中国語教室 > 中国語先生一覧 > 西武新宿線 > 新井薬師前
中国語教室 新井薬師前カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、広東語が興味ありませんか? 一緒に楽しみに勉強しましょう!! よろしくお願いします ^o^/ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 5年ほど前から年齢を重ねるほど価値が高まる仕事~国際中国語講師の仕事に着手し始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒様へのメッセージ: 練習が中国語を含む外国語学習のキーポイントだ。とは言えども、中国語でご自分の人生を楽しませることも非常に大事だ。最近は、日本国内にいても、中国発の面白いコンテンツを見たり、特にインターネットで中国の最新事情を知ったり、既に日本国人口の1%と言われた程、長期滞在資格を持つ中国人と直接交流したりするチャンスがコロナ後も、結構増えてき... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 5年ほど前から年齢を重ねるほど価値が高まる仕事~国際中国語講師の仕事に着手し始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!日本に留学しに来てもう三年経ってました、本当にあっという間です!今大学生で、時間がある時、母国語を活かして、日本の方に教えたり出来たら、嬉しいと思います!是非、気軽く連絡下さい!お待ちしております^_^! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た後、中国語講師と中国語通訳の仕事を長年していて、教えることは大好きです。生徒の皆さん一人一人の個性に応じて中国語に対する意欲を起こさせることはとてもやりがいがあると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京で生活しています。 性格は明るく話し好きで、優しいタイプです。趣味は旅行や読書、カラオケです。日本で6年間日中通訳の仕事をしました。私は地域の活動も積極的に参加して、日本文化、日本人の習慣や考え方をよく理解しているので、初心者の方でも安心して受講していただけます。発音方法、文法説明、会話練習はもちろん、キストを使... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た後、中国語講師と中国語通訳の仕事を長年していて、教えることは大好きです。生徒の皆さん一人一人の個性に応じて中国語に対する意欲を起こさせることはとてもやりがいがあると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の教員免許を持つし、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
経験があるので、一緒にのんびり中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の教員免許を持つし、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。楊晶月と申します。中国の東北生まれ、10歳の時から日本に来て、それから日中両国の間で何度か行き来し、両国の学校で勉強をしました。自分自身の周囲環境の影響によって、成長につれ、少しずつ日中両国文化の相違点に気づき、好きになり、大変興味を持ちました。その後、日本の大学で経営情報と国際教養の二つの専攻を学び、修得しました。また、学生時代は語学の習得... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の学校で先生をしていました。 世界各国それぞれ特別な文化と魅力があります。言語はその文化と魅力を解く鍵だと思います。 母国以外の1つでも言語を覚えたら、その国の人と交流できますし、旅行や生活なんて事もできるでしょう。文化と魅力をより深く理解できます。なにより、友人ができるしとても楽しいです。 私と一緒に楽しく言語の美しい魅力を体験しましょ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で留学中、アルバイトしたいから中国语先生の仕事がやりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張りましょう‼︎ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で留学中、アルバイトしたいから中国语先生の仕事がやりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国内で仕事をしている時に一部の日本人に触れて、中国語がわからなくて中国では旅行でも生活でも大きな問題があると感じたので、来てから日本人に中国語を教えることを考えました。また、日本の生活にもっと深く入り、違う人にも触れたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生に快適なコミュニケーションの学習環境を提供することができ、学生の視点に立って考えることもできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国内で仕事をしている時に一部の日本人に触れて、中国語がわからなくて中国では旅行でも生活でも大きな問題があると感じたので、来てから日本人に中国語を教えることを考えました。また、日本の生活にもっと深く入り、違う人にも触れたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 綺麗な発音と正しい声調を身につけられるように指導いたします。 あなたの目標を達成できるように全力でサポートいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
