中国語教室 千葉県カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来て、自身の海外経験に基づく異文化への興味、外国人の生徒との日々のコミュニケーションを介してその国の生活や文化のリアルな情報を聞くことができたり、また、自分の国について伝えることでよろこんでもらえたり。仕事の現場自体が国際交流となるので、日々異文化に触れ、新鮮さが尽きないというのも教師を目指す理由の一つとなります。 また、仕事を通じて国際的な視点をもつことができ、自分自身の視野を広げることができるのも教師の魅力だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんには、中国語が自分の力になるよう、単語一つでも喋るチャンスを逃さないようにして、たくさん会話してください。中国語に興味を持っている方々に、大歓迎です!自信を持って、一緒に、気楽に中国語を勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来て、自身の海外経験に基づく異文化への興味、外国人の生徒との日々のコミュニケーションを介してその国の生活や文化のリアルな情報を聞くことができたり、また、自分の国について伝えることでよろこんでもらえたり。仕事の現場自体が国際交流となるので、日々異文化に触れ、新鮮さが尽きないというのも教師を目指す理由の一つとなります。 また、仕事を通じて国際的な視点をもつことができ、自分自身の視野を広げることができるのも教師の魅力だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語を学ぶには、言葉を超えて異国文化や伝統も触れ合うことができます。自国との違えを知り、それを楽しむことができるようお手伝えさせていただきたいです。 子供や若い方々にもぜひ楽しく中国語を習っていただきたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
18年前家族の仕事で日本に来ました、10年前中国に戻りました。私広州に住む時、現地の日本人に日中文化の違うと中国語を教えたい、応援したいの理由で、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「オンラインレッスンも対応しています」 初めまして、李と申します。中国語講師です。現在8年間、中国の広州で本田、豊田など日本企業の日本人相手に個人レッスンを指導してます。広州の欧米領事館の子供相手にも教えたことがあります。 初心者から上級者まで、責任を持って授業を進みますので、是非一緒に楽しく中国語を勉強しましょう。 また中国語や広東語に興味があ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
18年前家族の仕事で日本に来ました、10年前中国に戻りました。私広州に住む時、現地の日本人に日中文化の違うと中国語を教えたい、応援したいの理由で、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学では日本語が専攻だったため、日本の文化日本語をもって知りたくて、3年生の時に交換留学生で日本に来ました。中国語、中国の文化をより多くの人に知ってほしいことは中国語講師になった理由です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
活躍で、明るい人です。人とコミュニケーションが好きで、外国人に中国語と中国文化を紹介することに熱心です。東京外国語大学の大学院で、日本語教育学を専攻として勉強していました。今は金融会社で働いています。大学院で勉強した時に、アメリカのコロンビア大学とスロベニアの大学に派遣されて、それぞれ2ヶ月間日本語を教える経験があります。今まで学んだ言語の教授法、指導法... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学では日本語が専攻だったため、日本の文化日本語をもって知りたくて、3年生の時に交換留学生で日本に来ました。中国語、中国の文化をより多くの人に知ってほしいことは中国語講師になった理由です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! リョウと申します! わたしは、5歳の時に日本に来て、日本語をネイティブレベルまで話せるようになりました。 そこでトリリンガルの経験を生かして、皆さんに中国語を発信していきたいと思います! よく明るいとか、面白いとか言われるのでなんも緊張しないで楽しく、でもしっかりと学んで行こうと思います^^* 私は闇雲に教えるのではなくコミュニケーシ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさん、こんにちは。 リと申します。性格は明るくて、中国語教育に情熱的で辛抱強いです。中国語のレベルを問わず、何か問題があったら、気軽に聞いてください。英語と中国語家庭教師経験があるので、ご安心してください。みなさんの中国語を私に任せてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長年の日本語、中国語教育と通訳の経験に基づき、会話能力の養成を中心とした独特の教え方と練習方法がポイントです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国は今ものすごい発展をしています。もっと中国のことを日本の方に沢山知って頂けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
旅行業務取扱管理者、歴史検定2級、日本語能力検定1級(JLPT N1)、中国語通訳案内士の資格を持っています。 新しい知識を勉強することが大好きです。知らない方と接するのが大好きです。 人生にいろんな方との出会いを楽しみにしています。 語学は長い道のり、偶にやさしく、偶に厳しく、飽きないようにと心がけております。 一緒に中国語の世界に飛び込んでみ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国は今ものすごい発展をしています。もっと中国のことを日本の方に沢山知って頂けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学院の時、中国語教師の研修経験をがあります。 私自分の教育方で進むのではなく、生徒さんの状況を応じて、教え方を調整しながら生徒さんとともに進みたい、生徒さんと一緒に楽しくて頑張りたいです! 大人もちろん、大学生、高校生、中学生、小学生、子供も大歓迎です! ✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日間の異文化に大変興味ありまして、日本に来る前に既に中国語講師何年間やりました。その間日本人といろいろ話し合い、やはり実際その国に入らないと深く理解できないので、来日しました。来日後、自分の初心忘れず、興味ある分野に進学し、普段講師している間学んだことの実用などしております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
