中国語教室 > 中国語先生一覧 > 西武新宿線 > 高田馬場
中国語教室 高田馬場カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 大学時代には、日本語の勉強とともに日本の教育制度に興味を持つようになりました。卒業後は、高校生に志望大学や専攻を勧めるという仕事をやりました。私は中国と日本の教育制度について比較研究したいので、日本に留学することに決めました。 中国語講師になった理由: ①異文化交流:中国文化や歴史に興味を持っている人々に中国語を教えることを通じ、中日間の文化交流を促進したいです。また、中国語を通じて異文化理解を深めたいです。 ②教育への情熱:私は教育事業に情熱を抱いており、学生に新しい言語を教え、成長をサポートすることに喜びを感じています。 ③自己成長とキャリア:中国語講師になることは、自己成長の機会として捉えています。新しいスキルを習得し、教育分野でキャリアを築きたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:初めまして、中国語教師の李です。 早稲田大学大学院教育学研究科修士1年生であり、専攻は教育社会学です。 私の教育理念は、学生のニーズに合わせたカスタマイズされた教育です。学生が効果的に学び、成長できるよう、個別の学習計画を立てることに重点を置いています。学生が自信を持って中国語を話し、理解できるようにサポートし、課題を克服できる手助けを提供... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 大学時代には、日本語の勉強とともに日本の教育制度に興味を持つようになりました。卒業後は、高校生に志望大学や専攻を勧めるという仕事をやりました。私は中国と日本の教育制度について比較研究したいので、日本に留学することに決めました。 中国語講師になった理由: ①異文化交流:中国文化や歴史に興味を持っている人々に中国語を教えることを通じ、中日間の文化交流を促進したいです。また、中国語を通じて異文化理解を深めたいです。 ②教育への情熱:私は教育事業に情熱を抱いており、学生に新しい言語を教え、成長をサポートすることに喜びを感じています。 ③自己成長とキャリア:中国語講師になることは、自己成長の機会として捉えています。新しいスキルを習得し、教育分野でキャリアを築きたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 綺麗な発音と正しい声調を身につけられるように指導いたします。 あなたの目標を達成できるように全力でサポートいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚で来日 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の指導は言葉だけではなく、歴史や習慣、文化比較まで深く話ができます。語学勉強に最も大切な発音から一つ一つ丁寧にお手伝いします。中国多くのアナウンサーの出身地--ハルピン出身、北京歴10年。大学時代より北京在住の日本人に中国語を教え、日系企業に勤めた時更に中国語講座を開き、中国語講師の経験が豊富です。 中国語教師経験暦 ・ 2002年12... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚で来日 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
法律を勉強したくて日本に留学しました。 また、教えることがとても好きで、子育てと仕事の以外、中国語を教え続きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を話しましょう!! 専門のことでも、趣味のことでも、色々と話をできるといいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
法律を勉強したくて日本に留学しました。 また、教えることがとても好きで、子育てと仕事の以外、中国語を教え続きたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の北京で生まれ、北京師范大学を卒業し、日本に留学しています。普段は旅行と写真と映画が好きで、旅行と映画を通して言語を学ぶことも好きです。 私は、言葉はコミュニケーションの道具でしかなく、日常の基本的なコミュニケーションを身につけていけばいいと思っています。 学生に楽しい中国語学習体験をお届けできればと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本や教科書に囚われず、自分の生活経験や趣味を活かして、自分の好きな分野や知りたいことを選んで勉強してくださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学习日本文化 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初级 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学习日本文化 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高兴你想要学习中文。 中国語に興味を持ってくださり、とても嬉しいです。一緒に中国語を楽しみながら学んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初めまして!湯涵静です。 中国語講師としてすでに2年間教えてきてます。 