法律を勉強したくて日本に留学しました。 また、教えることがとても好きで、子育てと仕事の以外、中国語を教え続きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を話しましょう!! 専門のことでも、趣味のことでも、色々と話をできるといいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
法律を勉強したくて日本に留学しました。 また、教えることがとても好きで、子育てと仕事の以外、中国語を教え続きたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の北京で生まれ、北京師范大学を卒業し、日本に留学しています。普段は旅行と写真と映画が好きで、旅行と映画を通して言語を学ぶことも好きです。 私は、言葉はコミュニケーションの道具でしかなく、日常の基本的なコミュニケーションを身につけていけばいいと思っています。 学生に楽しい中国語学習体験をお届けできればと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高兴你想要学习中文。 中国語に興味を持ってくださり、とても嬉しいです。一緒に中国語を楽しみながら学んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメがきっかけで日本文化に興味を持ち始めました、中国で短大を卒業した後、日本に留学しに来て、大学で出会った友人は中国に興味があり、大学で中国語を第二言語として履修したが、やはり練習しないと上達できないので、一緒に会話の練習を始めました。自分が日本語を勉強したときのことを思い出し、二つの言語ができることをもっと活用したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本のアニメやドラマが好きなので、趣味を初めに中国語で会話しましょう。無理に固い文法を覚えなくても会話ができるようになる。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメがきっかけで日本文化に興味を持ち始めました、中国で短大を卒業した後、日本に留学しに来て、大学で出会った友人は中国に興味があり、大学で中国語を第二言語として履修したが、やはり練習しないと上達できないので、一緒に会話の練習を始めました。自分が日本語を勉強したときのことを思い出し、二つの言語ができることをもっと活用したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 私の強みは「努力を継続できる」ことです。私は、5歳~現在まで書道を続けています。現在は「書道5段」の資格を持っています。祖父の影響で始めた書道でしたが、中学~高校時代は生活の中心となり、毎日2時間/週末は5時間を超える練習を続けました。書道は、練習の結果がすぐに出るものではなく、同じ文字を何度も繰り返して練習し、数ヶ月後に成果が出ます。そ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
リモート授業可能です。 興味がある方是非ご連絡くださいね。 VX:tammy_su |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語を頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
リモート授業可能です。 興味がある方是非ご連絡くださいね。 VX:tammy_su |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のマンガを読んでいたので、日本の本を日本語で読みたいと思ったからです。また、日本で働いている知り合いから、『日本人はとても勤勉だ』と聞きました。真面目な日本人と一緒に過ごせば、中国で勉強するよりも日本のことをたくさん学べると思いました。 私は海外生活で話せる言語だけ、世界が広がると感じています。言語は異なる文化で他人と出会い、受け入れ、尊敬するのに最も良い手段だと思います。日本語を習得した経験から、私は中国語を習得したい人たちの立場や気持ちを理解できると思います。中国語講師は、普通日本の方を相手にします。国際交流をしたい私も授業を通して日本の文化や習慣に出会えます。また中国語ができるようになり、進学・就職できる人たちの喜びをお手伝いが出来るのでやりがいのある仕事だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中日交流が深まり、英語学習との競争が激化する今日、中国語を選ぶのは賢明な選択ではないかもしれません。私に従って、正しい発音から中国語を勉強して、長い中国文化を体験しよう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のマンガを読んでいたので、日本の本を日本語で読みたいと思ったからです。また、日本で働いている知り合いから、『日本人はとても勤勉だ』と聞きました。真面目な日本人と一緒に過ごせば、中国で勉強するよりも日本のことをたくさん学べると思いました。 私は海外生活で話せる言語だけ、世界が広がると感じています。言語は異なる文化で他人と出会い、受け入れ、尊敬するのに最も良い手段だと思います。日本語を習得した経験から、私は中国語を習得したい人たちの立場や気持ちを理解できると思います。中国語講師は、普通日本の方を相手にします。国際交流をしたい私も授業を通して日本の文化や習慣に出会えます。また中国語ができるようになり、進学・就職できる人たちの喜びをお手伝いが出来るのでやりがいのある仕事だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化、また両国の交流を発展したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