基本的に、人との接触が好きで、楽しくコミュニケーションができると思います。毎日元気いっぱいで、よく友達に「疲れる顔は見たことないね」と言われています。 教師、通訳の経験により、異文化に大変興味があり、更にたくさんの知識を身に付けるために、日本へ留学に来ました。在日年数は二桁以上になっています。 中国語は世界で一番難しい言葉と言われる噂がありますが、私... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日間の異文化に大変興味ありまして、日本に来る前に既に中国語講師何年間やりました。その間日本人といろいろ話し合い、やはり実際その国に入らないと深く理解できないので、来日しました。来日後、自分の初心忘れず、興味ある分野に進学し、普段講師している間学んだことの実用などしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と教育に興味があったので、留学しました。 日本と中国の文化交流の架け橋になれると思い、中国語講師への道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「ピンインは難しくない、リュウ先生ならついていける」と前の生徒さんにいわれたことがあり、とてもうれしかったです。 子育て中、真面目なA型です。簡単で分かりやすく教えることをこころがけています。 日本の大学で日本語教員養成課程を修了した教育熱心の普通の主婦です。 最近漢方薬膳に興味があり、研究中です。 優しく、楽しく学びたいなら、ぜ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と教育に興味があったので、留学しました。 日本と中国の文化交流の架け橋になれると思い、中国語講師への道を選びました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学する為23年前に来日しました。 自分の得意分野を活かして、人のために力になると嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の楽しさを感じながら、一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学する為23年前に来日しました。 自分の得意分野を活かして、人のために力になると嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学在学中にボランティアとして中国人に日本語の授業をしました。また、中国語を学びたいという日本人と知り合ったのがきっかけで、中国語の先生になりたいと思いました。その為、教師になることに大きな興味を持ちました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格が明るく、生徒との交流が得意です。大学時代に日本語教師のバイトをした経験があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学在学中にボランティアとして中国人に日本語の授業をしました。また、中国語を学びたいという日本人と知り合ったのがきっかけで、中国語の先生になりたいと思いました。その為、教師になることに大きな興味を持ちました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本ではノーベル賞の受賞者が多いので、日本に来て最先端の技術を学べると考えています。日本に来る前に、大阪で旅行したことがあるので、日本の文化に関心があるので日本へ留学しました。 日中友好のために、中国に関心があるあるいは中国語を使いたい人を上達できるように中国語講師になりました。言語を教えると中国語は一番自信がある言葉です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語が上手に使えるために、学生だけ努力すればいいわけではないので、講師として一緒に努力して中国語の進歩を目指します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本ではノーベル賞の受賞者が多いので、日本に来て最先端の技術を学べると考えています。日本に来る前に、大阪で旅行したことがあるので、日本の文化に関心があるので日本へ留学しました。 日中友好のために、中国に関心があるあるいは中国語を使いたい人を上達できるように中国語講師になりました。言語を教えると中国語は一番自信がある言葉です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本語中国語の講師として幅広く皆様をサポートしてまいりました。 社会人になった後も継続しており、現在は本業として活動しております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、中国語講師 広辺雅乃ともうします。 哈咯哈咯^^大家好! 中国語はHSKだけではなく、実際に使用できることがとても大切に なってきます^^ 発音や声調が難しいと言われておりますが、感覚をつかめるように なると達成感も感じられると思います! ぜひ一緒に頑張って参りましょう! 初回レッスンでは皆様のお悩みや目標課題に感じ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本語中国語の講師として幅広く皆様をサポートしてまいりました。 社会人になった後も継続しており、現在は本業として活動しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2012年に日本に移住しました。 中国学を専攻し、中国文学や文化に興味を持っています。 また、おしゃべりも好きなので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
