中国語教室 所沢カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た後、中国語講師と中国語通訳の仕事を長年していて、教えることは大好きです。生徒の皆さん一人一人の個性に応じて中国語に対する意欲を起こさせることはとてもやりがいがあると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京で生活しています。 性格は明るく話し好きで、優しいタイプです。趣味は旅行や読書、カラオケです。日本で6年間日中通訳の仕事をしました。私は地域の活動も積極的に参加して、日本文化、日本人の習慣や考え方をよく理解しているので、初心者の方でも安心して受講していただけます。発音方法、文法説明、会話練習はもちろん、キストを使... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た後、中国語講師と中国語通訳の仕事を長年していて、教えることは大好きです。生徒の皆さん一人一人の個性に応じて中国語に対する意欲を起こさせることはとてもやりがいがあると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教材に基づいて優しく、丁寧に中国語を教えます。それ以外に、中国のむかしの文化から、最近の変化まで、色々な面で、中国の事を教えます。勿論聞く力と会話の力もつけて、使える中国語力を目指します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身で元北京放送アナウンサー。通訳、翻訳、中国語作家の経験と総合的に生かし、中国語を教えます。 初心者、中級者、上級者とそれぞれ対応します。 初心者には、北京放送アナウンサーの経験を生かし、中国語の発声部位などを適切に指導します。 語学の学習は使うためにあって、習って使い、使って習うという主旨で、授業中に学習内容が使えるように会話の繰り返しなど... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に6年間留学したことがありました。帰国して12年間大手会社で日本語翻訳者と雑誌編集者として働いていました。 去年から日本に戻って中国語教師をやっています。 日本の方に中国語を教えるのは得意です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は人に教えるのは得意です。大人から子どもに中国語を教える経験が18年間以上持っています。大人から子どもまで経験がありまして、HSKテスト向け、基礎中国語、会話中国語など生徒様々の要望に応えて教えています。皆様に中国語を勉強する楽しさ、魅力を教えたいです。今は日本の大手教育グループで中国語教師をやっています。ぜひレッスンを受けて見てください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に6年間留学したことがありました。帰国して12年間大手会社で日本語翻訳者と雑誌編集者として働いていました。 去年から日本に戻って中国語教師をやっています。 日本の方に中国語を教えるのは得意です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を世界共通語にすることです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
お客さまや、友達や、長上などの人と沢山話し掛けることが大好きです。まだ、中国にいるとき、パン屋にバイトしています。その月の一日、私は同月の最高売上が記録した。話し好きの人なので、日常会話力を達成できる自信が持ちます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を世界共通語にすることです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい人が上手に使います |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒さんの勉強目的がそれぞれ違いので、興味は一番の先生で、勉強したい内容を最後までしっかり掌握できるように生徒たちと一緒に頑張っています。若いから、生徒の勉強するとの大変がわかりますから、丁寧に優しくて教えられます |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい人が上手に使います |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚で来日 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の指導は言葉だけではなく、歴史や習慣、文化比較まで深く話ができます。語学勉強に最も大切な発音から一つ一つ丁寧にお手伝いします。中国多くのアナウンサーの出身地--ハルピン出身、北京歴10年。大学時代より北京在住の日本人に中国語を教え、日系企業に勤めた時更に中国語講座を開き、中国語講師の経験が豊富です。 中国語教師経験暦 ・ 2002年12... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚で来日 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生たちは毎週少なくとも一時間の授業を受けることができるように望んでいます。また、毎週少なくとも2時間は中国語の予習と復習をします。これは中国語の向上に役立つ鍵です。同時に中国語を勉強する以外に、中国語に関する映画やアニメをたくさん探して、中国語に対して本当に興味を持つようにします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は昔から日本文化とアニメについて興味があり、留学に来ることを決めました。 最近は中国の伝統な曲を聴き、文学をはじめに古代中国文化の魅力を感じました。 中国伝統的な文化を海外の方に紹介できますと幸いです。 また、大学では中国語科目を取る日本の方も多く、北京出身で普通話がうまく話せる自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、こんにちは! 王です、今は早稲田大学人間科学部に通っています。 自分は最近から中国伝統的な文化について興味が持ち、同じ興味を持つ方と交流ができたら幸いです。 北京出身で、中国語の普通話がうまく話せる自信があります^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は昔から日本文化とアニメについて興味があり、留学に来ることを決めました。 最近は中国の伝統な曲を聴き、文学をはじめに古代中国文化の魅力を感じました。 中国伝統的な文化を海外の方に紹介できますと幸いです。 また、大学では中国語科目を取る日本の方も多く、北京出身で普通話がうまく話せる自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