〈オンラインレッスンも対応しています〉 大家好! 皆んなさん、こんにちは! 私の苗字は修(シュウ)です。日本語と同じ発音です。 私は日本の文化に憧憬を抱きますので、高校から日本に来ました。高校でクラスメイトたちと交流する時、日本の皆んなさんも中国のことを知りたいということを知りました。そして私は友達に中国語まだは中国語の歌を教えました、体... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化、また両国の交流を発展したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学で日本語の専門ですから、日本語と中国語の共通点、違い点が分かります。 大学で広東地域のスピーチ大会で優勝したので、標準語が教えられます。 休暇取っていますので、たっぷりの時間があリます。中国語の環境を作り、会話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えると同時に、日本の文化を理解し、日本の友達ができることを望みます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽な教室の雰囲気の中で、効果的に勉強したいです。 学生の学習目標に対して、学習計画を制定して、私たちが共に進歩することを望んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えると同時に、日本の文化を理解し、日本の友達ができることを望みます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分が内モンゴルの出身なんですが、言語教える上に民族文化も教えます。 あと学生が興味あるの点から言語教えると覚えるのが早いです、学生の興味について自分も資料と知識しっかり用意します。学生が成長する間に自分も成長したいです! どうぞ、宜しくお願いします! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人に中国語を教えた5年で、色々な人に出会いました。レッスンでは生徒さん一人一人のニーズに合わせて学習計画を立てています。例えば、初めて中国に来た生徒さんにはまず生活で困らないように日常生活に役立つ言葉を教えます。HSK試験を受験したい生徒さんには合格の為の宿題を出したりします。流暢に会話できるようになりたい生徒さんには会話中心のレッスンをします。生徒... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
企業の社員中国語研修、日常会話レッスン、中国語検定試験受かりたい方に。 一般的な商談、食事などでの通訳・観光や買い物に同行する通訳の対応ができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
まずは、現実的にいえば、留学生として生活費を稼ぎたく、両親の負担を減らしていければと思っています。 第二に、中国人として、中国語を教える使命感を持っていますから、中国語はそんなきれいな、学び価値がある言語だなあと思っています。 最後は、わたしは教師としての資格と経験があるから、素晴らしいレッスンを創造しようと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語はすごく面白い言語ですが、学びことはそんな難しいじゃないです。中高校生の時にいつも中国語の美しさと面白さを感じますので、生徒たちと一緒にシェアしよと思います! 中国語を勉強する時は焦らず、ゆっくりと自分のペースを見つけてください。各種問題を練習して試験能力を高めたり、中国語の映画やドラマを見て語感を高めたり、インターネットの資源を十分に活用してく... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
まずは、現実的にいえば、留学生として生活費を稼ぎたく、両親の負担を減らしていければと思っています。 第二に、中国人として、中国語を教える使命感を持っていますから、中国語はそんなきれいな、学び価値がある言語だなあと思っています。 最後は、わたしは教師としての資格と経験があるから、素晴らしいレッスンを創造しようと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国大連の出身で、2002年4月日本に来ました。日本語学校の二年間と大学の四年間、私は日本語を専攻して一生懸命勉強しました。2008年3月より2年間日本の社会、文化や経済などについて学んており、自分自身の発展の将来性と持続性のためにパソコンの勉強もしております。私は物事を冷静に見極め行動することができ、よく友達に気が利く人と言われています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明朗快活で、他人とのコミュニケーションが大好きです!一緒に楽しい中国語の勉強を始めましょう! 言語の勉強は面白いと言えませんが、むしろ大変力を入れなければなりません。しかし、その勉強のうちに、新たな収穫が得られます!自分の視野も開けられます。異なる国の言語を習得すると、自然に異なる視点から問題を考えるようになります。それは言語を勉強の一番... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国の文化を伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、陳ていと申します。中国の広州の出身です、普通語を話せるだけではなく、広東語も話せます。 高校から日本に留学にきました、今年は来日してもう9年目です、今、貿易会社の社員です。 中国の習慣文化から若い世代の流行物など色々できます。皆さん、中国語ペラペラなりますように!一緒に頑張りましょう!よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国の文化を伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最初は単なる暇つぶしでしたが、私は徐々に日本語に惚れた。それをきっかけとし、私は日本人と日本文化の美しさ知った。逆に、私は中国語を学びたい日本人に、中国人と中国文化の美を伝いたいのだ。最初の理由はどうであれ、知れば知るほど、日本の皆さんも、中国語に陶酔するであろう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