関西大学文学部中国学専修を卒業し、中国語試験の準1級と新HSK6級を取得しました。また、日本で日本語と中国語の通訳の経験もあります。 日本在住10年目、高校から日本に来ました。 学生の趣味、レベル、目標などに合わせて、授業の内容や教材を一緒に決めて、楽しく中国語を学びましょう〜 気楽にご連絡ください〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2012年に日本に移住しました。 中国学を専攻し、中国文学や文化に興味を持っています。 また、おしゃべりも好きなので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学卒業した後、外の世界へチャレンジしたい考えが生まれて日本に来ました。大学院で一緒に授業を受けている日本人の方が中国語に興味を湧き、「中国語を教えてもらってもいいですか」と聞かれて、中国語の先生になっています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、チェンと申します。 来日の六年間で辛い時期があったが、あきらめず粘り強い行動で取り組んだ結果、研究を楽しむことが出来て、自分の生活も気楽にしています。 中国教師になって、皆さんのなりたい姿ややってみない気持ちを最後まで寄り添い、中国語学習の成長につなげることをしたいと思っております。 どうぞよろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学卒業した後、外の世界へチャレンジしたい考えが生まれて日本に来ました。大学院で一緒に授業を受けている日本人の方が中国語に興味を湧き、「中国語を教えてもらってもいいですか」と聞かれて、中国語の先生になっています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の魅力を伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強はただ発音、文法だけではなく、その国の現実状況、文化と自分の国との比較も大事だと思っております。一人一人の趣味、目的に合わせて中国語勉強を楽しく進めるように励みたいと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の魅力を伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。語学の勉強が大好きなので、中国語を教えることで生徒のお役に立てたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今は8歳の双子を育てていて、専業主婦です。生徒さんと授業の時間や場所を相談しやすいです。どうぞ、よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。語学の勉強が大好きなので、中国語を教えることで生徒のお役に立てたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校三年生の時留学で日本に来ました、今は日本7年住みました。 大学で中国語を教える経験ができましたからこれから専門教師になるため頑張っています! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
20代の大学生LiXueです! 中国語を勉強する第一歩は、中国人の話し方を学ぶことです。日常会話から始めましょう! 私は日本語N1を取った経験があるので、新しい言語の勉強方法をもっと知っています。 これからよろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校三年生の時留学で日本に来ました、今は日本7年住みました。 大学で中国語を教える経験ができましたからこれから専門教師になるため頑張っています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人と交流したい、生活費を貯めたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が優しくて、中国の文化もよく知っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人と交流したい、生活費を貯めたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
お互いに人とか会話が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に留学して、最初の“あいうえお”から、今日本の上場企業に働いてます。日本語がまだまだ上手ではないですが、会話レベルで心配がないです。言語の勉強が時間かかるのは当然ですが、聞く、話す練習も大事です。ネイティブの中国語先生と一緒に練習しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
お互いに人とか会話が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
この書状を通じて、私が中文講師のポジションに強い興味を持ち、有資格な応募者としての能力を示したいと思います。私はBJT J1およびJLPT N1の資格を取得し、豊富な教育経験を積んできました。学生に質の高い中国語教育を提供できる自信があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語能力:流暢な中国語の会話と文章表現能力を持ち、BJT J1およびJLPT N1の認定試験に合格したことで、高い中国語能力を証明しています。微妙な言語の違いを正確に伝え、生徒が困難を克服し、中国語のレベルを向上させるお手伝いができます。 教育経験:私はさまざまな年齢層や言語背景の学生に中国語を教える豊富な経験を持っています。中国語教師の役割を果た... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
この書状を通じて、私が中文講師のポジションに強い興味を持ち、有資格な応募者としての能力を示したいと思います。私はBJT J1およびJLPT N1の資格を取得し、豊富な教育経験を積んできました。学生に質の高い中国語教育を提供できる自信があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで日本に留学することにしました、中国語を教えるながら今の中国を発信したいです☺️ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2016年に来日した留学生です。 中国に興味のある人に中国語や中国の素晴らしさ伝えたいから中国語の先生になりたいです! 未経験ですけど教えることが好きですから責任を持って頑張ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで日本に留学することにしました、中国語を教えるながら今の中国を発信したいです☺️ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育の勉強のために日本に来ました。もっと多数の中国の文化の魅力を知りたい、日本と中国の友好の方にお互いに勉強します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