前学院で、発音、文法、会話、好印象の4つの分野で満足度一位の講師という成果を挙げておりました。 中国語できるとできないで人生が違います! より良く習得するためにも、長くモチベーションを持つためにも、楽しく!!勉強しましょう!! 楽しく会話して勉強... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメがきっかけで日本文化に興味を持ち始めました、中国で短大を卒業した後、日本に留学しに来て、大学で出会った友人は中国に興味があり、大学で中国語を第二言語として履修したが、やはり練習しないと上達できないので、一緒に会話の練習を始めました。自分が日本語を勉強したときのことを思い出し、二つの言語ができることをもっと活用したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本のアニメやドラマが好きなので、趣味を初めに中国語で会話しましょう。無理に固い文法を覚えなくても会話ができるようになる。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメがきっかけで日本文化に興味を持ち始めました、中国で短大を卒業した後、日本に留学しに来て、大学で出会った友人は中国に興味があり、大学で中国語を第二言語として履修したが、やはり練習しないと上達できないので、一緒に会話の練習を始めました。自分が日本語を勉強したときのことを思い出し、二つの言語ができることをもっと活用したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 私の強みは「努力を継続できる」ことです。私は、5歳~現在まで書道を続けています。現在は「書道5段」の資格を持っています。祖父の影響で始めた書道でしたが、中学~高校時代は生活の中心となり、毎日2時間/週末は5時間を超える練習を続けました。書道は、練習の結果がすぐに出るものではなく、同じ文字を何度も繰り返して練習し、数ヶ月後に成果が出ます。そ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
リモート授業可能です。 興味がある方是非ご連絡くださいね。 VX:tammy_su |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語を頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
リモート授業可能です。 興味がある方是非ご連絡くださいね。 VX:tammy_su |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のマンガを読んでいたので、日本の本を日本語で読みたいと思ったからです。また、日本で働いている知り合いから、『日本人はとても勤勉だ』と聞きました。真面目な日本人と一緒に過ごせば、中国で勉強するよりも日本のことをたくさん学べると思いました。 私は海外生活で話せる言語だけ、世界が広がると感じています。言語は異なる文化で他人と出会い、受け入れ、尊敬するのに最も良い手段だと思います。日本語を習得した経験から、私は中国語を習得したい人たちの立場や気持ちを理解できると思います。中国語講師は、普通日本の方を相手にします。国際交流をしたい私も授業を通して日本の文化や習慣に出会えます。また中国語ができるようになり、進学・就職できる人たちの喜びをお手伝いが出来るのでやりがいのある仕事だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中日交流が深まり、英語学習との競争が激化する今日、中国語を選ぶのは賢明な選択ではないかもしれません。私に従って、正しい発音から中国語を勉強して、長い中国文化を体験しよう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のマンガを読んでいたので、日本の本を日本語で読みたいと思ったからです。また、日本で働いている知り合いから、『日本人はとても勤勉だ』と聞きました。真面目な日本人と一緒に過ごせば、中国で勉強するよりも日本のことをたくさん学べると思いました。 私は海外生活で話せる言語だけ、世界が広がると感じています。言語は異なる文化で他人と出会い、受け入れ、尊敬するのに最も良い手段だと思います。日本語を習得した経験から、私は中国語を習得したい人たちの立場や気持ちを理解できると思います。中国語講師は、普通日本の方を相手にします。国際交流をしたい私も授業を通して日本の文化や習慣に出会えます。また中国語ができるようになり、進学・就職できる人たちの喜びをお手伝いが出来るのでやりがいのある仕事だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が活発で、他人と交流するのが好きで、教師と学生の関係というより、友達や勉强の途中の仲間です。身長186 cm、多様な楽器が得意で、ピアノ演奏が好き。スポーツが好きで、バスケットボールが大好きです。1つのことをすれば、必ず完璧になる。もし一緒に勉強する機会があれば 必ず一生懸命に頑張ります。よろしくお願いいたします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さまに中国語の魅力を伝えたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張りましょうw |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さまに中国語の魅力を伝えたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化、また両国の交流を発展したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
