中国の社会

祖父母が子育てをするメリットとデメリット

父母の多くが共働きするために祖父母が子育てをするのが中国社会では主流です。

そのメリットとデメリットを比較し、親自身が子育てをするように勧める内容の書物やホームページが増えて来ています。観察によるとデメリットの方がメリットよりも多いようです。

祖父母の子育て、メリットデメリット

メリットとデメリットとして挙げられている内容がすべて正しいとも間違っているとも言えませんが、参考にする価値はあるようです。

まず祖父母が子育てをするメリットを見てみましょう。

メリット

Lǎorén  gèng  yǒu nàixīn miànduì háizi de tiáopí,

老 人 更 有 耐 心 面 对 孩 子 的 调 皮,

búlùn háizi rúhé tiáopí,lǎorén dōu huì kāi xīn de wàng zhe tā,

不 论 孩 子 如 何 调 皮,老 人 都 会 开 心 得 望 着 他,

bú huì xiàng niánqīngrén dòng bú dòng jiù fā huǒ。

不 会 像 年 轻 人 动 不 动 就 发 火。

子供が少々腕白でも、忍耐強く対応する。子供がどれほどいたずらでも、祖父母はにこにことそれを見る事ができ、若い親のようにすぐに怒ることはない。

 

Lǎorén de kuānróng ràng háizi de xiǎngxiàng lì dé dào gèng hǎo de fāhuī。

老 人 的 宽 容 让 孩 子 的 想 象 力 得 到 更 好 的 发 挥。

祖父母の寛容さが子供の想像力をより一層発達させる。

 

Lǎorén dài de xiǎohái gèng zìyóu,wú jū wú shù,

老 人 带 的 小 孩 更 自 由,无 拘 无 束,

ràng xiǎohái shùn zhe tiānxìng gèng zìrán de fāzhǎn。

让 小 孩 顺 着 天 性 更 自 然 的 发 展。

祖父母が育てた子供の方がより自由で、何にも束縛されず、子供自身の天性にしたがって、よりのびのびと育っている。

デメリット

では、逆にどんなデメリットがあるのでしょうか?

衛生面・教育面

Dàbùfen lǎorén de wèishēng  xíguàn méiyǒu niánqīngrén de hǎo,

大 部 分 老 人 的 卫 生 习 惯 没 有 年 轻 人 的 好,

diào zài dìshang de dōngxi shí qi lái ràng háizi jìxù chī。

掉 在 地 上 的 东 西 拾 起 来 让 孩 子 继 续 吃。

大部分の高齢者の衛生習慣は若い世代ほど良くない。地面に落ちたものでさえ拾って子供に引き続き食べさせる。

 

Mùqián háiyǒu dàbùfen lǎirén wénhuà shuǐpíng bùgāo,

目 前 还 有 大 部 分 老 人 文 化 水 平 不 高,

bù néng kēxué de jiàoyǎng xiǎohái,zhǐnéng bǎozhèng háizi men jīběn de ānquán,

不 能 科 学 地 教 养 小 孩,只 能 保 证 孩 子 们 基 本 的 安 全,

ér méiyǒu nénglì jiàoyù hé péiyǎng。

而 没 有 能 力 教 育 和 培 养。

目下のところ、多くの高齢者はその教養レベルがそれほど高くないため、科学的な知識に基づいて子供を教える事ができない。子供の基本的な安全を守る事は出来ても、子供を教育したり育成したりする能力はない。