張秀梅と申します。出身地は吉林省、寒い所ですが、心が熱いですね!縁が有る人と付き合うのは好きです。勉強が好き、教えるのも好き、前向き、性格が明るい。趣味が沢山あって、色々な経験して、人生は楽しくして、頑張って毎日充実して生きたい!餃子が大好きて、本格的な餃子を作りは得意です!中国語を楽しく勉強したい、本気に試験も受けたい方が大歓迎です。もちろん子供達も大... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育の勉強のために日本に来ました。もっと多数の中国の文化の魅力を知りたい、日本と中国の友好の方にお互いに勉強します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るくて、外国人の皆さんとの交流が好きです! 生徒さんと友達をなりたい気持ちを持って、楽しく会話しながら、中国語を教えたいです! 始めてるの方は安心してください。中国語を話せるまで一緒に頑張りましょう。ご連絡をお待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で大学を勉強したかったため、来日。また、自分の語学力を活かしたいため、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を習いたい、会話してみたい方、ぜひぜひ一度試してみてください。 また、中国語でも中国の中国語と台湾の中国語には違いがあるのはご存知でしょうか。アメリカ英語とイギリス英語みたいな感じで捉えたらと思います。その違いは何なの?と興味をお持ちの方も是非!! 私自身は語学専門だったため、語学を勉強するのに、やはり常に『使う』ことだと、しみじみ感じ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で大学を勉強したかったため、来日。また、自分の語学力を活かしたいため、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化、風土人情が大好きです。もともと人とお話しすることが好きで、人の話を聞くことも好きです!^_^ 講師になった理由は、たくさんの人とお話しできてとても楽しく思っています。生徒さんのレベルに合わせて、授業の内容にいろんな変化を持たせたり、教え方に工夫したりして、とにかく楽しく教えて、楽しく覚えさせることは上手なほうだと思っています。^_^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
勉強自体は目的ではなく、勉強に通じて、新しい言葉をマスターし、新しい世界への扉を開くことが目的です。 何よりも夢と熱意を持って自分に秘めている無限な可能性を発掘し続けて成長して行きましょう❗️ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化、風土人情が大好きです。もともと人とお話しすることが好きで、人の話を聞くことも好きです!^_^ 講師になった理由は、たくさんの人とお話しできてとても楽しく思っています。生徒さんのレベルに合わせて、授業の内容にいろんな変化を持たせたり、教え方に工夫したりして、とにかく楽しく教えて、楽しく覚えさせることは上手なほうだと思っています。^_^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代日本語の勉強でいろんな日本文化と触れ合うことができました。 卒業後海外で生活して、新しい文化の体験したくて、大学院進学で来日しました。 日本で生活してる中、中国語を勉強している日本人だけでなく、海外の方とも多く出会いました。自分の母国語を教えることで、多くの人を中国文化を知ってもらって、やりがいを感じで、中国語をもっと広げようと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!日本在住7年のゲンと申します。 大学時代では、英語を教えた経験がありまして。来日後も自分の昔の経験を活かし、副業として中国語を教えることになりました。中国語をきっかけとして、ここで多くの方々と出会い、中国語だけではなく、中国の文化や流行ってるものとか皆に紹介できればと思います。 一緒に楽しく中国語を勉強しましょう!天天向上! 宜しくお願... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代日本語の勉強でいろんな日本文化と触れ合うことができました。 卒業後海外で生活して、新しい文化の体験したくて、大学院進学で来日しました。 日本で生活してる中、中国語を勉強している日本人だけでなく、海外の方とも多く出会いました。自分の母国語を教えることで、多くの人を中国文化を知ってもらって、やりがいを感じで、中国語をもっと広げようと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして! 私は明るくて、前向きな人です。現在、大学に通っていますが、専門は国際学です 私は将来通訳になりたいので、中国語と日本語はもちろん、英語とフィリピン語にもも力入れて勉強してます。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語好き、Jーpop好き、アニメ好き |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2年前日本語一級とりましたが、まだまだわからない言葉も多いと思います。 自分は日本語のアニメと音楽めちゃ好きデス。よろしければ、必要があるの人たちに中国語を教えたいなと考えております。この私で良ければ^_^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語好き、Jーpop好き、アニメ好き |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は大学時代にアルバイトを探していたタイミングで、チャイニーズドットコムを知り 自分の知っている範囲の言語を必要とされている方に教えることでWin-Winになれると思い 始めることにしました。 今回再開した理由は、関西から関東に移住し、成田空港の近くに住み始めたため 空港でのスタッフをはじめ、周りで勉強されたい方が増えていることに気付き チャイニーズドットコムでの活動再開を決めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