〈オンラインレッスンも対応しています〉 大家好! 皆んなさん、こんにちは! 私の苗字は修(シュウ)です。日本語と同じ発音です。 私は日本の文化に憧憬を抱きますので、高校から日本に来ました。高校でクラスメイトたちと交流する時、日本の皆んなさんも中国のことを知りたいということを知りました。そして私は友達に中国語まだは中国語の歌を教えました、体... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化、また両国の交流を発展したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学で日本語の専門ですから、日本語と中国語の共通点、違い点が分かります。 大学で広東地域のスピーチ大会で優勝したので、標準語が教えられます。 休暇取っていますので、たっぷりの時間があリます。中国語の環境を作り、会話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えると同時に、日本の文化を理解し、日本の友達ができることを望みます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽な教室の雰囲気の中で、効果的に勉強したいです。 学生の学習目標に対して、学習計画を制定して、私たちが共に進歩することを望んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えると同時に、日本の文化を理解し、日本の友達ができることを望みます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語だけではなく、台湾と中華文化のことを知りたい人、ぜひ選んでください!言語勉強以外、異文化コミュニケーションや文化についてのことも教えるので、一度でも体験レッスンを受けてください! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分が内モンゴルの出身なんですが、言語教える上に民族文化も教えます。 あと学生が興味あるの点から言語教えると覚えるのが早いです、学生の興味について自分も資料と知識しっかり用意します。学生が成長する間に自分も成長したいです! どうぞ、宜しくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生たちは毎週少なくとも一時間の授業を受けることができるように望んでいます。また、毎週少なくとも2時間は中国語の予習と復習をします。これは中国語の向上に役立つ鍵です。同時に中国語を勉強する以外に、中国語に関する映画やアニメをたくさん探して、中国語に対して本当に興味を持つようにします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人に中国語を教えた5年で、色々な人に出会いました。レッスンでは生徒さん一人一人のニーズに合わせて学習計画を立てています。例えば、初めて中国に来た生徒さんにはまず生活で困らないように日常生活に役立つ言葉を教えます。HSK試験を受験したい生徒さんには合格の為の宿題を出したりします。流暢に会話できるようになりたい生徒さんには会話中心のレッスンをします。生徒... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
企業の社員中国語研修、日常会話レッスン、中国語検定試験受かりたい方に。 一般的な商談、食事などでの通訳・観光や買い物に同行する通訳の対応ができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は昔から日本文化とアニメについて興味があり、留学に来ることを決めました。 最近は中国の伝統な曲を聴き、文学をはじめに古代中国文化の魅力を感じました。 中国伝統的な文化を海外の方に紹介できますと幸いです。 また、大学では中国語科目を取る日本の方も多く、北京出身で普通話がうまく話せる自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、こんにちは! 王です、今は早稲田大学人間科学部に通っています。 自分は最近から中国伝統的な文化について興味が持ち、同じ興味を持つ方と交流ができたら幸いです。 北京出身で、中国語の普通話がうまく話せる自信があります^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は昔から日本文化とアニメについて興味があり、留学に来ることを決めました。 最近は中国の伝統な曲を聴き、文学をはじめに古代中国文化の魅力を感じました。 中国伝統的な文化を海外の方に紹介できますと幸いです。 また、大学では中国語科目を取る日本の方も多く、北京出身で普通話がうまく話せる自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