工業先進国G7である日本の工業技術、文化、国民の高い教育レベル、正しい礼儀作法至る所を憧れ日本に留学することをしました。卒業後日本大手上場会社に勤務し海外諸国(中国、台湾、香港)へ派遣され、職場での中国語クラスの講師と中国と関連ビジネスのコミュニケーションスキルを積んで社会に貢献したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾台北市に生まれ、群馬県高崎市立経済大学経済学部に入学しました。大手上場会社に入社し、自動車エアコン、業務用冷凍冷蔵関連製品の国際セールスエンジニアとして、英国、香港、広州、台湾の市場開発、海外支社運営管理にも携わりました。 言語レベルは中国語、英語、日本語、台湾語、広東語、精通しています。 国際ビジネス経験、中国工場管理職経験、ノーハウー活用、多国籍... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
工業先進国G7である日本の工業技術、文化、国民の高い教育レベル、正しい礼儀作法至る所を憧れ日本に留学することをしました。卒業後日本大手上場会社に勤務し海外諸国(中国、台湾、香港)へ派遣され、職場での中国語クラスの講師と中国と関連ビジネスのコミュニケーションスキルを積んで社会に貢献したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明朗快活で、他人とのコミュニケーションが大好きです!一緒に楽しい中国語の勉強を始めましょう! 言語の勉強は面白いと言えませんが、むしろ大変力を入れなければなりません。しかし、その勉強のうちに、新たな収穫が得られます!自分の視野も開けられます。異なる国の言語を習得すると、自然に異なる視点から問題を考えるようになります。それは言語を勉強の一番... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!皆さんこんにちは! 私は父が日本人で、母が台湾人の日台ハーフです。10年前に日本に戻って来ました。それまでは父の仕事の影響で中国や台湾の各地域を転々としていまし。た。中国語(北京語)、台湾語、日本語のネイティブスピーカーです。大学の専門が英語でしたため、英語レッスンも可能です。 【講師経験】 中国語の家庭教師、通訳翻訳の仕事を経験していま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初はただアニメが好きで、日本に留学したいわけです。親戚も日本に何十年住んでいるため日本に参りました。 もっと日本人の方と接しようと思ってそして日本人の方ももっと中国についていろいろ知ってもらうため中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は生徒に対して厳しいタイプではないが、責任を持って中国語を教えて行く決意があります。中国語の勉強については、やはり、毎日の練習が大事です。特に漢字が苦手な方は、毎日少しだけでも時間を取って書く練習をやらなければいけないと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初はただアニメが好きで、日本に留学したいわけです。親戚も日本に何十年住んでいるため日本に参りました。 もっと日本人の方と接しようと思ってそして日本人の方ももっと中国についていろいろ知ってもらうため中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は母親が中国人で父親が日本人のハーフです。幼い頃から中国へ行ったり日本へ戻ったりとした生活を過ごしていたため、日本語も中国語もネイティブレベルで話すことができます。 現在の中国は経済面などで飛躍的な成長を見せており、ますますグローバル化な社会で大きな影響を及ぼしています。中国語を習得することは将来のビジネスなどをするコミニュケーションの場において、非... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。語学の勉強は簡単な挨拶から少しずつ覚えましょう。 基本の単語・文法などは語学学習にとって、もちろん大事ですが、それよりもっと大事なのは話すこと、聞くこと、読むこと、書くこと!生活シーンから、旅行・ビジネスまで、楽しみながら勉強するほうが語学上達のコツだと思います! 一緒に楽しく勉強しましょう! 日常会話はもちろん、私自身は ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは結構明るい性格です、周りから面白いとか優しいとか良く言われました。 きっとみなんと友たちなれるの自信があります。 美味しい中華料理を連れて行きます~ わたしはそんなに勉強得意な人ではありません。 中国語を勉強するとは相当大変だと思いますが、できるだけ協力します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分できることをしっかり教えて、できるだけ、生徒に認めてくる先生なりに能力を身につけて、益々輝いて人生になるように。 中国語勉強したい皆様、元気な笑顔で中国語を勉強しましょう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人だからこそわかる中国と日本の文化の違いを教えることができます。 また同時に文化の違いの面白さを織り交ぜながら授業ができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! わたしの名前はゼンカラクです。6年生の時から日本語を勉強していて、今は日本の大学で留学しています。