■実績・成果: 私は中国の出身で小学校六年生の時に来日しました。中国語も日本語も問題無く流暢に話せます。両親や幼馴染とは中国語、仕事では営業をしてますが、日本語で対応しております。 ■講師プロフィール: 中国文化において、私は食と歴史が一番好きです。中国語を教えながらも、その二つを伝えることができたらと思います。文化と言語を一緒に伝えることで、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は大学時代にアルバイトを探していたタイミングで、チャイニーズドットコムを知り 自分の知っている範囲の言語を必要とされている方に教えることでWin-Winになれると思い 始めることにしました。 今回再開した理由は、関西から関東に移住し、成田空港の近くに住み始めたため 空港でのスタッフをはじめ、周りで勉強されたい方が増えていることに気付き チャイニーズドットコムでの活動再開を決めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、テイと申します。 どうぞ、よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
お互いに学び、お互いに進歩します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私も学生なので、学生の視点から問題を考えることができます。もっと簡単で分かりやすい言葉であなたとコミュニケーションできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
お互いに学び、お互いに進歩します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学にビジネス日本語専攻を卒業した際、日本について色々もっと深く勉強したいと思い、日本に参りました。中国と日本の架け橋として、中国語が上手になりたい人々か中国語でスムーズにコミュニケーションがとれるようになってもらいたい、中国語に興味を持ちの多くの人々に助けたいと考え、中国語講師になることを決意しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最も標準語(普通話)に近いと言われる北京語をもって、綺麗な音声指導をすることができます。 中国に対して色々な興味を持つ方も是非気軽にお聞きください。 楽しみながら、中国語を一緒に頑張って勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学にビジネス日本語専攻を卒業した際、日本について色々もっと深く勉強したいと思い、日本に参りました。中国と日本の架け橋として、中国語が上手になりたい人々か中国語でスムーズにコミュニケーションがとれるようになってもらいたい、中国語に興味を持ちの多くの人々に助けたいと考え、中国語講師になることを決意しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾大学院で論語,左傳を勉強してきました。 興味のある方、是非声をかけてください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は初めて日本語講師になったのは2018年の8月で、最初は適切な教え方について悩んでました。一方、実践を通じて、「生徒さんたちが関心を持つ事」を教える事の大切さが分かりました。そして、私の授業では、中国語で生徒さんたちとのコミュニケーションを大事にしているため、もっと中国で話したいと思っている方はぜひ私に声をおかけください。一緒に、中国語でいろんな事につ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
標準中國語二級甲等資格を受けました、それで、教師資格証を持っています。 中国語発音と文法だけではなく、中国の歴史とか、文化とか、社会とか、方言とか、全てを貴方に教えて差し上げます。 いつもあたしは日本人に分かりやすい技法で、分かりやすく解説するべく、一生懸命で頑張っています。 一緒に楽しんで中国語を習いましょう。 私は日本に来て3年になりました。... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学時代、日本語を習ったきっかけで、日本のことに興味を持ち始め、来日しました。日本語を喋れたおかげで、考え方が多様化になり、自分の世界が広がったと実感しています。 言葉の習得が、今までの既成観念、生活を覆すことができます。視野を広げることもできます。第一歩を踏み出すことが大事で、ぜひチャレンジしてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きです。 日本で仕事をしていた時、同僚たちは中国語を勉強したいと言いに来ました。その時から講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分PR:私は明るく、優しい女の子です。 どんな困難があって、頑張れば、きっと大丈夫です。 生徒へのメッセージ:一緒に頑張りましょう! 勉強へのアドバイス:授業の時間をしっかり勉強し、時間以外も復習したほうがいいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きです。 日本で仕事をしていた時、同僚たちは中国語を勉強したいと言いに来ました。その時から講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
言葉を教えることはとても興味深いし、他人に手伝うことで達成感も得られます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2015年に中国の深セン市から日本に来ました^^ 日本語学校を通いながら就職活動をし、現在は東京のクリニックで通訳として働いております。 日本の方に中国語と広東語を教えた経験があります。 中国語や広東語にご興味がある方はぜひお気軽にご相談くださいね♫ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