まずは、現実的にいえば、留学生として生活費を稼ぎたく、両親の負担を減らしていければと思っています。 第二に、中国人として、中国語を教える使命感を持っていますから、中国語はそんなきれいな、学び価値がある言語だなあと思っています。 最後は、わたしは教師としての資格と経験があるから、素晴らしいレッスンを創造しようと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語はすごく面白い言語ですが、学びことはそんな難しいじゃないです。中高校生の時にいつも中国語の美しさと面白さを感じますので、生徒たちと一緒にシェアしよと思います! 中国語を勉強する時は焦らず、ゆっくりと自分のペースを見つけてください。各種問題を練習して試験能力を高めたり、中国語の映画やドラマを見て語感を高めたり、インターネットの資源を十分に活用してく... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
まずは、現実的にいえば、留学生として生活費を稼ぎたく、両親の負担を減らしていければと思っています。 第二に、中国人として、中国語を教える使命感を持っていますから、中国語はそんなきれいな、学び価値がある言語だなあと思っています。 最後は、わたしは教師としての資格と経験があるから、素晴らしいレッスンを創造しようと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
去年の九月から日本に来た留学生です。日本にいる期間は結構短いですけれども、中学校一年生から今までずっと日本語勉強していますので、今大学にも日本人の学生たちと一緒に授業受けていて、日本語レベルは心配ないと思います。日本の音楽、映画、ドラマが大好きで、趣味は写真撮影、映画鑑賞、歌うことです。中国語の発音は標準語で、地方方言の発音連れはないと思います。普段は簡... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国大連の出身で、2002年4月日本に来ました。日本語学校の二年間と大学の四年間、私は日本語を専攻して一生懸命勉強しました。2008年3月より2年間日本の社会、文化や経済などについて学んており、自分自身の発展の将来性と持続性のためにパソコンの勉強もしております。私は物事を冷静に見極め行動することができ、よく友達に気が利く人と言われています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明朗快活で、他人とのコミュニケーションが大好きです!一緒に楽しい中国語の勉強を始めましょう! 言語の勉強は面白いと言えませんが、むしろ大変力を入れなければなりません。しかし、その勉強のうちに、新たな収穫が得られます!自分の視野も開けられます。異なる国の言語を習得すると、自然に異なる視点から問題を考えるようになります。それは言語を勉強の一番... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!皆さんこんにちは! 私は父が日本人で、母が台湾人の日台ハーフです。10年前に日本に戻って来ました。それまでは父の仕事の影響で中国や台湾の各地域を転々としていまし。た。中国語(北京語)、台湾語、日本語のネイティブスピーカーです。大学の専門が英語でしたため、英語レッスンも可能です。 【講師経験】 中国語の家庭教師、通訳翻訳の仕事を経験していま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は母親が中国人で父親が日本人のハーフです。幼い頃から中国へ行ったり日本へ戻ったりとした生活を過ごしていたため、日本語も中国語もネイティブレベルで話すことができます。 現在の中国は経済面などで飛躍的な成長を見せており、ますますグローバル化な社会で大きな影響を及ぼしています。中国語を習得することは将来のビジネスなどをするコミニュケーションの場において、非... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国の文化を伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、陳ていと申します。中国の広州の出身です、普通語を話せるだけではなく、広東語も話せます。 高校から日本に留学にきました、今年は来日してもう9年目です、今、貿易会社の社員です。 中国の習慣文化から若い世代の流行物など色々できます。皆さん、中国語ペラペラなりますように!一緒に頑張りましょう!よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国の文化を伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最初は単なる暇つぶしでしたが、私は徐々に日本語に惚れた。それをきっかけとし、私は日本人と日本文化の美しさ知った。逆に、私は中国語を学びたい日本人に、中国人と中国文化の美を伝いたいのだ。最初の理由はどうであれ、知れば知るほど、日本の皆さんも、中国語に陶酔するであろう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
専門学校の時、日本人のクラスメートに中国語を教えたきっかけで、面白いと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて人と話が大好きです。 是非一緒に楽しくて勉強したいと思います! よろしくお願い致します! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