専門学校の時、日本人のクラスメートに中国語を教えたきっかけで、面白いと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて人と話が大好きです。 是非一緒に楽しくて勉強したいと思います! よろしくお願い致します! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
専門学校の時、日本人のクラスメートに中国語を教えたきっかけで、面白いと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 小さい頃からずっと日本に憧れていました。他の人は、アニメなり、ドラマなりで日本に憧れている人が多いのですが、私は小学校5年生の頃に、親戚の影響で日本語という言語そのものに魅了されました。それでずっと日本に行きたいと思った次第です。大学卒業を機に、日本留学を決め、2017年に日本に来ました。 中国語教師になった理由: ずっと日本語を外国人に教えていたので、それはもちろん自分にとっての外国語を教えていて、全ての視点は、自分が勉強したことから生まれたものです。 でも、中国語は母語なので、母語をいかに外国人の方に分かってもらうのかということに興味を持ち始めて、2018年の時に中国語の家庭教師をやり始めました。その後、学業が忙しくなり、中国語教師を一旦休まざるをえなかったのですが、最近になってまた時間が作れるようになったので、この魅力的な仕事を再開しようと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: コミュニケーション能力がとにかく高いです!話題にあんまり困ったことがなく、日本語を教えていた生徒や、中国語を教えていた生徒からも、好評をいただいております。 言葉に対する独特な見解があり、一つの言葉を丸ごと暗記させるのが嫌で、いつもその語源を考えながら生徒に教えようとしています。語源が分かれば、もっと頭に入りやすいと信じているからです。(... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 小さい頃からずっと日本に憧れていました。他の人は、アニメなり、ドラマなりで日本に憧れている人が多いのですが、私は小学校5年生の頃に、親戚の影響で日本語という言語そのものに魅了されました。それでずっと日本に行きたいと思った次第です。大学卒業を機に、日本留学を決め、2017年に日本に来ました。 中国語教師になった理由: ずっと日本語を外国人に教えていたので、それはもちろん自分にとっての外国語を教えていて、全ての視点は、自分が勉強したことから生まれたものです。 でも、中国語は母語なので、母語をいかに外国人の方に分かってもらうのかということに興味を持ち始めて、2018年の時に中国語の家庭教師をやり始めました。その後、学業が忙しくなり、中国語教師を一旦休まざるをえなかったのですが、最近になってまた時間が作れるようになったので、この魅力的な仕事を再開しようと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代は日本語に興味があり、日本留学を計画しました。2年の日本語学校を経て、早稲田大学大学院に合格しました。今は中国人日本語学習者の日本語について研究をしていますが、研究が進むにつれて、日本人中国語学習者の中国語にも興味がありました。今回は中国語を教えることを通し、自分の教育経験を積み上げたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 日本語勉強歴5年。N1合格(158点) 標準中国語を話しています。 日本語教育専攻は、教育学の一種で、言語教育についての知識を持っていて、中国語の教育に活用できます。 生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス: 言語は一つの民族の文化が含まれています。外国語を勉強する際に、その民族の文化、歴史と合わせて学んだほうが理解しやすいです... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代は日本語に興味があり、日本留学を計画しました。2年の日本語学校を経て、早稲田大学大学院に合格しました。今は中国人日本語学習者の日本語について研究をしていますが、研究が進むにつれて、日本人中国語学習者の中国語にも興味がありました。今回は中国語を教えることを通し、自分の教育経験を積み上げたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化とデザインに興味があって、日本に来ました。 中国語スキルに活かして日本人と交流する経験を積み重ねたいです。自分の新たな可能性を開きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
何かがあったら気軽に相談に乗ってください。一緒に勉強する内容を決めましょう。また、中国の人気ドラマ、歌や記事などを紹介できます。 先生は厳しくないですが、出した宿題や練習などを丁寧に完成しましょう。また何か問題があったら、わたしにたくさん聞いてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化とデザインに興味があって、日本に来ました。 中国語スキルに活かして日本人と交流する経験を積み重ねたいです。自分の新たな可能性を開きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、私は韓国、中国のアイドルが好き。番組がよく見ます。朗らかでもシャイの時もあります。人との交流が好きです。中国の美味しい食べ物や文化や紹介できます。歴史とかソシャール礼儀の注意点を紹介できます。お互いに勉強して、友達になりましょう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は2年間の中国語家庭教師経験があり、現在でもやっております。 自分も英語・日本語の勉強しているので、語学勉強の辛さや難しさをよく分かっております。語学勉強はきっと他の科目よりは面白いと思いますので、一緒に楽しく勉強していきましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