言葉を教えることはとても興味深いし、他人に手伝うことで達成感も得られます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校から英語と日本語を勉強し始め、外国語を学ぶのが大変であると感じながら、それを使って自由自在に外国人と交流できる時の嬉しさもしみじみ感じていました。今まで語学の勉強の経験を生かし、学生さん中国語を一緒に勉強していきたいと思います。母国の文化と中国語の美しさを伝えるよう、熱意を込めて仕事に臨みたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は子供の頃から日本文化に憧れ、中学校から日本語を独学しはじめ、大学進学の時も迷わず日本語学科を選びました。そして、大学二年生の時に、日中共同教育プログラムに参加し、交換留学生として日本に来ました。日中両国間の架け橋になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
漢字は中国語と日本語の大切な結び付きです。もっと漢字を勉強して、中国語能力を身につけるように頑張りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は子供の頃から日本文化に憧れ、中学校から日本語を独学しはじめ、大学進学の時も迷わず日本語学科を選びました。そして、大学二年生の時に、日中共同教育プログラムに参加し、交換留学生として日本に来ました。日中両国間の架け橋になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私は史 雯雯(し ウェンウェン Shi WenWen)と申します。中国の上海から参りました。異文化の中で生活してきた関係で、語学力とコミュニケーション能力には、ある程度の自信があります。普段の授業は基本的に中国の標準語(普通话)を教えています。もちろん、上海に生まれ育って、上海語を教えることもできます。現在、中国語教室を持ち、マンツーマンとグ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語ネイティブで、なまりなくきれいに発音できます。 コミュニケーションを中心に、楽しい会話の授業をやりたいです。 一緒に成長していきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を学ぶ身なので、もっと日本と言う国を知りたい。講師になりたいのも同じ理由です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は大学時代に日本語を必死に勉強してきました。最初に日本語の勉強を始めたのはアニメの内容を理解したいと言う単純な理由でしたが、学ぶうちに日本に行って見たいと言う気持ちが溢れてきて、そして今は日本に辿り着きました。振り返ってみると外語語の勉強は大変でしたが、悔しい思いも沢山経験した、でもそのおかけで今は狭い自分の世界から抜け出すことはできて、全く違う国で... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を学ぶ身なので、もっと日本と言う国を知りたい。講師になりたいのも同じ理由です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学校の時から日本語を勉強し始めた。また、大連にはたくさんの日本企業が進出しているので日本に対して凄く親近感を抱いている。日本は一体どんな国かな、日本語をもっと勉強したいなと思って日本にやって来た。 中国語教師になった理由は二つある。 まず、人と交流することと教えることが好きです。二番目の理由は、一人でも多くの日本人に本当の中国を教えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで、主婦、アスリート、会社員など、たくさんの日本人に中国語を教えて来ました。"面白い、分かり易い、使える"、この三つは僕のレッスンの特徴です。私は中国語以外、日本語、英語を話せます。日本語は学校で勉強して、英語は耳で覚えました。私の外国語勉強の心得は"方法が一番大事"とのこと。わしたの授業ではその方法をみんなに教えます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学校の時から日本語を勉強し始めた。また、大連にはたくさんの日本企業が進出しているので日本に対して凄く親近感を抱いている。日本は一体どんな国かな、日本語をもっと勉強したいなと思って日本にやって来た。 中国語教師になった理由は二つある。 まず、人と交流することと教えることが好きです。二番目の理由は、一人でも多くの日本人に本当の中国を教えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本の事が好きで日本語を勉強しました。 私と同じように中国に興味を持っている方、これから中国関係の仕事をする予定の方に中国語を教えて差し上げたいです。 私もまだ日本について知らない事がたくさんありますので中国語を通してお互いの国の事について楽しく勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本の美術大学に入りたくて、留学することを決まりました。 中国語講師になった理由:昔中国人の学生に日本語を教えたことがあり、学生ができない、どんどんできるようになったことを、とてもとても達成感が感じられました。 友達が中国を教えていますし、自分も、中国語を教えたくなりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:かつての教えた学生たちからは、親近感があり、我慢強いと評価されてくれました。覚えられなかったり、間違った文法は正しく使えるようになるまで説明し続けます。 個人的にはちょっと時間がかかると思います。 生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス:これまでの言語学習の経験からすると、一度に多くの知識を受け入れることはおすすめはしません。 このよ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本の美術大学に入りたくて、留学することを決まりました。 中国語講師になった理由:昔中国人の学生に日本語を教えたことがあり、学生ができない、どんどんできるようになったことを、とてもとても達成感が感じられました。 友達が中国を教えていますし、自分も、中国語を教えたくなりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語を学ぶのは一瞬のことではありません。 だから一緒にゆっくり中国語を勉強しましょう。 そして私もあなたに日本語を勉強します。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.