専門学校の時、日本人のクラスメートに中国語を教えたきっかけで、面白いと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 小さい頃からずっと日本に憧れていました。他の人は、アニメなり、ドラマなりで日本に憧れている人が多いのですが、私は小学校5年生の頃に、親戚の影響で日本語という言語そのものに魅了されました。それでずっと日本に行きたいと思った次第です。大学卒業を機に、日本留学を決め、2017年に日本に来ました。 中国語教師になった理由: ずっと日本語を外国人に教えていたので、それはもちろん自分にとっての外国語を教えていて、全ての視点は、自分が勉強したことから生まれたものです。 でも、中国語は母語なので、母語をいかに外国人の方に分かってもらうのかということに興味を持ち始めて、2018年の時に中国語の家庭教師をやり始めました。その後、学業が忙しくなり、中国語教師を一旦休まざるをえなかったのですが、最近になってまた時間が作れるようになったので、この魅力的な仕事を再開しようと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: コミュニケーション能力がとにかく高いです!話題にあんまり困ったことがなく、日本語を教えていた生徒や、中国語を教えていた生徒からも、好評をいただいております。 言葉に対する独特な見解があり、一つの言葉を丸ごと暗記させるのが嫌で、いつもその語源を考えながら生徒に教えようとしています。語源が分かれば、もっと頭に入りやすいと信じているからです。(... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 小さい頃からずっと日本に憧れていました。他の人は、アニメなり、ドラマなりで日本に憧れている人が多いのですが、私は小学校5年生の頃に、親戚の影響で日本語という言語そのものに魅了されました。それでずっと日本に行きたいと思った次第です。大学卒業を機に、日本留学を決め、2017年に日本に来ました。 中国語教師になった理由: ずっと日本語を外国人に教えていたので、それはもちろん自分にとっての外国語を教えていて、全ての視点は、自分が勉強したことから生まれたものです。 でも、中国語は母語なので、母語をいかに外国人の方に分かってもらうのかということに興味を持ち始めて、2018年の時に中国語の家庭教師をやり始めました。その後、学業が忙しくなり、中国語教師を一旦休まざるをえなかったのですが、最近になってまた時間が作れるようになったので、この魅力的な仕事を再開しようと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代は日本語に興味があり、日本留学を計画しました。2年の日本語学校を経て、早稲田大学大学院に合格しました。今は中国人日本語学習者の日本語について研究をしていますが、研究が進むにつれて、日本人中国語学習者の中国語にも興味がありました。今回は中国語を教えることを通し、自分の教育経験を積み上げたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 日本語勉強歴5年。N1合格(158点) 標準中国語を話しています。 日本語教育専攻は、教育学の一種で、言語教育についての知識を持っていて、中国語の教育に活用できます。 生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス: 言語は一つの民族の文化が含まれています。外国語を勉強する際に、その民族の文化、歴史と合わせて学んだほうが理解しやすいです... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代は日本語に興味があり、日本留学を計画しました。2年の日本語学校を経て、早稲田大学大学院に合格しました。今は中国人日本語学習者の日本語について研究をしていますが、研究が進むにつれて、日本人中国語学習者の中国語にも興味がありました。今回は中国語を教えることを通し、自分の教育経験を積み上げたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学⽣の時、初めて日本語曲を聞き、それからずっと日本のことに興味を持っています。大学卒業してから、約9年間で社会人として働いていました。現状に不安や不満足などを感じ、人生の転機を望んでいる状態で、日本へ留学するということを決めました。留学時代で、色々な国の方々と仲良くなり、意外に中国語を少し喋れたり、勉強したかったりする方が沢山いらっしゃいます。その中で、ある日本籍の方と言語勉強仲間になりました。お互いに母語を教えてあげることから、言語の意味や使い方などをよりいきいきと伝えると思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR、生徒へのメッセージ: 先生という役割から責任感を持って働くことが求められてきますと思っています。私の強みは責任感をもって、与えられた役割をこなすために全力を尽くすことです。 そして、私の授業は教科書の内容だけでなく、それに派生したこと等、教科書の内容以上のことを教えてあげるから楽しい雰囲気を作り出す。 さらに、ソーシャルメディアや... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学⽣の時、初めて日本語曲を聞き、それからずっと日本のことに興味を持っています。大学卒業してから、約9年間で社会人として働いていました。現状に不安や不満足などを感じ、人生の転機を望んでいる状態で、日本へ留学するということを決めました。留学時代で、色々な国の方々と仲良くなり、意外に中国語を少し喋れたり、勉強したかったりする方が沢山いらっしゃいます。その中で、ある日本籍の方と言語勉強仲間になりました。お互いに母語を教えてあげることから、言語の意味や使い方などをよりいきいきと伝えると思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化とデザインに興味があって、日本に来ました。 中国語スキルに活かして日本人と交流する経験を積み重ねたいです。自分の新たな可能性を開きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