子供の安全を守るという点では、家の中よりも外、幼い時よりも大きくなってからの方が大きな問題が潜んでいると言えるかもしれません。

安全面

祖父母は幼少期の子育てだけでなく、子供が小学校に上がってからもほぼ毎日のように送り迎えをしなくてはなりません。

その行き帰りで悲惨な事故が起きるケースもあります。

【安全対策の不備】

最近よく見られるのはスクーターを機動力にした三輪車の後部に子供を乗せて送り迎えするケースです。

後部には荷物などを置くこともあり、人を乗せるための三輪車であるとは限らず、安全柵やシートベルトなどは取り付けられていません。

ある老人が角を曲がろうとした時に、子供が過って後部から落ちてしまい、後ろから走ってきたトラックにはねられてしまうといった悲惨な事故が後を絶ちません。

Lǎorén yóuyú shàng le suìshù,kěnéng  yǎnjing bú gòu língguāng,

老 人 由 于 上 了 岁 数,可 能 眼 睛 不 够 灵 光,

tuǐjiǎo bú gòu língbian,dǎozhì le háizi de gè zhǒng ānquán yǐnhuàn。

腿 脚 不 够 灵 便,导 致 了 孩 子 的 各 种 安 全 隐 患 。

祖父母は高齢のために目が悪かったり、足が機敏に動かなかったりして、子供に安全面での隠れた危険を招くことがある。

 

Xiànzài jiē sòng háizi de zhǔlì shì lǎoniánrén,

现 在 接 送 孩 子 的 主 力 是 老 年 人,

shòu zhì yú zìshēn niánlǎo de yīsù,jiāotōng ānquán de yìshi bùqiáng,

受 制 于 自 身 年 老 的 因 素,交 通 安 全 的 意 识 不 强,

yǐjí quēfá dàxíng chēliàng jiào duō děng kèguān qíngkuàng de pànduàn lì,

以 及 缺 乏 大 型 车 辆 较 多 等 客 观 情 况 的 判 断 力,

lǎoniánrén jiē sòng háizi quēshí yǒu yìxiē ānquán yǐnhuàn。

老 年 人 接 送 孩 子 确 实 有 一 些 安 全 隐 患。

現在子供を学校へ送り迎えする父兄の多くは高齢者です。高齢ゆえに体力の衰えなどの限界があり、交通安全意識がそれほど高くないこと、大型車両が比較的多い場合などの交通状況にどう対応するかといった客観的な判断力の欠乏が相まって、高齢者の子供の送り迎えには確かに潜在的危険があります。

溺愛が招く弊害

Lǎorén duì hái zi de bú dàng nìài ràng bùfen háizi xíngchéng zìsī hé bàdào,

老 人 对 孩 子 的 不 当 溺 爱 让 部 分 孩 子 形 成 自 私 和 霸 道,

zhèyàng de háizi bù néng gèng hǎo de tóng qí tā xiǎo péngyǒu xiāngchǔ。

这 样 的 孩 子 不 能 更 好 的 同 其 它 小 朋 友 相 处。

祖父母の不適当な溺愛が、ある子供たちの利己心や横暴を助長している。こうした子供はほかの同年齢の子供たちと仲良く過ごす事ができない。

 

Běn shì háizi gāi zuò de shì,lǎorén tìdài háizi zuò,

本 是 孩 子 该 做 的 事,老 人 替 代 孩 子 做,

jiù jiǎngshǎo le háizi zǐjǐ xuéxí de jīhuì。

就 减 少 了 孩 子 自 己 学 习 的 机 会。

実際は子供自身がすべきことであっても、祖父母が子供の代わりに行ってしまう事で、子供の自己学習の機会が少なくなってしまう。

登下校時の荷物を祖父母が持つ、または家で食卓にお箸を並べる、食べた後の食器を片づけるといった簡単な仕事も祖父母がしてしまうといった例があります。

世代間の相違と子育ての今後

いずれにせよ、子供を愛する気持ちは親も祖父母も同じはずです。

ただ、あまりに急速な経済の発展と、それまでの文化習慣の根深さなどにもとづき、同じ家族でも若者と高齢者の間で価値観や考え方に大きな違いが生まれているのも事実です。

この時代はちょうど子育てを巡って家族が新しい方法を模索している過渡期なのかもしれません。

おすすめ中国語レッスン

最近の中国語レッスン

PAGE TOP