ですので、日本語を使って中国語の意味を説明することが得意です。読書が好きなので、一緒に中国語の本を読んだり、内容を分析したりすることもできます。そして、中国の最近の映画や動画などを観ることが多いので、流行っている表現を教えることができます。 ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は21歳の時来日し、もう19年経つました。 いろいろありました。 外国へ行く時一番困るのは“言葉” の壁です。 日本に来た当初の私も大変でした。その辛さはよく知っているから中国語を教える人になりたかった。 例えば、中国へ旅行する時に簡単な会話ができれば旅も三倍の楽しみさがあると思います。 私と会話しながら分かりやすい中国語を覚え、中国へ行... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語の勉強は根気がもっとも大切だと思う。焦らなくて、自信を持って、だんだん上手になる。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は自分自身に対して、どういうふうになる評価するのかというなら、やりたいことを真面目にやっていくのは第一イメージと思います。真面目にやることは失敗したことはないです。 中国語先生になって、中国語を教えることも誰にも負けたくないです。 自分は責任を持って、必ず成果を出します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、中国の深圳出身の陳ジホンと申します。 日本に留学して3年が経ち、今は大学に通っています。 日本語能力検定の一級を取得していて、日本語でのコミュニケーションもしっかり出来ます。 レッスン以外でも、中国の文化や、音楽、ファッション、なんでも、興味があれば喜んで伝えてあげようと思っています。 生徒さんには、熱意を持って、丁寧に、優しく、理解... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は子供のころから中国語を学んでいて、中国語についての成績も良いです。大学で中国の標準語検定に参加して、二甲というレベルが認められました。大学の専攻は日本語です。 中国語は少し難しいですけど、魅力的なところもあります。私は自分の生徒と一緒にその面白いところを探してほしいです。 それ以外、私も中国で今流行る言葉に触れて、自分の生徒がその言葉を把握して、... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:高校時代から語学が好きで、高校卒業して以来、中学生と高校生の英語家庭教師としてアルバイトした経験があり、また、日本に来て、日本人の友達に中国語を教えた経験もあります。教えることが本当に楽しいことだと思います。笑いながら、素敵な外国語を学びましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
標準語を話す中国北部出身、中国の大学卒なので、なまりのない標準語を話します。今帰化して日本に永住しているので、長期でのレッスンでもできます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強したい皆さん、方 思龍(ホウ シリュウ)と申します。 私は日本に来たから日本語の勉強を始めたので、外国語の勉強の難しさがよくわかります。 しかし、はじめて日本語で話せるようになった時の喜びもずっと忘れないです。その瞬間、やっと自分の声が届いたみたいに感動しました。 言語勉強は旅のような、ちょっと難しいこともありますが、その国の文化や人々... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国で産まれましたが、日本で育ったため大学で中国語を専攻するまで中国語は得意ではありませんでした。しかし、環境に恵まれ、大学在学中に留学も経験し、今では普通に喋れるレベルまでになりました。勉強して行く上での苦労や、問題点をその部分では同じ道を通って来ているので理解できます。 そんな方達に喋れるようになる喜びと、その先にある新しい扉のベースを作るお手伝... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
特技・趣味 特技:歌、平成27年宮下健治盃ヤング銀賞 趣味:1、ゲーム:特に「サクラ大戦」。ファン歴20年。 2、漫画:「ジョジョの奇妙な冒険」、「北斗の拳」など 3、お笑い:漫才とコント。一時期漫才師として所に所属されてました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長年中国語と日本語の通訳及び翻訳業務に携わってきました。正確かつスピーデーに対応することを常に心かけています。中国語を話せる、書ける、読める楽しさを味わって頂ければ幸甚です。正確な発音は学習の第一歩であり、諦めずに最後まで一緒に頑張りたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を勉強してみませんか? 入門からビジネスまで、目的に合わせて中国語勉強のお手伝いをさせていただきます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は上海出身で、18年前に日本に来ました。現在は東京の会社に勤めています。長く日本にいる間、日本の文化をいろいろと理解しながら、人との繋がりを大事に思っています。趣味がアウトドア全般、ヨガ、古代ギリシャの歴史など、多趣味です@@ 周りからは性格は明るく、お節介やきだと言われます。こんな私ですが、楽しく中国語をマスターしていきましょう。よろしく、お願いしま... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!今日本で交換留学している劉弘毅です。 私は日本で留学することで、文化交流っていうのはそんなに不思議で面白いことだな、と新たに認識してきました。 人間同士のコミュニケーションっていうのは、その可能性がまさに無限だとも私が思いました。中国語を教えることで、少しでも文化交流に役に立てばすごく嬉しいと思います。 この間もずっと日本人の友だちに中国語... |
1ページ目
33件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.