何かがあったら気軽に相談に乗ってください。一緒に勉強する内容を決めましょう。また、中国の人気ドラマ、歌や記事などを紹介できます。 先生は厳しくないですが、出した宿題や練習などを丁寧に完成しましょう。また何か問題があったら、わたしにたくさん聞いてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化とデザインに興味があって、日本に来ました。 中国語スキルに活かして日本人と交流する経験を積み重ねたいです。自分の新たな可能性を開きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
九ヶ月間で日本語n1認定を取得しました。 来日三ヶ月で独学で早稲田大学の文学部と文化構想学部に合格しました。 言語の文法や語彙のみならず、その言語のロジックやその言語を使う国の文化まで教えるのが自己流の教え方です。外国語学習はもとより、母語の中国語は現代漢語の基礎から古文や論文体、ネット用語まで幅広くカバー出来ます。 中国語のお勉強はぜひおまかせく... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国北の方、長春というところの出身なので、普通話ももちろん教えることができるのが、東北話に興味を持つ方には本番の東北話も教えることができます! 一番需要なのは一緒に楽しくネイティブレベルの中国語を学べましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、私は韓国、中国のアイドルが好き。番組がよく見ます。朗らかでもシャイの時もあります。人との交流が好きです。中国の美味しい食べ物や文化や紹介できます。歴史とかソシャール礼儀の注意点を紹介できます。お互いに勉強して、友達になりましょう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は2年間の中国語家庭教師経験があり、現在でもやっております。 自分も英語・日本語の勉強しているので、語学勉強の辛さや難しさをよく分かっております。語学勉強はきっと他の科目よりは面白いと思いますので、一緒に楽しく勉強していきましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
レッスン紹介 <対象者> ・中国語学びたいけど、なかなか近場で始められない方 ・声調をスムーズに発音できるようになりたい方 ・ピーインの勉強を終えたから、文の勉強をしたい方。 ・日常生活によく使われる中国語を勉強したい方 ・現在、独学で勉強して、中国人と話したい方。 <おすすめポイント> ・一対一の授業で、全ての悩みを解消... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学習のアドバイス 中国語を学ぶには、まずピンインという中国語の発音、そして簡単な挨拶から徐々に展開させていき、無理なく少しずつ覚えていくことが大事です。 中国語の勉強は長く継続することがとても大切ですが、楽しくないと継続して学ぶことができません。そのために最初から正しく綺麗な発音ができるように、しっかりピンインをマスターすることが必要です。自分が言っ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
真面目に中国語を教えるより、生徒さんからも日本文化を教えていただきながら面白く授業を進めたいです。2年間の中国語教師経験があるため、授業の教え方も少し知ります。これから一緒に頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は21歳の時来日し、もう19年経つました。 いろいろありました。 外国へ行く時一番困るのは“言葉” の壁です。 日本に来た当初の私も大変でした。その辛さはよく知っているから中国語を教える人になりたかった。 例えば、中国へ旅行する時に簡単な会話ができれば旅も三倍の楽しみさがあると思います。 私と会話しながら分かりやすい中国語を覚え、中国へ行... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国と日本両方のネイティブ視点を持ち合わせている、ちょっと他の先生とは違う、実りある楽しいレッスンで一緒に中国語を上達させませんか? 「外国語を0から学ぶプロセス」を自身でも経験したので、生徒がどこで困っているのかがよく理解できます。中国語の吸収率をぐんと上げる秘訣が実はあります。きっと誰も教えてくれなかった大切なことを、今まで納得のいかなかった解... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語の勉強は根気がもっとも大切だと思う。焦らなくて、自信を持って、だんだん上手になる。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR 中国天津出身です。 今は東京で大学院の準備しながら日本語学校を通っています。 落ち着く、付き合いしやすいタイプです。 中国語を教えることが好きで、そして新しい人と話すこと、新しいことチャレンジするのも好きなので、レッスンの中でも、いろんな領域の知識、情報を交換しながら、一緒に成長しましょう。 楽しく、勉強したくなる雰囲気を作るために心かけ... |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.