の探検をはじめていきたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日きっかけ: 親の関係で来日 講師になる理由: 自分は日本語を勉強をし始めた時にすごく大変でしたが周りに助けて貰いました。今度は、中国や中国語に興味を持つ方のお手伝いになれたらいいなと思いました。またたくさんの方と出会えることをすごく楽しみです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最初は難しい文章や文法から始めるより、気になるニュースや身近にできことを中国語で文章を作って、日記形式で始めるのは続けやすくおおしろいです。 また、授業を通して中国語と中国の魅力を一緒に体験してもっと好きになりたい方はぜひお願い致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日きっかけ: 親の関係で来日 講師になる理由: 自分は日本語を勉強をし始めた時にすごく大変でしたが周りに助けて貰いました。今度は、中国や中国語に興味を持つ方のお手伝いになれたらいいなと思いました。またたくさんの方と出会えることをすごく楽しみです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国に興味を持ち、中国語を学びたい日本人に自分の語学の経験と中国の素晴らしさ(悪いことも含めて)をぜひ伝えたいという気持ちでこのサイトに登録させて頂きました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。語学の勉強は簡単な挨拶から少しずつ覚えましょう。 基本の単語・文法などは語学学習にとって、もちろん大事ですが、それよりもっと大事なのは話すこと、聞くこと、読むこと、書くこと!生活シーンから、旅行・ビジネスまで、楽しみながら勉強するほうが語学上達のコツだと思います! 一緒に楽しく勉強しましょう! 日常会話はもちろん、私自身は ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語教育を目指して日本に来ました。 今はどのように母語の習得の流れで第二言語を習得することについて研究していますから、もし日本人に中国人の母語習得のように教えれば効果があると思いますから、始めます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強したい方へ 日本語教師をした経験があります、これからも言語系の専攻なんですが、中国語を勉強したい日本人の友達も数多くいますので、中国語を教えたくなっています。自分の大学時代での日本人の先生に効率よい教え方に聞かれてもらったので、もし機会があれば是非皆さんと一緒に頑張りたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語教育を目指して日本に来ました。 今はどのように母語の習得の流れで第二言語を習得することについて研究していますから、もし日本人に中国人の母語習得のように教えれば効果があると思いますから、始めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を世界に紹介したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
さえ方法を把握すれば、中国語は特に簡単でしょう。 楽しくて勉強し続きましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を世界に紹介したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
東京住みの会社員です。 大学時代は中国語教室でグループレッスンの講師担当したことがあります。 ビジネスのためなど明確な目標や目的お持ちの方にヘルプできると嬉しいです。 宜しくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい方の力をなりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語教える経験が多くないが、語彙問題の知識が持っている 生徒のレベルがわかり次第対応できると思います。 短時間でコミュニケーション力を高めるを目指している方は一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい方の力をなりたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を学びたい人に自分のできる中国語を渡したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは! 私は2020年12月末、中国の哈爾浜市から来ました。今まで、日本に来て一年半くらいです。今は拓殖大学大学院の国際協力研究科を勉強して、電子商取引の課題を研究しています。去年の12月、日本語のN2に合格しました。 講師という仕事をするのは初めてですが、この仕事に興味があります。 もし中国語に興味のある方がいらっしゃいましたら、ご... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を学びたい人に自分のできる中国語を渡したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒仕事の為に日本にまいり。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いくつかのヒントをまとめるような、生き生きとした無料の教授法は、口頭表現に注意を払う |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒仕事の為に日本にまいり。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2017年に日本に来て、性格が明るくて、旅行が好きです。違う人と交流するのも好きです。違うものを知ることができるからです。 中国語を教えることは私にとって新たな挑戦でもあります。相手の言語能力を高める時も自分を高めることができます。一緒に頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を学ぶことが可能です。話し間で中国語の能力を伸びます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! わたしの名前はゼンカラクです。6年生の時から日本語を勉強していて、今は日本の大学で留学しています。ですので、日本語を使って中国語の意味を説明することが得意です。読書が好きなので、一緒に中国語の本を読んだり、内容を分析したりすることもできます。そして、中国の最近の映画や動画などを観ることが多いので、流行っている表現を教えることができます。 ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
九ヶ月間で日本語n1認定を取得しました。 来日三ヶ月で独学で早稲田大学の文学部と文化構想学部に合格しました。 言語の文法や語彙のみならず、その言語のロジックやその言語を使う国の文化まで教えるのが自己流の教え方です。外国語学習はもとより、母語の中国語は現代漢語の基礎から古文や論文体、ネット用語まで幅広くカバー出来ます。 中国語のお勉強はぜひおまかせく... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
小さい頃から中国で約10年間滞在した帰国子女です。母国語は中国語なのでネイティブレベルの中国語を話せます。(大学受験でも中国語科目を活用しました。) 日常会話やHSKと中国語検定を学びたい方など、様々な希望に応えれると思います。 自分は中国の現地校で小学校から学習してたので、中国の文化にも詳しいと思います!(特に上海!笑)また自分も中国語を学んだので... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語と日本語両方を教えた経験があり、二つの言語の関係性や区別がよく知っています。また、トレンドの物事や言葉などが好きなので、教科書では教えない言語知識もシェアーいたします。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.