レッスン紹介 <対象者> ・中国語学びたいけど、なかなか近場で始められない方 ・声調をスムーズに発音できるようになりたい方 ・ピーインの勉強を終えたから、文の勉強をしたい方。 ・日常生活によく使われる中国語を勉強したい方 ・現在、独学で勉強して、中国人と話したい方。 <おすすめポイント> ・一対一の授業で、全ての悩みを解消... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学習のアドバイス 中国語を学ぶには、まずピンインという中国語の発音、そして簡単な挨拶から徐々に展開させていき、無理なく少しずつ覚えていくことが大事です。 中国語の勉強は長く継続することがとても大切ですが、楽しくないと継続して学ぶことができません。そのために最初から正しく綺麗な発音ができるように、しっかりピンインをマスターすることが必要です。自分が言っ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国と日本両方のネイティブ視点を持ち合わせている、ちょっと他の先生とは違う、実りある楽しいレッスンで一緒に中国語を上達させませんか? 「外国語を0から学ぶプロセス」を自身でも経験したので、生徒がどこで困っているのかがよく理解できます。中国語の吸収率をぐんと上げる秘訣が実はあります。きっと誰も教えてくれなかった大切なことを、今まで納得のいかなかった解... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語の勉強は根気がもっとも大切だと思う。焦らなくて、自信を持って、だんだん上手になる。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR 中国天津出身です。 今は東京で大学院の準備しながら日本語学校を通っています。 落ち着く、付き合いしやすいタイプです。 中国語を教えることが好きで、そして新しい人と話すこと、新しいことチャレンジするのも好きなので、レッスンの中でも、いろんな領域の知識、情報を交換しながら、一緒に成長しましょう。 楽しく、勉強したくなる雰囲気を作るために心かけ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめいまして、私は中国の大学生です。中学から日本語を勉強します。ずっと中国と日本の係になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教師になるのは私の夢です。3年間中国の私立大学で働いた経験から、この仕事に大きな魅力を感じ、非常に自身に向いていると感じました。言葉や音・声に敏感なので、文学・映画・音楽といった言葉や音・声に関係する分野は私の三大趣味です。日本に来てから、今までの経験を生かし、東京の中国語教室で1年間働いていました。実際に院生の時、一年くらい日本人の友達に中国語を教えた... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私はコプイイです。メイとよんてください! マレーシアの中華系です。 「より自然な中国語を話したい!」「本気で中国語をマスターしたい!」というあなたの願いに私は喜んでお手伝いいたします。 自宅でも中国語や英語レッスンができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
国際的な大都会の上海で生まれ育ていまして、国際的コミュ二ケーションが大好きです。そして、幼稚園から絵画教室に通い、21年間の美術の学習経験を積んできました。絵画・色んなデザインなどはもちろん、オリジナルの漫画・イラストレーション・キャラクターデザインすることにも夢中になっていました。私の性格はどんな人ともすぐに仲良く慣れるところです。もう一つは気になるこ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく、ポジティブ!付き合いしやすいタイプです。 新しいことにチャレンジするのが好きなので、レッスンの中でも、いろんな領域の知識、情報をとらえながら、一緒に成長しましょう。 退屈なレッスンではなく、楽しいから勉強したくなる雰囲気を作るために心かけます。 勉強の仲間になりましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語発音が難しい?添削して欲しい?中国へ旅行行きたい?ビジネスを始めたいあなたへ~ 気軽く連絡してね〜 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の大学に通っていた際に日本居酒屋でバイトをしており、常連さんとも仲良くさしていただきながら日本語を勉強しました。またそれと並行して日本人駐在員の方にも中国語教えており、その生徒さんとは今もオンラインで授業をしております。生徒さんからは少し厳しいけど、分かりやすいと言われました。。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が明るい私がおしゃべり好きで、来日から日中交流会よく参加し、日本人に日常会話を教えています。一年前友人の紹介で正式な中国語教師を始めました。評判がよくて、いま二人の生徒を持ちです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!楊力銘です。リキ先生を呼んでいいですよ〜一見男っぽい名前ですね。中国で、女の子が男っぽい名前つけたら、運が良くなるという面白い説があるわけです! 私は言葉が好きです。人とコミュニケーションをとるだけでなく、小説や詩などの文学創作や、演劇やスピーチなどの芸術表現も興味深いです。スピーチやトークショーなどの色々な言語類のコンテストで優勝しました。さ... |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.